三国 徐干 Xu Gan  三国   (171~217)
Room ideas poems 6 5
Love Poems
Present The senses (=the five senses) An official's name poem
答刘桢诗
Room thinking six poems uni-
Room thinking six poems twain
Room thinking six poems three
Room thinking six poems four
室思诗六首∶六
for Clear river appear Pull boat bachelor Newly-married And wife Other poems
Multiple poems at a time
ancient style poetry
于清河见挽船士新婚与妻别诗

徐干


  与君结新婚。宿昔当别离。
  凉风动秋草。蟋蟀鸣相随。
  冽冽寒蝉吟。蝉吟抱枯枝。
  枯枝时飞扬。身体忽迁移。
  不悲身迁移。但惜岁月驰。
  岁月无穷极。会合安可知。
  愿为双黄鹄。比翼戏清池。
  

【Collections】
Add a comment