宋代 石孝友 Dan Xiaoyou  宋代  
Southern Poems
Shuidiaogetou Zhang left the Division to send
Baoding cash the fifteenth of the first moon (which is lantern festival in china) The upper yangtze West Liu senator
Those bewitching eyes
Those bewitching eyes
Lin Jiangxian
Lin Jiangxian
Lin Jiangxian
Lin Jiangxian
Lin Jiangxian
Partridge days
Partridge days
Partridge days
Partridge days
Partridge days
Partridge days
Partridge days
Partridge days
divination operator
divination operator
divination operator
Divination operator Meng Fu dry Cold season in a year sanyou divider
Partridge days Trip mid-autumn
鹧鸪天(冬至上李漕)
Multiple poems at a time
ancient style poetry
南歌子

石孝友


  蚁酒浮明月,鲸波泛落星。
  春花秋叶几飘零。
  只有庐山君眼、向人青。
  
  明日非今日,长亭更短亭。
  不辞一饮尽双瓶。
  争奈秋风江口、酒初醒。
  
  

【Collections】月亮
Add a comment