xiàn dài zhōng guó zuòzhělièbiǎo
liǔ Liu Yazi(xiàn dài zhōng guó)shěn yǐn Shen Yinmo(xiàn dài zhōng guó)hǎi Hai Zi(xiàn dài zhōng guó)
luò Lo Fu(xiàn dài zhōng guó)shū tíng Shu Ting(xiàn dài zhōng guó) zhì Xu Zhimo(xiàn dài zhōng guó)
róng Ximurong(xiàn dài zhōng guó) guāng zhōng Yu Guangzhong(xiàn dài zhōng guó)shí zhǐ Si Zhi(xiàn dài zhōng guó)
liú bàn nóng Liu Bannong(xiàn dài zhōng guó)běi dǎo Bei Dao(xiàn dài zhōng guó) chéng Gu Cheng(xiàn dài zhōng guó)
biàn zhī lín Bian Zhilin(xiàn dài zhōng guó)dài wàng shū Dai Wangshu(xiàn dài zhōng guó)duō duō Duo Duo(xiàn dài zhōng guó)
chāng yào Chang Yao(xiàn dài zhōng guó)xiàng míng Xiang Ming(xiàn dài zhōng guó) shǎng Gu Yeshangyu(xiàn dài zhōng guó)
Chi Chi(xiàn dài zhōng guó)chén zhōng kūn Chen Zhongkun(xiàn dài zhōng guó)xióng yàn Xiong Yan(xiàn dài zhōng guó)
jué xiá Jue Biguxia(xiàn dài zhōng guó) bài DiBai(xiàn dài zhōng guó) hóng shēng Qi Hongsheng(xiàn dài zhōng guó)
bēi zhōng chōng làng Wang XuSheng(xiàn dài zhōng guó) gāng Lu XuGang(xiàn dài zhōng guó) rèn Yu Ren(xiàn dài zhōng guó)
bái lín Bai Lin(xiàn dài zhōng guó)tài yáng dǎo Tai Yangdao(xiàn dài zhōng guó)qiū Qiu She(xiàn dài zhōng guó)
míng Yi Ming(xiàn dài zhōng guó)zhōu mèng dié Zhou Mengdie(xiàn dài zhōng guó)zhèng chóu Zheng Chouyu(xiàn dài zhōng guó)
lán níng yān Lan Yuningyan(xiàn dài zhōng guó)liú huá míng Liu Huaming(xiàn dài zhōng guó) huá jūn Liu Huajun(xiàn dài zhōng guó)
kāi Chi Kai(xiàn dài zhōng guó)guō ruò Guo MoRuo(xiàn dài zhōng guó)lín líng Lin Ling(xiàn dài zhōng guó)
shāng qín Shang Qin(xiàn dài zhōng guó)luó mén Luo Men(xiàn dài zhōng guó) chuān Xi Chuan(xiàn dài zhōng guó)
ōu yáng jiāng Ouyang Jianghe(xiàn dài zhōng guó) yǒng míng Di Yongming(xiàn dài zhōng guó)yáng liàn Yang Lian(xiàn dài zhōng guó)
zhāng cuò Zhang Cuo(xiàn dài zhōng guó)tián jiān Tian Jian(xiàn dài zhōng guó)ā lǒng A Long(xiàn dài zhōng guó)
xián Ji Xian(xiàn dài zhōng guó)huī Hui Wa(xiàn dài zhōng guó) huá Ma Hua(xiàn dài zhōng guó)
qín háo Qin Zihao(xiàn dài zhōng guó)lín hēng tài Lin Hengtai(xiàn dài zhōng guó)róng Rong Zi(xiàn dài zhōng guó)
xián Ya Xian(xiàn dài zhōng guó)yáng huàn Yang Huan(xiàn dài zhōng guó)yáng lìng Yang Lingye(xiàn dài zhōng guó)
lín huī yīn Lin Huiyin(xiàn dài zhōng guó)bái qiū Bai Qiu(xiàn dài zhōng guó)guǎn guǎn Guan Guan(xiàn dài zhōng guó)
xīn Mu Xin
xiàn dài zhōng guó  (1927niánèryuè14rì2011niánshíèryuè21rì)
xìng: sūn
míng:
zì: yǎng zhōng
wǎngbǐhào: xīn
chūshēngdì: zhè jiāng zhèn

