英国 华兹华斯 William Wordsworth  英国   (1770~1850)
anthology
Poems Vol. I
Poems Vol. II
Multiple poems at a time
outland poetry

anthology
诗选

   William Wordsworth

Tintern Abbey
Five years later, five in summer, there are
Five long winter! And I heard again
The sound of water from the spring flow in the roll out of
Streams in the interior whispered softly. -
See the steep cliffs towering,
This scene left deep wilderness scenery
Thinking of a quiet and remote impression: Landscape Yeah,
That links a quiet sky.
That day comes, I'm sitting here again
Shade under the fig tree. Overlooking
Cottage clouds fields, clusters of fruit garden,
In this season, fruit ah not yet mature,
Dressed in a light green, masking itself
Bushes and trees in the forest. Again, I
Of the tree pole, maybe it is not hedge, but line by line
Ran naughty dryad opposition: the rural landscape,
Green has been to the house; curls of smoke
Quietly rose to the top in the woods!
It is erratic, as if some
Wanderers in the absence of family forest walk,
Perhaps there is an expert Recluse of the cave, alone
Sitting beside the fire.
The body beautiful
Although a long absence, I had not been forgotten,
Not like blind eyes the beauty of the face:
However, when I lived alone in a room, engaged in
Urban din. Feel tired when
They have brought a sweet feeling,
Infiltration of blood into the heart,
Even into my purest thoughts,
I restore quiet place: - There have been long forgotten
The feeling of pleasure, a pleasure that
Perhaps the best years of a good person
There have been far from the impact of minor and trivial,
Been forgotten that some unknown early trivial,
Are full of goodwill and friendship. Not only that,
I also received another by virtue of their ability to
With a more noble form, which satisfies the nice,
The weight of the whole mystery, that can not be understood
The pressure of world weary, suddenly between
Mitigation; a peaceful and happy state of mind,
Listen to the tenderness guide us forward,
Flesh until we stopped breathing,
Human blood can stagnate or even fixed,
Our body into the sleep state,
And become a living soul,
At this time, the power of harmony, the power of enlightened and deep,
Let our eyes gradually become quiet,
We can see the inner life of things.
If this is
An artificial belief, but, oh! So frequently -
In the dark, appeared in a variety of features
Boring during the day; when the useless anguish
And the world heavily oppressed fever
Every heart beat rhythm -
So often, I turn to you in spirit,
Ah, green leafy Wye Conglong! You are roaming in the forest,
I so often turn to you in spirit.
Now, thinking of the quiet flickering light flashing,
Many familiar things dark and above Mongolia
Also with a trace of the coaching of embarrassment,
Mind to reproduce the image again;
I stood in this, not only felt
Moment of pleasure, but also pleased to think
Future years of life and food is hidden
In front of a moment. So, I dare to hope so,
Although I no longer had, not newcomers to
Scene, real-time I like this hill a deer,
Jump in the mountains, in large Riverbanks
Channeling run, stay in the solitude of the small stream,
Let Nature guide: not so much like a
In the pursuit of love, nurturing that is the inverted
To elude the fear. Because then the natural
(Now, the fun of childhood vulgar,
And animal-like play is dead)
I was everything. - I was in the mood
Difficult to draw. Roaring waterfall
Linger like a passion of my heart; boulders
Mountains, secluded dark dense forests,
Their color and shape, are used to
My desire, a sincerity, a love,
They do not need to give thought to
Deep charm, does not need
Other than visual appeal. - As the days go away,
Blended with the joy of all the pain no longer reproduce,
That modern people dizzy ecstasy has also been lost. I no longer
This frustration, sorrow and plaintive; other capacity
Given me this kind of loss ah,
Has been compensated, I believe.
Because I already knew how to look at nature, we do not like
So young youth; but often heard
Life is quiet and melancholy music,
Elegant, sweet, but full of purification
And restraint of power. I feel
What is the joy of noble thoughts
My heart; a distillation of ideas,
Deeply into something,
Inhabit is like sun_set_s
Ocean and fresh air,
Blue sky and the human heart:
A force, a spirit, and promote
Thinking subject and the object of thought
Across the universe, constantly running. Therefore,
I still love the grasslands, forests, and mountains;
All this green earth visibility thing, '
Witness heard the worlds of all
Numerous, - they both thought had made,
Also have feelings known. I am pleased to find that
In nature and feel of the language,
Hidden anchor purest thoughts,
Heart nurses, guides and guards, as well as
My whole spiritual life of the soul.
