Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
宋代
石孝友 Dan Xiaoyou
宋代
No.
I
II
III
IV
V
VI
VII
Page
Southern Poems
Shuidiaogetou Zhang left the Division to send
Baoding cash the fifteenth of the first moon (which is lantern festival in china) The upper yangtze West Liu senator
Those bewitching eyes
Those bewitching eyes
Lin Jiangxian
Lin Jiangxian
Lin Jiangxian
Lin Jiangxian
Lin Jiangxian
Partridge days
Partridge days
Partridge days
Partridge days
Partridge days
Partridge days
Partridge days
Partridge days
divination operator
divination operator
divination operator
Divination operator Meng Fu dry Cold season in a year sanyou divider
Partridge days Trip mid-autumn
鹧鸪天(冬至上李漕)
Multiple poems at a time
ancient style poetry
水调歌头(上清江李中生辰)
石孝友
清霜洗空阔,黍管吹秋灰。
七蓂余翠,半月流素影徘徊。
天遣蟠根仙李,世折一枝丹桂,积庆
到云
来。
风骨峭冰玉,谈辩屑琼瑰。
黄阁老,金闺彦,谪仙才。
小分铜竹,遍洒雨露楚江隈。
好把萧滩玉笥,变作嘉肴芳酒,为寿莫停杯。
飞诏下霄汉,调鼎待盐梅。
Add a comment