宋代 石孝友 Dan Xiaoyou  宋代  
Southern Poems
Shuidiaogetou Zhang left the Division to send
Baoding cash the fifteenth of the first moon (which is lantern festival in china) The upper yangtze West Liu senator
Those bewitching eyes
Those bewitching eyes
Lin Jiangxian
Lin Jiangxian
Lin Jiangxian
Lin Jiangxian
Lin Jiangxian
Partridge days
Partridge days
Partridge days
Partridge days
Partridge days
Partridge days
Partridge days
Partridge days
divination operator
divination operator
divination operator
Divination operator Meng Fu dry Cold season in a year sanyou divider
Partridge days Trip mid-autumn
鹧鸪天(冬至上李漕)
Multiple poems at a time
ancient style poetry
水调歌头(上清江李中生辰)

石孝友


  清霜洗空阔,黍管吹秋灰。
  七蓂余翠,半月流素影徘徊。
  天遣蟠根仙李,世折一枝丹桂,积庆到云来。
  风骨峭冰玉,谈辩屑琼瑰。
  
  黄阁老,金闺彦,谪仙才。
  小分铜竹,遍洒雨露楚江隈。
  好把萧滩玉笥,变作嘉肴芳酒,为寿莫停杯。
  飞诏下霄汉,调鼎待盐梅。
  
  
Add a comment