yuèdòu xīn Mu Xinzài百家争鸣dezuòpǐn!!!
木心(1927年2月14日-2011年12月21日),本名孙璞仰中牧心浙江乌镇人,中国著名画家、作家、诗人。曾旅居美国多年,晚年回到故乡乌镇,乌镇现有木心故居纪念馆木心美术馆可以供游客参观。
木心(1927―2011),原籍浙江,上海美术专科学校毕业。在“文革”囚禁期间,用白纸画了钢琴的琴键,无声弹奏莫扎特与巴赫。陈丹青说,“他挚爱文学到了罪孽的地步,一如他罪孽般与世隔绝”。著有《哥伦比亚的倒影》、《素履之往》、《即兴判断》、《琼美卡随想录》、《温莎墓园日记》、《我纷纷的情欲》、《西班牙三棵树》、《鱼丽之宴》、《巴珑》、《伪所罗门书》、《诗经演》、《爱默生家的恶客》、《云雀叫了一整天》等书。


Mu Xin (Chinese: 木心) is the pen name of Sun Pu (Chinese: 孙璞;1927-2011), courtesy name Yangzhong (Chinese: 仰中, a Chinese painter, poet and writer. His works draw on both Chinese and Western traditions. The pen name Mu Xin is derived from Buddhist thoughts, meaning an educator with true heart.

Biography

Mu Xin was born on February 14, 1927 in Wuzhen, a historic town in Zhejiang, China, into a wealthy and prestigious family with businesses interests in Shanghai. In his early life, Mu Xin received traditional literati education. In 1946, Mu Xin started to study at the Academy of Fine Arts at Shanghai University. Mu Xin was dismissed from school by the order of the mayor of Shanghai for leading student movements in the Academy.

In 1948, Mu Xin graduated from Hangzhou National Academy of Art, where he met his mentor Lin Fengmian. After graduation, Mu Xin taught art at Hangzhou High School in the late 1940s and worked in Shanghai Arts and Crafts Institute in the 1950s and 1960s.

Purged and imprisoned during the Cultural Revolution, Mu Xin was exonerated in 1979, and lived in New York from 1982 to 2007. Mu Xin taught world literature to a group of artists in New York from 1989 to 1994. Later, his lectures were sorted out and published by Chinese artist Chen Danqing. When asked about whether his stay in New York is self-exile, Mu Xin replied: “I was just going for a long stroll to New York.”

In 2007, Mu Xin returned to his hometown Wuzhen, where he died on December 21, 2011. In 2015, the Mu Xin Museum opened in his hometown of Wuzhen.

Mu Xin never married. According to his words: "I have devoted my life to art".

Cultural Revolution

The Cultural Revolution was a turning point in Mu Xin's life. At that time, millions of Chinese artists and intellectuals were persecuted by the government. In 1971, the Chinese government accused Mu Xin to have illicit relationships with foreign countries. Mu Xin was arrested and imprisoned for 18 months. During this time, three of his fingers were broken, while nearly all his artworks were destroyed. From 1977-1979, Mu Xin was under house arrest. Facing miserable reality, Mu Xin protested with art. “I want to prove that I'll create art to my last breath. I'm a slave in day, but a prince at night.” 

After the cultural revolution, Mu Xin often used dark colors as backdrops of his paintings, exemplified by his artwork Tower within a tower. Lock and tower, which reflect imprisonment, also became common imagery in his paintings and literary works.

Career

Mu Xin left over 600 paintings in total. About 500 paintings he created in his early life were destroyed during the Cultural Revolution. Thirty-three ink and gouache landscapes are known to have survived. Mu Xin donated these 33 paintings to Yale University in 2003. In 2018, Mu Xin's paintings were featured in the 2018 BBC documentary series Civilisations. Mu Xin is the first, among 20th century Chinese artist, to have artwork collected by the British Museum.

