Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
宋代
刘将孙 Liu Jiangsun
宋代
(1257~?)
Tasha Hang gallivant
阮郎归(舟中作)
南乡子(重阳效东坡作)
Bashengganzhou the ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar ascend
Bashengganzhou And human Spring snow vocable
Bashengganzhou Chun sent
Azolla Jian an period at the end of the han dynasty Drama with Forest Green jade mountain charm
满江红(和李圆峤话别)
Azolla
Mo yuer The Spring Lantern Festival
摸鱼儿(甲申客路闻鹃)
Mo yuer Rhyme with the former Tune King Tak
Gold thread qu Rhyme for use Cassino
River city zi he Zi'ang Inscribe bulbus narcissi chinensi steamed twisted roll
River City Plum cited ascend
六州歌头(元夕和宜可)
水调歌头(败荷)
Patio Spring
Patio Spring
Patio Spring
黄花约,终难据。曾未肯,清园住。只昼思夜梦,浅斟低诉。莲子擘开谁在薏,徐娘一笑来何暮。又争知、寂寞白头吟,寒机素。(碧山建人,仕建安,词中云鬟红袖,皆建近景,莲薏徐何,皆
Azolla
Patio Spring
Patio Spring
Multiple poems at a time
ancient style poetry
水调歌头(败荷)
刘将孙
摇风犹似旆,倾雨不成盘。
西风未禁十日,早作背时看。
寂寞六郎秋扇,牵补灵均破屋,风露半襟寒。
坐感青年晚,不但翠
云残
。
叹此君,深隐映,早阑珊。
人间受尽炎热,暑夕几凭阑。
待得良宵灏气,正是好天良月,红到绿垂乾。
摇落从此始,感慨不能闲。
Add a comment