outland poetry
anthology 诗选
William Wordsworth
Tintern Abbey Five years later, five in summer, there are Five long winter! And I heard again The sound of water from the spring flow in the roll out of Streams in the interior whispered softly. - See the steep cliffs towering, This scene left deep wilderness scenery Thinking of a quiet and remote impression: Landscape Yeah, That links a quiet sky. That day comes, I'm sitting here again Shade under the fig tree. Overlooking Cottage clouds fields, clusters of fruit garden, In this season, fruit ah not yet mature, Dressed in a light green, masking itself Bushes and trees in the forest. Again, I Of the tree pole, maybe it is not hedge, but line by line Ran naughty dryad opposition: the rural landscape, Green has been to the house; curls of smoke Quietly rose to the top in the woods! It is erratic, as if some Wanderers in the absence of family forest walk, Perhaps there is an expert Recluse of the cave, alone Sitting beside the fire. The body beautiful Although a long absence, I had not been forgotten, Not like blind eyes the beauty of the face: However, when I lived alone in a room, engaged in Urban din. Feel tired when They have brought a sweet feeling, Infiltration of blood into the heart, Even into my purest thoughts, I restore quiet place: - There have been long forgotten The feeling of pleasure, a pleasure that Perhaps the best years of a good person There have been far from the impact of minor and trivial, Been forgotten that some unknown early trivial, Are full of goodwill and friendship. Not only that, I also received another by virtue of their ability to With a more noble form, which satisfies the nice, The weight of the whole mystery, that can not be understood The pressure of world weary, suddenly between Mitigation; a peaceful and happy state of mind, Listen to the tenderness guide us forward, Flesh until we stopped breathing, Human blood can stagnate or even fixed, Our body into the sleep state, And become a living soul, At this time, the power of harmony, the power of enlightened and deep, Let our eyes gradually become quiet, We can see the inner life of things. If this is An artificial belief, but, oh! So frequently - In the dark, appeared in a variety of features Boring during the day; when the useless anguish And the world heavily oppressed fever Every heart beat rhythm - So often, I turn to you in spirit, Ah, green leafy Wye Conglong! You are roaming in the forest, I so often turn to you in spirit. Now, thinking of the quiet flickering light flashing, Many familiar things dark and above Mongolia Also with a trace of the coaching of embarrassment, Mind to reproduce the image again; I stood in this, not only felt Moment of pleasure, but also pleased to think Future years of life and food is hidden In front of a moment. So, I dare to hope so, Although I no longer had, not newcomers to Scene, real-time I like this hill a deer, Jump in the mountains, in large Riverbanks Channeling run, stay in the solitude of the small stream, Let Nature guide: not so much like a In the pursuit of love, nurturing that is the inverted To elude the fear. Because then the natural (Now, the fun of childhood vulgar, And animal-like play is dead) I was everything. - I was in the mood Difficult to draw. Roaring waterfall Linger like a passion of my heart; boulders Mountains, secluded dark dense forests, Their color and shape, are used to My desire, a sincerity, a love, They do not need to give thought to Deep charm, does not need Other than visual appeal. - As the days go away, Blended with the joy of all the pain no longer reproduce, That modern people dizzy ecstasy has also been lost. I no longer This frustration, sorrow and plaintive; other capacity Given me this kind of loss ah, Has been compensated, I believe. Because I already knew how to look at nature, we do not like So young youth; but often heard Life is quiet and melancholy music, Elegant, sweet, but full of purification And restraint of power. I feel What is the joy of noble thoughts My heart; a distillation of ideas, Deeply into something, Inhabit is like sun_set_s Ocean and fresh air, Blue sky and the human heart: A force, a spirit, and promote Thinking subject and the object of thought Across the universe, constantly running. Therefore, I still love the grasslands, forests, and mountains; All this green earth visibility thing, ' Witness heard the worlds of all Numerous, - they both thought had made, Also have feelings known. I am pleased to find that In nature and feel of the language, Hidden anchor purest thoughts, Heart nurses, guides and guards, as well as My whole spiritual life of the soul. Even if I did not Been subjected to this kind of education, I would not be more Be corrupted by this gentle spirit, Because of you with me, and standing In the