三国 刘桢 Liu Zhen  三国   (?~217)
present Sons of one's paternal uncles who are younger than oneself Poems 3 twain
公燕诗
Present The senses (=the five senses) An official's name Poetry 4 uni-
Present The senses (=the five senses) An official's name Poetry 4 twain
Present The senses (=the five senses) An official's name Poetry 4 three
Present The senses (=the five senses) An official's name Poetry 4 four
present Xu gan poem
赠徐干诗
赠从弟诗三首∶一
Present sons of one's paternal uncles who are younger than oneself poems 3 three
Miscellaneous Poems
Cockfighting Poetry
射鸢诗
poem
poem
poem
poem
poem
poem
poem
poem
poem
poem
poem
Multiple poems at a time
ancient style poetry
赠五官中郎将诗四首∶四

刘桢


  凉风吹沙砾。霜气何皑皑。
  明月照缇幕。华灯散炎辉。
  赋诗连篇章。极夜不知归。
  君侯多壮思。文雅纵横飞。
  小臣信顽卤。僶俛安能追。
  

【Collections】月亮
Add a comment