宋代 吕胜己 Lv Shengji  宋代  
Patio Spring
醉桃源(即阮郎归)
Drunk taoyuan Ching Fai House title
Drunk Taoyuan
Butterfly in Love
蝶恋花(一名凤栖梧长沙作)
蝶恋花(观雪作)
Butterfly in love Changsha municipality Send Tongguanxiangui Shaowu
Butterfly in Love
蝶恋花(霰雨雪词)
long lovesickness
长相思(效南唐体)
Long lovesickness Abstract plum return
Huan Xisha
Huan Xisha
Qingping Yue
清平乐(咏木犀)
Promote film Flower Moon Road daphne
Ye golden gate Wen ying Sound for
Ye Golden Gate
Ye Golden Gate
Ye Golden Gate
Ye Golden Gate
Ye Golden Gate Early Mei
Multiple poems at a time
ancient style poetry
蝶恋花(霰雨雪词)

吕胜己


  天色沈沈云色赭。
  风搅阴寒,浩荡吹平野。
  万斛珠玑天弃舍。
  长空撒下鸣鸳瓦。
  
  玉女凝愁金阙下。
  褪粉残妆,和泪轻挥洒。
  欲降尘凡飙驭驾。
  翩翩白凤先来也。
  
  
Add a comment