beautiful riverside, you, my dearest friend, Dear, dear friends; in your voice in the I used to capture the language of the mind, the transfer of your stare Wild eyes, I once again relived Past happiness. Ah! I would like to allow a moment Let me in you I find that the past, My dear. My dear sister! I pray that I know that nature has never been abandoned Love her heart; it is her special grace, Throughout the years of our lives. From joy Lead joy; because she can give Vitality of our deep mind to leave We are quiet and beautiful impression, to a high Thought nourish us. Makes the gossip, Arbitrary impatient, selfish, cold irony of those hot ridicule, To cope with the lack of sympathy for the perfunctory, and the All the boring daily life, people, Do not allow us to yield, not harm Our cheerful faith, no doubt All we see is full of happiness. Therefore, Let alone the moon shines on you for roaming, Allow fans to freely misty mountain Sway you; so, in later years When these surprises into the wild Cool low-meaning, when your mind The United States into a Jina public buildings Your memory like a home to attract a dwelling All sweet and harmonious music; ah! At that time, Main role is lonely. Fright, pain, or grief as Your destiny, you will still cup with the joy of tenderness Recall thinking along these health from me, And exhorted me some words! Even me away the other party Can no longer hear your lovely voice, Can no longer be in your eyes in the wild See my past life, you will not light one by one Forget us in this charming riverside Standing shoulder to shoulder once; and I ah, a People who worship nature and long-term, re-revisit, Piety of the heart is not less: With equal to the union said A cavity more enthusiastic love - ah! More pure and honest enthusiasm, More sacred love. You better not forget After years of wandering, the long years Separation, these towering trees and steep cliffs, This green pastoral landscape, made me feel close, This has the charm of their own, more of you. (Translated by Wang Jian Zhao) -------------------------------------------------- ------------------------------ Sleeping and my heart was blinded Sleeping has blinded my mind, I have no fear of humans; Years she was hidden in the earth relative to invasion Feel as if I had lost. Now she does not move, no energy, Listen do not see nothing, Together with the rocks and trees every day, Cycle with the earth rotation. (Peng Shaojian translation) -------------------------------------------------- ------------------------------ She lives in a small deserted street She lives in a small deserted street, Pigeon homes in the stream, No tribute to the girl there, Also rare someone will love her. She does not seem to see the violet man Phi moss rock is ajar! Her beauty is like a Hanxing Flashes in the sky alone. She was unknown in life, almost No one knows when she died; But now Lucy has been lying on the grave, For Me, the world has not ever. (White fly translation) -------------------------------------------------- ------------------------------ I had a strange whim I had a strange whim, I'm frankly tell (However, only for lovers to hear) I here what happened. At that time, I lover radiant, Like the color of the rose in June; Night. In the faint moonlight I walked her tall hut. I stare, to watch the moon, Through the vast Ping Wu; Accelerated the pace of my horse, _Set_ foot on my favorite trail. We came to the orchard, and then Got into a mountain, At this time, the moon is slowly falling, Near Lucy the roof. I sink into a gentle dream - Treasures the gift of good fortune! My eyes always fixed firmly hope Slowly falling in the month wheel. Oh my horse refused to Tingti, Ben Yue forward step by step: Saw that the moon started moving Sink into the hut behind. What strange ideas, but also mad and confused, Will slip into the lover's mind! "Good heavens!" I exclaimed to myself, "If Lucy will die!" (Translated by Yang Yu) -------------------------------------------------- ------------------------------ I was a guest among strangers I was a guest among strangers, In that distant overseas; England! At that time, I know How much I love you. Finally passed, that melancholy dream! I do not leave you travel to distant lands; A piece of my heart for your true feelings The longer Yu deep. On your mountain, I finally got I have long wanted Antian; Shaking my beloved children spinning wheel, Fireside sitting in the UK. Your morning show's. Your cover of night Journey to the West is open to Lin Yuan Lu; Lucy, she saw the last one Are you that Bik prairie. (Translated by Yang Yu) -------------------------------------------------- ------------------------------ Westminster Bridge There is nothing more beautiful earth style here: If so, who, touching on such a magnificent scene Actually