日本 人物列錶
𠔌川俊太郎 Shuntaro Tanikawa與謝野晶子 Yosano Akiko石川啄木 Takuboku Ishikawa
島崎藤村 Shimazaki岡元鳳 Yuan Feng Gang陳舜臣 Chin Shunshin
川口長孺 Kawaguchi Changru辻原登 Noboru Tsuji高橋敷 Takahashi apply
大江健三郎 Kenzaburō Ōe茂呂美耶 Moro Miya山岡莊八 Yamaoka Sohachi
山本常朝 Chang Korean Yamamoto石原結實 Ishihara strong坂東真理子 Mariko Bando
千葉麗子 1000 叶丽子福田千晶 Fu 田千晶高橋美佳 Takahashi Meijia
中澤琉美 Nakazawa Okinawa U.S.立石員子 Tateishi member sub-津田妙子 Jin 田妙子
辜朝明 Koo鬆嶋·亞 Song Nakajima Asia大野耐一 Taiichi Ohno
樋口泰行 Yasuyuki Higuchi海音寺潮五郎 Kaionji Chogoro甲田光雄 A 田光雄
東茂由 Tung Mau by the黑澤明 Akira Kurosawa桐山桂一 Kiriyama Keiichi
井上篤夫 Inoue Du Fu重野秀一 Shuichi Shigeno加藤正秀 Kato Masahide
伊奘諾尊 Izanagi respect天照大神 Amaterasu神武天皇 Emperor Jimmu
綏靖天皇 Appeasement Emperor安寧天皇 Annei Tennō懿德天皇 Itoku-tenno
孝昭天皇 Kosho-tenno孝安天皇 Koan-tenno孝靈天皇 Emperor Xiao Ling
孝元天皇 Kogen-tenno開化天皇 Civilized Emperor崇神天皇 Emperor worship God
垂仁天皇 Emperor Suinin景行天皇 Kageyuki Emperor成務天皇 Emperor into service
仲哀天皇 Emperor Chuai神功皇后 Jingū Kōgō應神天皇 God Emperor should be
仁德天皇 Emperor Ren履中天皇 To fulfill the Emperor反正天皇 Hanzei-tennō
允恭天皇 Ingō-tennō安康天皇 Ankō Tennō雄略天皇 雄略 Emperor
清寧天皇 Qing 宁天皇顯宗天皇 Exoteric Emperor仁賢天皇 Renxian Emperor
清少納言 Sei Shōnagon
日本 平安時代  (966年1025年)

Sei Shōnagon
清少納言(966年-1025年),日本平安時代作傢。姓清原,名不可考(有諾子的說法)。一條天皇時入宮侍奉皇后藤原定子。主要作品是隨筆集《枕草子》。此外尚有《清少納言集》,皆為研究其生平之重要史料。

生平

清少納言是歌人清原元輔之女,少納言或為其父親兄弟的官名。而關於清少納言的母係親屬方面,則一無可考。約生於村上天皇康保三年(公元966)前後。少時與橘則光結婚,生有一子名橘則長,因則光勇武缺少文化修養,遂即離別。其後,則光供職宮廷,與少納言以手足相稱。正歷四年(公元993)前後,出仕於中宮藤原定子,中宮時年十七歲,少納言則年長十歲。至長保二年末(公元1000),中宮逝世,清少納言出宮。之後嫁給攝津守藤原棟世,生有一女,其女官名為“小馬命婦”。藤原棟世去世之後,少納言出傢為尼。

17世紀江戶時代水戶藩藩主德川光圀,曾召集文士用漢文編寫了一部《大日本史》,其中關於清少納言的部分有如下記載:

“清少納言,肥後清原元輔女也。有才學,與紫式部齊名。一條帝時,仕藤原皇后(藤原定子),被眷遇。皇后雪後顧左右曰:‘香爐峰之想如何?’少納言即起褰簾,時人嘆其敏捷。皇后特嘉其才華,欲奏為內侍。遭藤原伊周等流竄,不果。老而傢居,屋宇甚陋。郎署年少,見其貧窶而憫笑之;少納言自簾中呼曰:‘不聞有買駿馬骨者乎?’笑者慚而去。著《枕草子》行於世。”

