宋代 胡铨 Hu Quan  宋代   (1102~1180)
Good near
Huan Xisha
inflexion Book storm And a Hainan Command When Chen Kang
Song Form The eight year in a cycle of sixty years the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the cowherd and the weaver maid meet in heaven) A Qing-Fu movie
Jianzimu orchid
Drunk abjection The eight year in a cycle of sixty years September hope And a Qing Fu
Drunk abjection And a Chen Jing-Wei Wang, see Yi-Wu House
Partridge days GuiYou Ji yang Use Valley charm
Partridge days And Chen Jing-Wei Yi the West Lake
Chao zhongcuo Huang Shou-seat with 61 Baas charm
Cai sangzi Jia Xu and Chen Jing Wei Yun
Lin jiangxian And Chen Jing Wei Yi Mei
Like a Dream
Yu louchun present Li dou Supervisor Shier What is the eve of six songs
Qingping yue And had check law Chinese cherry apple
Qing yuan The lunar year yiyou The double ninth festival (9th day of the 9th lunar month) Ge Shou-sit for
Cai sangzi Jia Xu and Chen Jing Wei Yun
宝气亭
North Lake
Derogatory Zhu Ya-line to buy the Pro High Road, the ancient village sorrow Do not have right Anon to improvise
长卿见过赋美人插花用其韵
Watch night Plays Qing Fu
传示银杏兼简林谦之
Cichao
Multiple poems at a time
ancient style poetry
登南恩望海台

胡铨


  君恩宽逐客,万里听归来。
  未上凌烟阁,先登望海台。
  山为翠浪涌,湖拓碧天开。
  目断飞云处,终身愧老莱。
  
Add a comment