indifferent, that is the soul of numbness; Look at the city, like put a collar gowns, Covered with brightly in the morning; look around: Ships, steeples, theaters, churches, Chinese houses, Are silent, calm, the countryside, naked to the sky, Not stained in the dust in the atmosphere beaming shine. Rising Sun Gold sway, valley hills, No more marvelous than this morning; Ne'er saw I, never felt, a calm so deep! Xu river flow, by his own mind; Oh God! Every household slept unawakened, This is the grand heart is lying still! (Translated by Yang Yu) -------------------------------------------------- ------------------------------ I Wandered Lonely as a Cloud I Wandered Lonely as a Cloud Floating in the hills and the valley floor, Suddenly I saw a group of Golden daffodils spring opening In the shade of the trees in the breeze, The stars that shine. Continuous as the stars shining, Shining in the Milky Way, They along the margin of a bay Along the margin line; Ten thousand saw I at a glance, Dancing on rolling into the rough. The waves beside them danced, Narcissus is better than the joy of waves; And so did the sparkling waves, A poet could not but be gay! I gazed a long time, but can not imagine They stretched in never - ending Whenever I do not sleep in bed, Or mind Kongmang, or silent meditation, They are often flash in the mind, That is the bliss of solitude; And then my heart with pleasure fills, And dances. (White fly translation) -------------------------------------------------- ------------------------------ The Solitary Reaper Look, a lonely girl plateau Far between in the harvest field, Side of the cut side of singing alone, - Please stop. O listen! Alone she cuts and binds the grain, Sing songs of melancholy, Breath to listen to it! Breadth and depth of the valley Has been filling up and overflowing song! Nightingale also never had twitterings, Had such a beautiful song to sing, Between the shade in the desert Comfort over the weary traveler; Has never had a cuckoo spring, So shake the soul sound of cry, He Buli islands in the far end of To break through the solitude of the sea. What she sings, who can tell me? Perhaps the plaintive numbers flow, Is unhappy, the distant? Is to chant the ancient war? Perhaps the humility of her song comparison, Today, just singing ordinary joys and sorrows, Just sing the natural sadness pain - Undergone yesterday, Tomorrow will be reunited? What is the girl singing, I guess, Her never-ending song is like water; She saw her singing at her work, Bending play sickle endlessly ... ... I fixed your breath, listen to her singing, Then, when I mounted the hill, Although the song had not heard It still in my heart I bore. (White fly translation) -------------------------------------------------- ------------------------------ We are seven I met a village girl: She said only eight years old away; Thick hair rolls from four Wrapped around her little head. She brought the flavor of the wild forest, Also brought a rustic clothing: Her eyes were beautiful, very beautiful; She told me the beauty of joy. "Little girl, you a total of a few, Your brothers and sisters? " "Several? Total of seven," she said, Looked at me like a little do not understand. "Where are they? Please tell me." "We are seven," she answered, "Two and ran all the way to the sea, Two in the Conway home. "And my little sister, little brother, Both lying on the graveyard, I place a small house in the graveyard, With the mother, not far away from them. " "You both said that the two went to the sea, Two homes in Conway, Can be said that it was seven! - Please tell me, Good girl, how can say. " "We have a total of seven women and men," The little girl answered immediately, There are two lie inside graveyard Graves under the trees in the tree. " "You run around, my little girl, Your hands and feet are flexible; Since there are two buried in the graves, You to only five. " The little girl replied, "A mound of them See a green, Twelve-step on to the mother's door, The two of them closer. "I often go there to weave my hair socks, My handkerchief hem; I used to go there to sit down Sing to them entertainment. "The sun went down, just past dusk, If the weather is good, black late, I often bring a small bowl, On where to eat my dinner. "Go first one is the sister Ginny, She lay in bed crying, God solutions to end her suffering, She quietly gone. "So she _set_tled down in the grave garden; We want to go game, Grass is not wet, around her grave on the pier - My little brother John. "When the ground covered with snow, I can be slippery slope, John can then have a little brother to go, He lay down beside her. " I said, "Since they both ascended to heaven, You left a few out, then? " Also once again the little girl replied: "Sir, we are seven." 1798 Translated by Bian Zhilin
|