宋代 宋自逊 Song Zixun  宋代  
suddenly coulee recount by oneself
s poem sent to Dai Shi Ping
Congratulate benedict Question Xue Tang
congratulate benedict the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
Azolla A sense of sorrow
the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river
Painting Kam The place that elders and betters live in Li zhen State
chamo
Q &
Dianweng Flowers
东湖看荷花呈愿父
Sweet Osmanthus Flower
Heceng Grain Paintings Jianyun
看人取木绵
Lotus
买马
duckweed
Mountain Home
Shoutieshiweng
Books and newspapers Baas wall
田家谣
mosquito
wuqueyin
May chrysanthemum
Multiple poems at a time
ancient style poetry
田家谣

宋自逊


  清溪绕山流,茅屋瞰溪住。
  山田虽不多,荒年亦禾黍。
  有园不栽花,但种桑与苧。
  有儿只为农,不士不商旅。
  老翁雪满头,煮茗相劳抚。
  问我从何来,今将去何所。
  日月如飞梭,人生几寒暑。
  浮名底须求,求之亦何补,
  我见贪名人,名成隔千古。
  微利不足营,营之徒自苦。
  我见嗜利人,甘作守钱虏。
  青山冢累累,今古一抔土。
  勉我勤归鞯,风雪岁云暮。
  因作田家谣,备述老翁语。
  
Add a comment