宋代 傅宏 Fu Hong  宋代  
One poem at a time

Fu Hong
  Roof repair grinding skies, clouds mixed ancient bed.
  Monk dinner bell away, Fairy Wind seeds incense.
  Have got a new old cypress, rock and more cold.
  Overlooking the city walls were, Gun Gun Vanity Fair.
Translated by Google

Fu Hong
  远望阳城湖,八九云梦吞。
  白云宿殿罅,青藓埋松根。
  樵唱林间路,渔歌寺外村。
  避喧嗜飞阁,未若叩禅门。
和孟郊韵
和张祜韵