现代中国 楊牧 Yang Mu  现代中国   (1940~?)
Snow only
On warm
Water Mae
Wind pending
Men in Black
solitude
冰凉的小手
evocation
Yanling The youngest brother to hang the precious sword on its admirer's grave--a last gift to show one's memory of the deceased
Consecrate a person of (no) importance Belgium sinologist
circles Chong night run extract
island
归北西北作
Multiple poems at a time
Modern Poetry

On warm
日暖

   Yang Mu

Come with me, smile love roses
Clouds carved the magic, the magic fire is Huang Huang
According to your hair, eyes as you Liuhua
Open rose in love, love is warm clothing
Still, still gently thunder, declaring
A legend of the mountain, the myth of water mae
When warm day, with me, let us go by boat
Jiang mask a little smoke
Short wait a surging wall of spring
A footpath in the forest, a greenery of the single-plank bridge
Warm day, let us go, with Portland stone and Ficus pumila
Into the fog, into the cloud
In the soft sun, with me
Let us whisper Inquiry
Green the great, great mystery
Green the great, great mystery
How the wind blows?
Why do light wind you red satin Department
Long hair, the attitude to myth
Qunjiao embroidery stitch you lift?
Come with me, warm day, the water is Lin Mei, the mountain outside the forest
The mountains had no reason to be plank bridge sideways
  
Created by: 杯中冲浪
Add a comment