yuèdòubó lǎng níng fū rén Elizabeth Barret Browningzài诗海dezuòpǐn!!! |
tā běn lái shì yī gè cán fèi de bìng rén, shēng mìng, zhǐ shèng xià yī cháng chuàn méi yòu huān lè de rì zǐ; qīng chūn, zài shēng yǔ sǐ de biān yuán shàng 'àn rán xiāo shì。 rú jīn, zài chí mù de suì yuè lǐ gǎn shàng liǎo zǎo nián de 'ài qíng。 rán 'ér, tā zhǐ néng liú zhe lèi, yòng wú qíng de chén mò lái huí dá yī shēng shēng 'ài qíng de hū huàn。 dàn shì, ài qíng zhàn shèng liǎo sǐ wáng, cóng sǐ wáng de yīn yǐng lǐ jiù chū liǎo yī gè yǐ jīng fàng qì liǎo shēng mìng de rén。 jiù xiàng shén huà zhōng de yīng xióng zài xuán yá biān jiù chū liǎo bèi gòngfèng gěi hǎi guài de gōng zhù, tì gōng zhù dǎ kāi liǎo guǒ zài tā zhōu shēn de tiě liàn; tā nà bù zhī pí juàn de qíng rén yě bāng zhe tā bǎi tuō liǎo tā de jīng huāng、 tā de yí lǜ、 tā de 'āi yuàn, fú zhe tā yī bù bù lái dào liǎo yáng guāng dǐ xià。 tā dòng dàng bù 'ān de gǎn qíng zhú jiàn biàn dé wěn dìng liǎo; tā duì yú rén shēng kāi shǐ yòu liǎo xìn xīn, chǎn shēng liǎo juàn liàn。 wèi lái de xìng fú, bù zài shì yī tuán qiáng liè de huàn guāng, jiào tā bù gǎn bī shì, bù gǎn shēn chū shǒu qù pèng yī xià liǎo。 tā gǎn yú ná 'ài qíng lái bào dá 'ài qíng liǎo。
zhè fèn 'ài qíng shǐ tā qí jì bān dì chóngxīn zhàn liǎo qǐ lái。 zài bìng shì zhōng bèi jìn gù liǎo 24 nián zhī hòu, tā zhōng yú kě yǐ píng zì jǐ de shuāng jiǎo chóngxīn zǒu dào yáng guāng xià liǎo。
bái lǎng níng fū fù yī qǐ dù guò liǎo 1 5 nián xìng fú de shēng huó, zài zhè15 nián zhōng, cóng bù zhī dào yòu yī tiān de fēn lí。 1861 nián6 yuè 2 9 rì, bái lǎng níng fū rén yǒng bié liǎo tā de Robert。 lín zhōng zhī qián, tā bìng méi duō dà bìng téng, yě méi yòu yù gǎn, zhǐ shì jué dé juàn; nà shì yī gè wǎn shàng, tā zhèng hé bái lǎng níng shāng liàng xiāo xià de jìhuà。 tā hé tā tán xīn shuō xiào, yòng zuì wēn cún de huà biǎo shì tā de 'ài qíng; hòu lái tā gǎn dào juàn, jiù wēi yǐ zài bái lǎng níng de xiōng qián shuì qù liǎo。 tā zhè yàng dì shuì liǎo jǐ fēn zhōng, tóu tū rán chuí liǎo xià lái; tā yǐ wéi tā shì yī shí hūn yùn, dàn shì tā qù liǎo, zài bù huí lái liǎo。 tā zài tā de huái bào zhōng míng liǎo mù。 tā de róng mào, xiàng shàonǚ yī bān, wēi xiào, kuài lè。
zhè bù gǎn rén de shī jí jiù shì tā men 'ài qíng shēng huó de zhēn shí xiě zhào。 tā shì yīng guó wén xué shǐ shàng de zhēn pǐn zhī yī。 qí měi lì dòng rén, shèn zhì chāo guò suō shì bǐ yà de shí sì xíng shī jí。 yòu duō rén yì guò zhè běn shī jí, rú wén yī duō, chá liáng zhèng( jīn yōng) děng。 bái lǎng níng fū rén zuì chū kāi shǐ xiě zhè shí sì xíng zǔ shī dà gài shì zài tā dāyìng liǎo bái lǎng níng de qiú hūn yǐ hòu nà yī duàn shí qī。 zhí dào tā men
xiǎng shòu。 1850 nián bái lǎng níng fū rén chū bǎn liǎo yī juàn shī jí, bǎ zhè zǔ shí sì xíng shī yě shōu jìn zài nèi, gòng sì shí sì shǒu, hái qǔ liǎo yī gè zǒng míng, jiào zuò《 pú táo yá rén shí sì xíng shī jí》, yòng yǐ yǎn shì zuò zhě shēn fèn。
