Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
宋代
张矩 Zhang Ju
宋代
Mo yuer Resume the West Lake
应天长(苏堤春晓)
Should Tianchang Pinghu Moon
Should Tianchang The broken bridge (at west lake in hangzhou) Xue
Should Tianchang Lei Feng afterglow
应天长(曲院荷风)
应天长(花港观鱼)
Should Tianchang Continue journey
Should tianchang Liu Lang Wen Ying
Should Tianchang a scenic attraction in the West Lake, Hangchow, where the moon leaves three images in the water
Should tianchang _Insert_ the two peaks cloud
Yellow plum When rain
Multiple poems at a time
ancient style poetry
应天长(花港观鱼)
张矩
岸容浣锦,波影堕红,纤鳞巧避凫唼。
禹浪未成头角,吞舟胆犹怯。
湖山外,江海匝。
怕自有、暗泉流接。
楚天远,尺素无期,枉误停楫。
四望涌金楼,带草B053烟,缥缈际城堞。
渐见暮榔敲月,轻舫乱如叶。
濠梁
兴,归未惬。
记旧伴、袖携留折。
指鱼水,总是心期,体怨三叠。
Add a comment