宋代 蔡槃 Cai Pan  宋代  
Disease
Spring Thinking
次倪梅村见寄韵
次幽居
冬夕寄友
宫主祠
Guazhou
across Spur Epistle Chen house wall
寄北磵
lodge at Baguio Shan Fang
寄何尉
寄雪蓬姚监丞
Jinling Tomb
九日僧舍偶成
Visitor
give souvenir on parting
Trip
Qiantang meditate on the past
earth
A city in the mountains That is something
to live away from civilization
雪中怀祝声之
to visit (a superior) Model essay Is Ancestral Hall
swim Temple
Multiple poems at a time
ancient style poetry

earth
人间

   Cai Pan

Sufficient to make human affairs, west cover the bamboo door.
No one disputes Bi peaks, with a crane at dusk.
Sweeping stone moving clouds, water the plants run Yuehen.
Why sigh prison down, know I have heaven and earth.
  
Add a comment