俄罗斯 人物列表
蒲宁 Ivan Bunin帕斯捷尔纳克 Boris Pasternak
弗拉基米尔·纳博科夫 Vladimir Nabokov尤里·加夫里科夫 尤里加夫里科夫
尤里·叶梅利亚诺夫 Yuri Emelianov罗伊·麦德维杰夫 罗伊麦德维 Jeff
瓦列金·别列什科夫 Valery Kim Do Leshkov叶利钦 Boris Yeltsin
尼古拉·车尔尼雪夫斯基 Nikolai Chernyshevsky陀思妥耶夫斯基 Fyodor Mikhailovich Dostoevsky
高尔基 Maksim Gorky列夫·托尔斯泰 Leo Tolstoy
索尔仁尼琴 Aleksandr Solzhenitsyn伊凡·谢尔盖耶维奇·屠格涅夫 Ivan Sergeyevich Turgenev
肖洛霍夫 M.A. Sholokhov帕乌斯托夫斯基 Pau Stouffville Sharansky
钦吉斯·艾特玛托夫 钦吉斯艾特 Ma Tuofu阿斯塔菲耶夫 Aspen Taffy Aliyev
尤里·纳吉宾 尤里纳吉宾果戈理 Nikolai Gogol
弗多尔·布特尔斯林 弗多尔布特尔 Muslim列昂诺夫 Leonid Leonov
契诃夫 Anton Chekhov法捷耶夫 Alexander Alexandrovich Fadeyev
布尔加科夫 Mikhail Bulgakov科斯莫杰米扬斯卡娅 Kosmodemyanskaya
波列沃依 波列沃 by萨尔蒂科夫·谢德林 Mikhail Saltykov-Shchedrin
里娅·沃兹涅先斯卡娅 里娅沃兹涅 first Si Kaya格拉宁 Gela Ning
尼·伊·帕普连科 Niyi Pape with Section奥弗申柯 Overby Shen Ke
奥列格·戈尔季耶夫斯基 Oleg Gordievsky亚·博罗德尼亚 Yabo Road Virginia
纳博科夫 Vladimir Nabokov尤里·波利亚科夫
谢尔盖·卢基扬年科
洛赫维茨卡娅
俄罗斯  (1869年1905年)

诗词《诗选 anthology》   

阅读洛赫维茨卡娅在诗海的作品!!!
洛赫维茨卡娅
  玛丽娅·亚历山德罗夫娜·洛赫维茨卡娅(1869 - 1905),俄罗斯19世纪末“白银时代”著名女诗人。她于1869年生于彼得堡,曾获得家庭教育,后就读于莫斯科亚历山大学院。1892年出嫁后随夫姓日贝尔,丈夫是俄罗斯化的法国人,是一名不错的建筑师。她在写作诗歌时使用笔名“米拉·洛赫维茨卡娅”,爱情是她的创作主题,尚在生前即获得“俄罗斯萨福”之美誉,她的诗句“这幸福就是甜蜜的情欲”被认为是女诗人的座右铭。
    在早期诗歌中,她所描写的爱情是一种轻快明丽的感觉,它们来自于家庭的幸福与母爱的愉悦;后来,多情善感的女诗人的生活因放荡欲望的闯入而变得复杂起来,并使她的心灵纷乱不堪。这些心境的宽广领域给诗歌以帮助,从而使同一主题的诗歌出现不同的变体,看起来不致一模一样,也为爱情诗赋予了故事情节。洛赫维茨卡娅的所有诗集都以“诗集”为书名,只能从标注的日期加以驱分;在她的诗中产生了自己风格的浪漫爱情。
   在为诗人巴尔蒙特所吸引后,洛赫维茨卡娅的知名度涂抹上些许绯闻色彩:二人公开地诗书往来与相互献诗赠答,都与洛赫维茨卡娅素有的“酒神女祭司”(借指浮荡的女人)的光环相符。不过,非常了解诗人并给予她极高评价的布宁指出,这些传闻与现实女诗人的性格不符:“……身为几个孩子的母亲,不爱抛头露面,东方人一样的懒散……”
    表面看,洛赫维茨卡娅的抒情诗充满感性、肉欲和对生活的热爱,讴歌的是放荡的欲望,暗含的却是灵魂的纯净与朴实忠厚,深深的宗教情感;当她预感到自己的死期将至时,对神秘主义的崇拜清晰的显现于她后期的诗歌中。
    洛赫维茨卡娅诗歌的主要优点之一是轻盈明快与富于韵律。她的第一本诗集《1889-1895年诗选》于1896年出版,在1898年获得了俄国科学院普希金奖,第五本(最后一本,在她死后出版)诗集《1902-1904年诗选》被俄罗斯科学院追授普希金奖。但是,对于后来诗歌界的晚辈来说,她的抒情诗内涵显得过于深邃、形式过于传统。对于诗歌的现代化进程,洛赫维茨卡娅好像没产生什么影响。伊戈尔·谢维里亚宁也许是她惟一的狂热崇拜者,他把她塑造为与众不同的女诗人的偶像;也多亏了他的推崇,才使洛赫维茨卡娅的名字作为先驱者进入自我未来主义的名单。
    她的诗歌还曾得到迈科夫、勃留索夫、伊万诺夫、巴尔蒙特等著名诗人的赞誉。她的近百首诗歌被塔涅耶夫、利亚普诺夫、格利艾尔等作曲家谱曲。
     父亲亚历山大·洛赫维茨基是犯罪侦查学家与律师。妹妹娜杰日达·苔菲是著名讽刺作家。
    诗人于1905年9月9日因肺结核去世,享年36岁,身后留下5个孩子。
    2005年,是女诗人去世一百周年,特选译她的部分诗作以示纪念。
    

评论 (0)