其中“老而居傢”之前的文字,其典出於少納言的隨筆枕草子》,應為可信;然而老後落魄之說,則典出《古事談》、《古今著聞集》,此為說話集,多為采摭世間耳語傳聞,故清少納言老後落魄之說未必全然可信。

名稱由來

“清少納言”這個稱呼如前述,是依清少納言為女官時的官銜而來。“清”一字應是來自娘傢姓氏“清原”。在枕草子一書中,皇后常稱其為“少納言”,至於其因尚無定論。依當時的習慣,常以女官之父、丈夫或兄弟等近親之官銜稱呼,但清少納言的親戚中並沒有擔任少納言之官者。有一說是清少納言在仕宮以前曾有一位中納言官銜的丈夫;另一說則是認為這一官稱乃為皇后所賜。另外,以女官的官品而言,少納言屬於下級至中級之官。

紫式部與清少納言

源氏物語》與《枕草子》在日本文學史上,被並列為平安時代文學作品之雙璧。撰寫《源氏物語》的紫式部與清少納言為同一時代的人物,兩人也常被一起並稱為平安時代代表性的文學纔女。她們同一時間在宮廷中侍奉,而且極可能有一起共事的經驗,但世傳二人交情並不睦。清少納言現存作品中並未提及紫式部,但紫式部日記中,則曾提及清少納言,並相當赤裸裸地寫下對她的評價:

清少納言是那種臉上露着自滿,自以為了不起的人。總是擺出智多才高的樣子,到處亂寫漢字,可是仔細地一推敲,還是有許多不足之處。像她那樣時時想着自己要比別人優秀,又先要表現的比別人優秀的人,最終要被人看出破綻,結局也衹能是越來越壞。總是故作風雅的人,即使在清寂無聊的時候,也要裝出感動入微的樣子,這樣的人就在每每不放過任何一件趣事中,自然而然地養成了不良的輕浮態度。而性質都變得輕浮了的人,其結局怎麽會好呢?

對於人生的態度,基本上清少納言是屬於“欣賞派”,從身邊的生活點滴的當下,去發掘其中所藴藏的樂趣與美,以充滿靈性的筆觸記載下來,而較不願去面對人生其他醜惡的一面,故作品中時時單純地流露出愉悅、幸福的樂天情緒。而紫式部則正好相反,屬於“批判派”,雖然她也在宮廷中同樣過着不虞衣食、養尊處優的日子,但她卻不為所惑,不吝於描寫宮中的勾心鬥角、男女欲望與人性執著,並冷眼正視在這些繁華背後人世虛無的一面,對人生抱持質疑之態度。深瀋的紫式部,會對清少納言快活、愉悅的人生態度抱持尖酸之批判,責備她太膚淺、太自我感覺良好,其實也不令人意外。[原創研究?]但事實上,這很難說誰是誰非,因為這兩人正好代表了正好相反的文學面嚮,展現截然不同的文學性格。清、紫二人對於人生彼此相異之觀照視角,共同豐富了平安時代的文學世界。

傳說

傳說墓所

和歌

夜をこめて鳥のそら音ははかるともよに逢坂の關はゆるさじ
夜暗聞空音,假雞啼得過函關,逢坂關難開

《百人一首·62》

  

參考資料、註腳

  1. 跳轉至:1.0 1.1 清少納言著,林文月譯。《枕草子》。臺北:洪範書局。ISBN 957-674-208-0
  2. ^ 日本,寫較艱深的漢字,常代表文字詞彙造詣較高
  3. ^ 王朝女性日記,藤原道綱母、紫式部等。林嵐, 鄭民欽譯。河北教育出版社。ISBN 7543446340

關連項目

 


Sei Shōnagon (清少納言, c. 966 – 1017 or 1025) was a Japanese author, poet, and a court lady who served the Empress Teishi (Sadako) around the year 1000 during the middle Heian period. She is the author of The Pillow Book (枕草子makura no sōshi).
    

評論 (0)