宋代 惠端方 Hui Duanfang  宋代  
One poem at a time

Hui Duanfang
  Beauty in the lonely valley, hold bitter blog virginity.
  Not learn Tao Li Yan, Gan in Kuxiu out.
  Su Yi floating white clouds, jade decorated moon.
  Jiong creamy skin, Appearance dazzling Spring Snow.
  Can the Wind smile, white teeth Ho Ying Che.
  God suddenly broken mirror, cold dip Yao Ying Que.
  Little time to see Yuli, with white hair, as has been.
  Chen took over a new leaf, fancy are more humble.
  Do not spend impatient words, who was badly spent reading.
  One to pay respect alcohol, transferred to San Cunshe.
Translated by Google
梅花