yìn 人物列表
Dharmabān Banlamidijiā téng Mahākāśyapa Matanga
tán bān ruò liú zhī Gautama stream support Wisdomwéi jié Offerings tiān Heaven
shī Dānapāla xián Faxian duō Dharma Gupta
tán chèn Dharmaksemaqiú Gunaviddhiqiú tuó luó Gun!abhadra
zhēn Paramārthazhú yán Zhu Yan Lawsēng That monk 伽斯
tuó shàn duō Buddhasanta luó Divakara míng Asvaghosa
sēng chéng Samgha-varti jiù Dharmatatazhú shū lán Zhu Shulan
yuè shǒu Upas/u^nya liú zhī Bodhiruci duō Dharmagupta
yuè Dharmacandra liú zhì Bodhirucijīn gāng zhì Vajrabodhi
Jiddu Krishnamurti tuó shí 'ēn · mài lán
āi · qīng ài huá · ā · sēn
Dharmaguptaā zhì xiàn Ajitasenalóng shù Nāgārjuna
Dharmapalashì yǒu
yìn sòng dài  (962年1058年)
míng jué chuán fàn shī
籍贯: zhōng tiān zhú guó
阅读 百家争鸣的作品!!!
法护 Dharmagupta(962-1058),中天竺国人。开元三大士之一善无畏的密法老师。

生平
景德元年(1004年)至宋都汴京(今开封市),帝赐紫衣束帛,馆于译经院,景德四年(1007年)受赐“普明慈觉传梵大师”称号,天圣元年(1023年)奉诏翻译驻辇国使进贡的“金叶天竺梵经”,景祐二年(1035年)与惟净合撰《天竺字源》七卷。“译佛吉祥等经二百余卷,倂自太平兴国以来所翻,合经律论共成四百十三卷”。嘉祐三年(1058年)示寂,世寿九十六岁,谥“演教大师”,补银青光禄大夫试光禄卿。

历史资料
《法护、惟净二师传》 法护。中天竺国人。景德改元。赍梵䇲入京。赐紫衣束帛。馆于传法院。时天息灾、法贤。相继迁逝。虽译事不寝。而司南乏人。佥议非法护不可。遂被诏补其处。仍敕光梵大师惟净试光禄卿。同预译经。参政赵安仁等润文。礼数有加。译佛吉祥等经二百余卷。并自太平兴国以来所翻。合经律论。共成四百十三卷。净与秘书监扬亿编次。又与安仁等。编修大藏经录。凡二十一卷。赐名大中祥符法宝录。宸裁序文。置于录首。仁宗即位。净与翰林学士夏竦。进新译经音义七十卷。净又进大藏经目录二帙。赐名天圣释教录。凡六千一百九十七卷。南海驻辇国遣使。进金叶梵经。诏法护译之。御制译经颂为赐。至和元年。敕银青光禄大夫试光禄卿三藏法护。戒德高胜。可特赐六字师号。曰普明慈觉传梵大师。是时。译场久开。润文官。非位德并隆者。不得参预。如吕夷简、宋绶。如富弼、文彦博、韩琦。皆以宰臣入选。弘阐之盛。古所未有。况梵本甚富。不容尽翻。夷简、绶奉诏。续修法宝录。自祥符至景祐。已编成一百六十卷矣。至是。净上言。西土进经。新旧万轴。鸿胪之设。有费廪禄。欲乞停罢。中丞孔辅道。亦以为言。上出净疏示之。谕以先朝盛典。不可辄废。译虽不停。自是势亦少缓。不似如前之锐也。至徽宗大观中。犹有译经三藏金总持。即击磬以觉嘉州定僧者。与译语。仁义笔受。宗正南游江浙。则其译场冷淡可知矣。护终于嘉祐三年。净未详所终。(《补续高僧传》卷一)

参考书目
《补续高僧传》卷一
《佛祖统纪》卷四十四、四十五
《景佑新修法宝录》卷六
^ 《补续高僧传》卷一。

    

评论 (0)