Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
宋代
吕胜己 Lv Shengji
宋代
No.
I
II
III
IV
Page
Patio Spring
醉桃源(即阮郎归)
Drunk taoyuan Ching Fai House title
Drunk Taoyuan
Butterfly in Love
蝶恋花(一名凤栖梧长沙作)
蝶恋花(观雪作)
Butterfly in love Changsha municipality Send Tongguanxiangui Shaowu
Butterfly in Love
蝶恋花(霰雨雪词)
long lovesickness
长相思(效南唐体)
Long lovesickness Abstract plum return
Huan Xisha
Huan Xisha
Qingping Yue
清平乐(咏木犀)
Promote film Flower Moon Road daphne
Ye golden gate Wen ying Sound for
Ye Golden Gate
Ye Golden Gate
Ye Golden Gate
Ye Golden Gate
Ye Golden Gate Early Mei
Multiple poems at a time
ancient style poetry
瑞鹤仙(栽梅)
吕胜己
南州春又到。
向腊尽冬残,冰姑先报。
芳心爱春早。
露生香馥馥,靓妆皎皎。
诗人最巧。
道竹外、斜枝更好。
旋移根引水,浇培松竹,凑成三妙。
回首。
当年客里,荆棘途中,幸陪欢笑。
闲愁似扫。
记风雪、关山道。
待飘花
结子
,和羹煮酒,还我山居送老。
那青红、浪蕊浮花,尽锄去了。
【Collections】
松树
Add a comment