tā zhù yào de zuò pǐn yòu《 tiān shǐ jí qí tā shī gē》 (TheSeraphairandOtherPoems,1838),《 shī jí》 (Poems,1844),《 pú táo yá shí sì xíng shī jí》 (SonnetsfromPortugue,1850),《 dà huì qián de shī gē》 (PoemsBeforeCongress,1860),《 ào luó lā lì》 (AuroraLeigh,1857)《 táo páo de nú lì》 (TheRunawaySlaveatPilgrim ’ sPoiny,1846) děng。
tā shī gē chuàng zuò de zhù tí kě yǐ fēn wéi liǎng gè zhù yào fāng miàn。 yī shì shū fā shēng huó zhī qíng ; èr shì zhēng qǔ fù nǚ jiě fàng , fǎn duì nú lì zhì , bào lù shè huì de bì duān , biǎo xiàn liǎo jìn bù de lǐ xiǎng。 tā de shī jù yòu chì rè chōng pèi de gǎn qíng hé kòu rén xīn xián zhī lì liàng , yǔ jù jīng liàn , cái qì héng yì , dà dū shì dài yòu jiào nóng de gǎn shāng xìng zhì。
zhù yào zuò pǐn yòu《 pú táo yá rén shí sì xíng shī jí》 hé cháng shī《 ào luó lā · lì》。
Elizabeth spent her youth at Hope End in Ledbury near Great Malvern, England. The Barrett family had amassed a considerable fortune from the Jamaican sugar plantations inherited by her father, Edward Moulton Barrett, who was born there. The Barretts had been associated with Jamaica for generations. As a boy he emigrated to England with his brother and sister (she is the subject of the painting "Pinkie" in the Huntington Museum). He and his wife, Mary Graham-Clarke, were parents of twelve children (Elizabeth was the eldest). Elizabeth was educated at home and attended lessons with her brother's tutor and was thus well-educated for a girl of that time. When in her early teens, Barrett contracted a lung complaint, possibly tuberculosis, although the exact nature of her illness has been the subject of speculation. She was subsequently regarded as an invalid by her family. The first poem we have a record of is from the age of six or eight (the manuscript is in the Berg Collection of the New York Public Library; the date is in question because the 2 in the date 1812 is written over something else that is scratched out). A long Homeric poem titled "The Battle of Marathon" was published when she was fourteen, her father underwriting its cost. In 1826 she published her first collection of poems, "An Essay on Mind and Other Poems." Its publication drew the attention of a blind scholar of the Greek language, Hugh Stuart Boyd, and another Greek scholar, Uvedale Price, with both of whom she maintained a scholarly correspondence. At Boyd's suggestion, she translated Aeschylus's "Prometheus Bound" (published in 1833; retranslated in 1850).
The abolition of slavery, a cause which she supported (see her work The Runaway Slave at Pilgrim's Point (1849)), considerably reduced Mr. Barrett's means. He moved with his family first to Sidmouth and afterwards to London. After the move to London, she continued to write, contributing to various periodicals "The Romaunt of Margaret", "The Romaunt of the Page", "The Poet's Vow", and other pieces, and corresponded with literary figures of the time, including Mary Russell Mitford. In 1838 appeared The Seraphim and Other Poems.