The paintings of Mu Xin are primarily landscape paintings. Mu Xin creatively incorporated the techniques of traditional Chinese paintings and Western paintings. Mu Xin used both ink and paint to create art pieces. Specific objects in his landscape paintings like mountain ranges resemble that of traditional Chinese paintings, while the usage of lights and lines resembles impressionism and abstract expressionism.

Mu Xin has also made great achievements in literature. Innovatively combining fiction, prose, and philosophical reflections, Mu Xin's writing is both reminiscent of traditional Chinese culture and western deconstructionism philosophy. His most famous literary works includes fiction An empty room, poem Reminiscence of the past, and Literary Memoirs, which is the complied notes of his world literature lectures

The literary works Mu Xin created in the 1950s and 1960s were bound in 20 unpublished thick volumes, which were destroyed at the beginning of the Cultural Revolution. From 1971 to 1973, Mu Xin wrote 66 pages of Prison Notes. Later, Mu Xin published 12 literary works, including novels, poetry collections, and prose while he was in New York. In 2011, the first English translation of Mu Xin's short stories, An Empty Room, was released in the United States. In 2017, the first English translation of Mu Xin's poetry collection, Toward Bravery, was published in Britain.

In 2011, the first English translation of Mu Xin's short stories, An Empty Room, was released in the United States.

In 2017, the first English translation of Mu Xin's poetry, Toward Bravery, was published in Britain.

Selected works

Eroding Inscription of Han

This painting exhibits profound influence of abstract expressionism. It has free loose lines, stacked perspective, and all-over composition. Also, the art piece incorporates traditional imagery in Chinese landscape paintings, such as mountain ranges and cottages.

Bamboo and Plum

Bamboo and plum are two symbols that represent purity and elegance in Chinese culture. Chinese artists often compare themselves to these two imagery to show their high morals. In traditional Chinese paintings, a certain portion of the backdrop is left blank. Mu Xin filled the entire backdrop of this art piece with dark and light green to create impressionist effects.

Tower Within a Tower

Chinese artist who had gone through the cultural revolution often depict imprisoned figures or express resistance. Two towers are shown in the painting, one is the tower in real world in which a figure is imprisoned, the other is the ivory tower in the figure's spiritual world. This artwork reflects Mu Xin 's resistance to real world adversities by spiritual sublimation.

Exhibition

In 1983, an exhibition of his paintings was held at the Lincoln Center in New York City.

In 2001, an exhibition of his paintings was held at Yale University Art Gallery before touring to the David and Alfred Smart Museum of Art at the University of Chicago, the Honolulu Museum of Art, and the Asia Society in New York.

Bibliography

  • Mu Xin (2001). The Art of Mu Xin: Landscape Paintings and Prison Notes. Yale University Art Gallery. ISBN 9780300090758
  • Mu Xin; Toming Jun Liu (2011): An Empty Room. New Directions. ISBN 0811219224
  • Mu Xin; Mingyuan Hu (2017): Toward Bravery and Other Poems. Hermits United. ISBN 1999883306

References

  1. ^ "Rosenkranz Foundation | Areas of Interest"Rosenkranz Foundation. Retrieved 2019-08-01.
  2. ^ "木心——我的一生都是错的". Retrieved 2019-08-01.
  3. ^ "何以爱这荒唐的人世——致木心"www.huxiu.com. Retrieved 2019-08-01.
  4. ^ "A Child from Wuzhen"The British Library. Retrieved 2018-05-25.[verification needed]
  5. ^ "A Child from Wuzhen | The British Library"British Library. Retrieved 2019-08-01.
  6. ^ "The Art of Mu Xin: Landscape Paintings and Prison Notes | Smart Museum of Art"smartmuseum.uchicago.edu. Retrieved 2019-08-01.
  7. Jump up to:a b c "画作-馆藏-木心美术馆 官方网站"www.muxinam.com. Retrieved 2019-08-01.

    

pínglún (0)