宋代 何应龙 He Yinglong  宋代  
flowering peach
Lotus song
gate made of wood or tree trunk
Spring term
cold spell in spring
Chun Yin
east
cuckoo
brimstone
across Chuihong
work
Send Hu Xue River
See Mei
River Thoughts
live with one’ s own family
Customer Huai
Japan allspice
grey beard
shade
Trip instruct compeer
blossom drop
Osmanthus
Basin The four seasons Osmanthus
sober and calm
Multiple poems at a time
ancient style poetry
春词

何应龙


  玉只轻揭绣帘开,行到花前泪满腮。
  正尔春心无处托,一双胡蝶忽飞来。
  
Add a comment