Note on a Rainy Night to a Friend in the North
Reaching
THE HAN MONUMENT
A Cicada
Wind and Rain
Falling Petals
Thoughts in the Cold
North Among Green Vines
The Inlaid Harp
To One Unnamed
The Palace of the Sui Emperor
To One Unnamed I
To One Unnamed II
In the Camp of the Sketching Brush
To One Unnamed III
Spring Rain
To One Unnamed IV
To One Unnamed V
The Leyou Tombs
A Message to Secretary Linghu
There Is Only One
The Sui Palace
The Jade Pool
To the Moon Goddess
|
Seven quatrains
嫦娥
To the Moon Goddess 嫦娥
Li Shangyin
Now that a candle-shadow stands on the screen of carven marble And the River of Heaven slants and the morning stars are low, Are you sorry for having stolen the potion that has set you Over purple seas and blue skies, to brood through the long nights?
Translator: Witter Bynner
|
【Collections】唐诗300首
|
|