Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
宋代
仇远 Chou Yuan
宋代
(1247~1326)
No.
I
[II]
...
[III]
...
[V]
...
[VII]
...
[IX]
...
[XI]
...
[XIII]
...
[XV]
...
[XVII]
...
[IXX]
...
[XXI]
...
[XXIII]
...
[XXV]
...
[XXVII]
...
[XXIX]
...
[XXXI]
...
[XXXIII]
Page
drunk son of a high official
Mo yuer A two hidden
Mo Yuer willow catkin
complain heartfelt emotion
_Set_ city road Send e-fat
临江仙(柳)
Sugar and more so
Like a Dream
Like a Dream
Southern Poems
Southern Poems
Point Jiangshouju lip
Point Jiangshouju lip
Butterfly in Love
Butterfly in Love
the field [red] poppy
Nguyen Lang return
Nguyen Lang return
Cross the river goes
divination operator
Those bewitching eyes
Those bewitching eyes
Ye Golden Gate
Tone of the South
Multiple poems at a time
ancient style poetry
交山龙祠祷雨
仇远
晓入荒蹊陟断冈,多年庙食白龙王。
要添溪上
半篙
水,不远山中一瓣香。
灌木云昏旌斾出,高田土渴桔槹忙。
莫疑栖隐无深洞,且得随车雨送凉。
Add a comment