宋代 陈三聘 Chen Sanpin  宋代  
Azolla midwinter
Azolla
Azolla After the rain Brought home Swim the west lake lotus in (full) flower
Azolla
Qian qiusui Important to the peach Flowers dock
浣溪沙(烛下海棠)
Huan Xisha
Huan xisha Xin'an remount stations Scholars give souvenir on parting
Huan Xisha
Huan xisha Lantern Festival three days after the king Civilisation scholars
Huan Xisha
Huan Xisha
Chao zhongcuo Heigo The beginning of spring Heavy snow Is old Dec The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar the period from 1 to 3 a.m. the Beginning of Spring
Chao Zhongcuo
Chao Zhongcuo
Chao Zhongcuo
Chao Zhongcuo
Butterfly in Love
NanKe child
NanKe child
NanKe child the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
Shuidiaogetou
Shuidiaogetou Yan On the 9th to
the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river
Multiple poems at a time
ancient style poetry
念奴娇(和徐尉游石湖)

陈三聘


  扁舟此计,问当年、谁与寻盟鸥鸟。
  许国勋名彝鼎在,风月不妨吟笑。
  碧草台边,红云溪上,寿杖扶诗老。
  水浮天处,未应俗驾曾到。
  
  盛事埒美知章,鉴湖君赐,宸翰今题号。
  指点飞烟轻霭外,有路直通仙岛。
  蓑笠渔船,琴书客坐,清夜尊罍倒。
  未须归去,片蟾初上林表。
  
  
Add a comment