Even if I did not
Been subjected to this kind of education, I would not be more
Be corrupted by this gentle spirit,
Because of you with me, and standing
In the beautiful riverside, you, my dearest friend,
Dear, dear friends; in your voice in the
I used to capture the language of the mind, the transfer of your stare
Wild eyes, I once again relived
Past happiness. Ah! I would like to allow a moment
Let me in you I find that the past,
My dear. My dear sister! I pray that
I know that nature has never been abandoned
Love her heart; it is her special grace,
Throughout the years of our lives. From joy
Lead joy; because she can give
Vitality of our deep mind to leave
We are quiet and beautiful impression, to a high
Thought nourish us. Makes the gossip,
Arbitrary impatient, selfish, cold irony of those hot ridicule,
To cope with the lack of sympathy for the perfunctory, and the
All the boring daily life, people,
Do not allow us to yield, not harm
Our cheerful faith, no doubt
All we see is full of happiness. Therefore,
Let alone the moon shines on you for roaming,
Allow fans to freely misty mountain
Sway you; so, in later years
When these surprises into the wild
Cool low-meaning, when your mind
The United States into a Jina public buildings
Your memory like a home to attract a dwelling
All sweet and harmonious music; ah! At that time,
Main role is lonely. Fright, pain, or grief as
Your destiny, you will still cup with the joy of tenderness
Recall thinking along these health from me,
And exhorted me some words! Even me away the other party
Can no longer hear your lovely voice,
Can no longer be in your eyes in the wild
See my past life, you will not light one by one
Forget us in this charming riverside
Standing shoulder to shoulder once; and I ah, a
People who worship nature and long-term, re-revisit,
Piety of the heart is not less: With equal to the union said
A cavity more enthusiastic love - ah! More pure and honest enthusiasm,
More sacred love. You better not forget
After years of wandering, the long years
Separation, these towering trees and steep cliffs,
This green pastoral landscape, made me feel close,
This has the charm of their own, more of you.
(Translated by Wang Jian Zhao)
-------------------------------------------------- ------------------------------
Sleeping and my heart was blinded
Sleeping has blinded my mind,
I have no fear of humans;
Years she was hidden in the earth relative to invasion
Feel as if I had lost.
Now she does not move, no energy,
Listen do not see nothing,
Together with the rocks and trees every day,
Cycle with the earth rotation.
(Peng Shaojian translation)
-------------------------------------------------- ------------------------------
She lives in a small deserted street
She lives in a small deserted street,
Pigeon homes in the stream,
No tribute to the girl there,
Also rare someone will love her.
She does not seem to see the violet man
Phi moss rock is ajar!
Her beauty is like a Hanxing
Flashes in the sky alone.
She was unknown in life, almost
No one knows when she died;
But now Lucy has been lying on the grave,
For Me, the world has not ever.
(White fly translation)
-------------------------------------------------- ------------------------------
I had a strange whim
I had a strange whim,
I'm frankly tell
(However, only for lovers to hear)
I here what happened.
At that time, I lover radiant,
Like the color of the rose in June;
Night. In the faint moonlight
I walked her tall hut.
I stare, to watch the moon,
Through the vast Ping Wu;
Accelerated the pace of my horse,
_Set_ foot on my favorite trail.
We came to the orchard, and then
Got into a mountain,
At this time, the moon is slowly falling,
Near Lucy the roof.
I sink into a gentle dream -
Treasures the gift of good fortune!
My eyes always fixed firmly hope
Slowly falling in the month wheel.
Oh my horse refused to Tingti,
Ben Yue forward step by step:
Saw that the moon started moving
Sink into the hut behind.
What strange ideas, but also mad and confused,
Will slip into the lover's mind!
"Good heavens!" I exclaimed to myself,
"If Lucy will die!"
(Translated by Yang Yu)
-------------------------------------------------- ------------------------------
I was a guest among strangers
I was a guest among strangers,
In that distant overseas;
England! At that time, I know
How much I love you.
Finally passed, that melancholy dream!
I do not leave you travel to distant lands;
A piece of my heart for your true feelings
The longer Yu deep.
On your mountain, I finally got
I have long wanted Antian;
Shaking my beloved children spinning wheel,
Fireside sitting in the UK.
Your morning show's. Your cover of night
Journey to the West is open to Lin Yuan Lu;
Lucy, she saw the last one
Are you that Bik prairie.
