秦代 周南 Zhou Na  秦代  
Guan Sui
Ge Tan
Juan Er
Jiu Mu
Zhong Si
Tao Yao
Tu Ju
Fou Yi
Han Guang
Ru Fen
Lin Zhi Zhi
Multiple poems at a time
the poem each line of which consists of four words

Tu Ju
兔罝

   Zhou Na

Carefully adjusted are the rabbit nets;
Clang clang go the blows on the pegs.
That stalwart, martial man
Might be shield and wall to his prince.


Carefully adjusted are the rabbit nets,
And placed where many ways meet.
That stalwart, martial man
Would be a good companion for his prince.


Carefully adjusted are the rabbit nets,
And placed in the midst of the forest.
That stalwart, martial man
Might be head and heart to his prince.

    Translator: James Legge
  

【Collections】诗经

【Source】 The English translation text was taken from The Chinese Classics, vol. 4 by James Legge (1898) and checked against a reprinted edition by Wen Zhi Zhe chu pan she (Taiwan, 1971).


Add a comment