宋代 释彦岑 Shi Yancen  宋代  
Buddhist hymn
颂古五首
颂古五首
颂古五首
颂古五首
颂古五首
Multiple poems at a time
ancient style poetry

Buddhist hymn


   Shi Yancen

At the present fifth day of August, clearly a good thing for the move.
Lingtou misty autumn clouds, rain tree, call the end of Ming dove.
Last night the East China Sea carp, swallow it Shan Tigers.
Although according to useful, after all, no guest ownerless.
Only Manjusri Samantabhadra, housing,
Live, I know have you.
  
Add a comment