Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
宋代
王诜 Wang Shen
宋代
(1036~1093)
Zhuyingyaohong twain
human full of the moon
Partridge days
flower palpitation Chinensis
leave behind mumeplant japanese
Oriole children
Spring Country Tour
recall decedent
The Hong Son
Butterfly in Love
玉楼春(海棠)
Flower hair Qinyuanchun
人月圆(元夜)
换遍歌头
Church paintings spring
Shake Court Bamboo
Butterfly in Love
耳疾去后呈东坡
Feng and Zizhan Neihanxianzeng Long Yun
过后唐庄宗庙寄曹殿帅贯道
sentence
颍昌湖上赠诸公
Zizhan Again and Prequel Not only Rhythm High absolute and Meaning Deng re- Together Very thick due to Reuse rhyme Acknowledge S
Multiple poems at a time
ancient style poetry
玉楼春(海棠)
王诜
锦城春色花无数。
排比笙歌留客住。
轻寒轻暖夹衣天,乍雨乍晴寒食路。
花虽不语莺能语。
莫放韶光容易去。
海
棠开
后月明前,纵有千金无买处。
【Collections】
月亮
海棠
Add a comment