The death of her brother, Edward, who drowned in a sailing accident at Torquay in 1840, had a serious effect on her already fragile health; and for a few years she rarely left her bedroom. Eventually, however, she regained strength, and meanwhile her fame was growing. The publication in 1843 of "The Cry of the Children" gave it a great impulse, and about the same time she contributed some critical papers in prose to Richard Henry Horne's A New Spirit of the Age. In 1844 she published two volumes of Poems, which included "A Drama of Exile", "A Vision of Poets", and "Lady Geraldine's Courtship".
In 1845 she met her future husband, Robert Browning, who had written to her after the publication of her Poems. Their courtship and marriage, owing to her delicate health and the extraordinary objections made by Mr. Barrett to the marriage of any of his children, were carried out secretly. After a private marriage at St Marylebone Parish Church, she accompanied her husband to the Italian Peninsula, which became her home almost continuously until her death.
The union proved a happy one. In her new circumstances Elizabeth's strength greatly increased. At the age of 43 she gave birth to a son, Robert Wiedemann Barrett Browning, called "Pen". The Brownings settled in Florence, and there she wrote Casa Guidi Windows (1851) under the inspiration of the Tuscan struggle for liberty, with which she and her husband were in sympathy. In Florence she became close friend of British-born poets Isabella Blagden and Theodosia Garrow Trollope.
The verse-novel Aurora Leigh, her most ambitious, and perhaps the most popular of her longer poems, appeared in 1856. It is the story of a woman writer making her way in life, balancing work and love.
Among Barrett Browning's best known lyrics is Sonnets from the Portuguese (1850) - the 'Portuguese' being her husband's petname for her. The title also refers to the series of sonnets of the 16th-century Portuguese poet Luis de Camões; in all these poems she used rhyme schemes typical of the Portuguese sonnets. In 1860 she issued a small volume of political poems titled Poems before Congress. Her health underwent a change for the worse; she gradually lost strength, and died on June 29, 1861. She is buried in the English Cemetery, Florence.
Mrs. Browning was a woman of singular nobility and charm. Mary Russell Mitford described her as a young woman: "A slight, delicate figure, with a shower of dark curls falling on each side of a most expressive face; large, tender eyes, richly fringed by dark eyelashes, and a smile like a sunbeam." Anne Thackeray Ritchie described her as: "Very small and brown" with big, exotic eyes and an overgenerous mouth.
[edit] Literary significance
Barrett Browning is generally considered one of the great English poets. Her works address a wide range of issues and ideas, including slavery in America, Greek and Italian nationalism, women's rights, and the role of art in society. She was learned and thoughtful, influencing many of her contemporaries, including Robert Browning. Her life's experiences, combined with her moral and intellectual strength, made her the champion of the suffering and oppressed. Her gift was both narrative and lyrical, ranging from sonnets to a verse-novel intentionally 2000 lines longer than Milton's Paradise Lost. Her weak points include a lack of compression; some would add that her work tends to be overly sentimental, and others have criticized her experimentation with meter and rhyme.
Her most famous work is Sonnets from the Portuguese, a collection of love sonnets. By far the best-known poem from this collection, with one of the most famous opening lines in the English language, is number 43:
Elizabeth Barrett BrowningHow do I love thee? Let me count the ways.
I love thee to the depth and breadth and height
My soul can reach, when feeling out of sight
For the ends of Being and ideal Grace.
I love thee to the level of everyday's
Most quiet need, by sun and candle-light.
I love thee freely, as men strive for Right;
I love thee purely, as they turn from Praise.
I love thee with the passion put to use
In my old griefs, and with my childhood's faith.
I love thee with a love I seemed to lose
With my lost saints!---I love thee with the breath,
Smiles, tears, of all my life!---and, if God choose,
I shall but love thee better after death.
