outland poetry
anthology 诗选
Solveig von Schaltz
Birds Initially I only heard the voice You and I Intertwined around each other Some words fall in behind us. Then I heard the birds Weave them in the mist Rain line the nest. Yuchi behind us Was shot down Beak in Diamond on the fighting. 董继平 translation -------------------------------------------------- ------------------------------ November sea Buildings around, silence in the trees Huge sitting figure They did not block the road You can wear it and the line Only a little cool slightly But they are always there In wet weather are more likely to see Become gray in the sea Things that existed toward the window Rise time. 董继平 translation -------------------------------------------------- ------------------------------ Ignition Mirror As in the spring You can catch a live ignition sun mirror Observation of heat shrink Black paper, It's a micro-point above The on_set_ of fever, That of course, is desperate To burn in silence the way out of holes. 董继平 translation -------------------------------------------------- ------------------------------ Moment Blinds were pinned moments When the hammering has stopped When the friends left, When the grass has been forgotten I sat invisible Corner of the four Piper Up. 董继平 translation -------------------------------------------------- ------------------------------ _Select_ed from the boundary
|