sōusuǒ: 窝儿里
xiǎo lìng: huā yán fěn 'érshēn gèng xiǎozhù qià tiān róng mào
gāi shī xuǎn( 50 shǒu: :我的上帝, 打心眼儿里我呼唤我的上帝。因为人们 都会呼唤他们的上帝,而他们的上帝也呼唤
xiǎo lìng: ,眼皮儿上供养,手掌儿里高擎。 随分好事梵王宫月轮高,枯木堂香烟罩。法聪来报,好事通宵
tào shù: 'érlíng
dòu 'é yuān: 要盐醋时,自家倾在汤儿里的。 〔唱〕 【隔尾】这厮搬调咱老母收留你,自药死亲爷待要唬吓谁
xiāng běnzhāng jūn ruì nào dào chǎng : bèi 'ér jìng
xiāng 'èr běncuī yīng yīng tīng qín : 温克情儿顺,不由人口儿里作念心儿里印。学 得来“一天星斗焕文章”,不枉了“十年窗下无人问
xiāng sān běnzhāng jūn ruì hài xiāng : 尖上说词,更和这简帖儿里心事,管教那人来探 你一遭儿。[下] [末云]小娘子将简帖儿去了,不
xiāng běnzhāng jūn ruì mèng yīng yīng : [清江引]呆答孩店房儿里没话说,闷对如年夜。暮雨催寒蛩,晓风吹残月,今宵酒醒何处也?