While her Petrarchan Sonnets from the Portuguese are exquisite, she was also a prophetic, indeed epic, poet, writing Casa Guidi Windows in support of Italy's Risorgimento, a reflection of Byron's advocacy of Greece's liberation from Turkey. Her verse-novel, Aurora Leigh, in nine books is set in Florence, England and Paris, using in it her knowledge from childhood of the Bible in Hebrew, Homer, Aeschylus, Sophocles, Apuleius, Dante, Langland, Madame de Stael, and George Sand.
The government of Italy and the Commune of Florence celebrated her poetry with commemorative plaques on Casa Guidi, where the Brownings had lived during their 15 year marriage. Lord Leighton designed her tomb in the English Cemetery, its sculpting in Carrara marble being carried out, not faithfully, by Francesco Giovannozzo. In 2006 the Comune of Florence laid a laurel wreath on this tomb to mark 200 years since her birth.
[edit] In popular culture
On the April 17, 2008 episode of As the World Turns, Elizabeth Barrett Browning is mentioned by character Henry Coleman preceding a wedding.
Elizabeth Barrett Browning's father is mentioned in Sleeping Murder by Agatha Christie as "Mr. Barrett of Wimpole Street".
Elizabeth Barrett Browning was mentioned in an episode of Life with Derek when Casey and Kendra were working on a poetry project together.
Elizabeth Barrett Browning was also the name of Diane's cat who passed away in an episode of Cheers.
Elizabeth Barrett Browning was mentioned in an episode of Three's Company in which Janet is seduced by a jock who attended high school with her.
Elizabeth Barrett Browning was metioned in an episode of Gilmore Girls.
Elizabeth Barrett Browning was also mentioned several times in 10 Things I Hate About You.
In Jasper Fforde's novel The Eyre Affair, Elizabeth Barrett-Browning is one of the authors whose name is popular for legal name changes; Thursday befriends a Liz Barrett-Browning at the hotel in Swindon.
In the movie Who Framed Roger Rabbit, Roger Rabbit writes a letter to his wife that says, "How do I love thee, let me count the ways: 1,2,3,4..."
In the 1970 Arthur Hiller movie, "Love Story[1]," which starred Ryan O'Neal as Oliver Barrett and Ali McGraw as Jennifer Cavalleri, the character of Jennifer recites Elizabeth Barrett Browning's 43rd Portuguese Sonnet as her wedding vows when she marries Oliver.
In 1981, The Cambridge Footlights Revue did a scene with Stephen Fry as Robert Browning and Emma Thompson as Elizabeth Barrett.
Elizabeth Barrett Browning was mentioned in the Peanuts animated series by Linus Van Pelt.
[edit] Further reading
Avery, Simon, and Rebecca Stott. "Elizabeth Barrett Browning." (Longmans, 2005) (Critical study of the poet's life and works.)
Barrett, R.A. "The Barretts of Jamaica: The Family of Elizabeth Barrett Browning." (Wedgestone, 2000). (Account of the lives of the descendants of Hercie Barrett, from 1655; with extensive genealogy.)
Donaldson, Sandra. "Critical Essays on Elizabeth Barrett Browning." (G.K. Hall, 1999)
_____. "Elizabeth Barrett Browning: An Annotated Bibliography of the Commentary and Criticism from 1826 to 1990." (G.K. Hall, 1993).
Karlin, Daniel. The courtship of Robert Browning and Elizabeth Barrett. (Oxford, 1985) (Critical biography focused on the courtship correspondence.)
Kelley, Philip et al. (Eds.) The Brownings' correspondence. 15 vols. to date. (Wedgestone, 1984-) (Complete letters of Elizabeth Barrett Browning and Robert Browning, so far to 1849.)
Garrett, Martin (Ed.) Elizabeth Barrett Browning and Robert Browning: Interviews and Recollections (Basingstoke and London, 2000). (Accounts of both poets by themselves and others.)
Woolf, Virginia. Flush: A Biography (Biographical novella written from the perspective of Elizabeth Barrett Browning's dog, principally of curiosity value.)
Forster, Margaret. Elizabeth Barrett Browning. (1988)