南宋 高翥 Gao Zhu  南宋   (1170~1241)
Autumn Old farmer Speech 2
秋日田父辞
Aug Tomorrow Temple for Yongding
拜李谪仙墓
Thanks Lin Hejing tomb
Thanks Yin And Jing Baas grave
choose a place for residence
Quarrying
e Pu Bo Zhou
Chang State County Puji temple box
常熟县破山寺
崇圣寺斌公房
Heard of thunder
boatman
cold spell in spring
Chun Wai
春霁
Stirring of love 4
春情四首
春情四首
春情四首
Spring Kitayama 2
Spring Kitayama 2
Spring Lake
Multiple poems at a time
Qiyan lushi,a poem of eight lines
清明日对酒

Clear tomorrow On wine
清明日对酒

   Gao Zhu

More north-south mountain grave field, Qingming sweeping the numerous natural.
Hu Die Fei as white ashes, into the red rhododendron bloody tears.
Fox sleep on a thin mound of late children laugh stirrup before.
Shall be deemed to have drunk the wine of life, ever drop to the nether world.
  The hills south of the north there are many graves,
  Ching Ming Festival, various generations to come sweep, back and forth an endless stream.
  The paper money burnt grave gray, the wind and dance like a white butterfly,
  Weeping tears, as sad as the cuckoo.
  Sun, foxes sleep in quiet grave; night carefree laughter of small children in the lights.
  While there are pleasures to be wine; death even though there are descendants of sweep, and that the wine having the same sacrifice their lives to get it?
  This is a satire, reflecting the negative view of human life.

【Collections】千家诗杜鹃鸟
Add a comment