Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
宋代
赵善括 Zhao Shankuo
宋代
No.
I
II
III
IV
V
VI
Page
Song Form West Pavilion
Blue willow Hang with a million crown rhyme delivery
鹧鸪天(和冠之韵)
Partridge days
Partridge days
Qin Yuan Chun and Xin Shuai
Patio Spring
Patio Spring
Azolla And the Singapore Public rhyme
Azolla Boat outfitting good for South
Azolla Sitting room with a gift Shou Yun
鹧鸪天(和朱伯阳)
Stories of
Drunk abjection Hui Zhao prison struggle to meet the five wine The double ninth festival (9th day of the 9th lunar month) The Day to night Nip Fu
摸鱼儿(和辛幼安韵)
Mo Yuer
the field [red] poppy Untitled
好事近(怀归)
Partridge days father Drillmaster scholars
满江红(和李颖士)
Shuidiaogetou to cross River
Good near Spring Evening
鹧鸪天(庆佥判王状元)
Drunk abjection River Court
Multiple poems at a time
ancient style poetry
纪游
赵善括
几重浓云泼黑墨,数点疏雨飞的皪。
桃花李花红更白,不觉东风扫踪迹。
深山绿暗新树密,悬崖倒挂香空碧。
泉声泻出万霹雳,长虹飞过三百尺。
蹇驴倒骑回语客,目端春事俱可识。
茅舍敲门倾琥珀,古寺击鼓非玉食。
我今已饱天工力,风吹浮云露白日。
崎险不复厌登陟,高处更穷低处逼。
下瞰群峰五顽石,回首一笑天地窄。
兴来策杖绕山侧,窦深岩远不可侧。
相思
涧边
酌寒滴,一抹暝烟壮山色。
寻真不见空回忆。使我伤今复伤昔。
道人山房遍幽历,醉里疑从仙籍谪。
钧天广乐梦中得,更问腾空好消息。
【Collections】
桃花
Add a comment