(Translated by Yang Yu)
-------------------------------------------------- ------------------------------
Westminster Bridge
There is nothing more beautiful earth style here:
If so, who, touching on such a magnificent scene
Actually indifferent, that is the soul of numbness;
Look at the city, like put a collar gowns,
Covered with brightly in the morning; look around:
Ships, steeples, theaters, churches, Chinese houses,
Are silent, calm, the countryside, naked to the sky,
Not stained in the dust in the atmosphere beaming shine.
Rising Sun Gold sway, valley hills,
No more marvelous than this morning;
Ne'er saw I, never felt, a calm so deep!
Xu river flow, by his own mind;
Oh God! Every household slept unawakened,
This is the grand heart is lying still!
(Translated by Yang Yu)
-------------------------------------------------- ------------------------------
I Wandered Lonely as a Cloud
I Wandered Lonely as a Cloud
Floating in the hills and the valley floor,
Suddenly I saw a group of
Golden daffodils spring opening
In the shade of the trees in the breeze,
The stars that shine.
Continuous as the stars shining,
Shining in the Milky Way,
They along the margin of a bay
Along the margin line;
Ten thousand saw I at a glance,
Dancing on rolling into the rough.
The waves beside them danced,
Narcissus is better than the joy of waves;
And so did the sparkling waves,
A poet could not but be gay!
I gazed a long time, but can not imagine
They stretched in never - ending
Whenever I do not sleep in bed,
Or mind Kongmang, or silent meditation,
They are often flash in the mind,
That is the bliss of solitude;
And then my heart with pleasure fills,
And dances.
(White fly translation)
-------------------------------------------------- ------------------------------
The Solitary Reaper
Look, a lonely girl plateau
Far between in the harvest field,
Side of the cut side of singing alone, -
Please stop. O listen!
Alone she cuts and binds the grain,
Sing songs of melancholy,
Breath to listen to it! Breadth and depth of the valley
Has been filling up and overflowing song!
Nightingale also never had twitterings,
Had such a beautiful song to sing,
Between the shade in the desert
Comfort over the weary traveler;
Has never had a cuckoo spring,
So shake the soul sound of cry,
He Buli islands in the far end of
To break through the solitude of the sea.
What she sings, who can tell me?
Perhaps the plaintive numbers flow,
Is unhappy, the distant?
Is to chant the ancient war?
Perhaps the humility of her song comparison,
Today, just singing ordinary joys and sorrows,
Just sing the natural sadness pain -
Undergone yesterday, Tomorrow will be reunited?
What is the girl singing, I guess,
Her never-ending song is like water;
She saw her singing at her work,
Bending play sickle endlessly ... ...
I fixed your breath, listen to her singing,
Then, when I mounted the hill,
Although the song had not heard
It still in my heart I bore.
(White fly translation)
-------------------------------------------------- ------------------------------
We are seven
I met a village girl:
She said only eight years old away;
Thick hair rolls from four
Wrapped around her little head.
She brought the flavor of the wild forest,
Also brought a rustic clothing:
Her eyes were beautiful, very beautiful;
She told me the beauty of joy.
"Little girl, you a total of a few,
Your brothers and sisters? "
"Several? Total of seven," she said,
Looked at me like a little do not understand.
"Where are they? Please tell me."
"We are seven," she answered,
"Two and ran all the way to the sea,
Two in the Conway home.
"And my little sister, little brother,
Both lying on the graveyard,
I place a small house in the graveyard,
With the mother, not far away from them. "
"You both said that the two went to the sea,
Two homes in Conway,
Can be said that it was seven! - Please tell me,
Good girl, how can say. "
"We have a total of seven women and men,"
The little girl answered immediately,
There are two lie inside graveyard
Graves under the trees in the tree. "
"You run around, my little girl,
Your hands and feet are flexible;
Since there are two buried in the graves,
You to only five. "
The little girl replied, "A mound of them
See a green,
Twelve-step on to the mother's door,
The two of them closer.
"I often go there to weave my hair socks,
My handkerchief hem;
I used to go there to sit down
Sing to them entertainment.
"The sun went down, just past dusk,
If the weather is good, black late,
I often bring a small bowl,
On where to eat my dinner.
"Go first one is the sister Ginny,
She lay in bed crying,
God solutions to end her suffering,
She quietly gone.
"So she _set_tled down in the grave garden;
We want to go game,
Grass is not wet, around her grave on the pier -
My little brother John.
"When the ground covered with snow,
I can be slippery slope,
John can then have a little brother to go,
He lay down beside her. "
I said, "Since they both ascended to heaven,
You left a few out, then? "
Also once again the little girl replied:
"Sir, we are seven."
1798
Translated by Bian Zhilin
  
Add a comment