Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
宋代
汪宗臣 Wang Zongchen
宋代
Azolla Spring
蝶恋花(清
明前
两日闻燕)
Pour out libation the moon's reflection on a river inscribe Wujiang river Xiang Yu Temple
水调歌头(冬至)
Semi-Temple
嘲贾似道
冲陶山中
Crane crane group of things having a shared quality line
鸿门舞剑歌
sowing and reaping
Jinling Phoenix TV
Nov Places on the potential
Night looking
新秋池上晓望
Yan Yan
Ye clouds of Yue Blue Mountains necropolis
Otsugase to avoid cross-cha in the mountains
Multiple poems at a time
ancient style poetry
蝶恋花(清
明前
两日闻燕)
汪宗臣
年去年来来去早。
怪底不来,庭院春光老。
知过谁家翻别调。
家家望断飞踪窅。
千里潇湘烟渺渺。
不记雕梁,旧日恩多少。
匝近清明檐外叫。
故巢犹在朱檐晓。
Add a comment