jiā zuòzhělièbiǎo
bái shuǐ Bai Shui píng dǎo He Pingdao
· ā Margaret Atwoodmài 'ěr · luò Michael Bullock
ài rén Eskimolín lián Sandy Lam
yuē hàn · láo lún · léi nuò 约翰劳伦斯雷 Reynoldstài · ā lán Ted Allan
sài nài · dēng Sydney Gordon · méng Lucy Maud Montgomery
chuān shā Chuan Sha · lún 伊芙萨伦巴
fēn · Stephen Leacockshǐ fēn · 'ěr Stephanie Howard
shān · Susanna Moodie nèi suō · lán Vanessa Grant
duō · Donna Carlisekāng · lāi Conrad Black
fàn wēi Fan Weiāi · tuō Eckhart Tolle
ān · yōu · shí
· luó · léi 'è léi ·S· lāi shè
dīng · duō · xià
'ěr · lāi sēn 'ào · lāi 'ēn
fēn · bǎikǎi · lāi
ā · hēi xiū · luò tíng
jiǎn · gài ·C· fàn hǎi
lán · shǐ wàng ā 'ěr bèi tuō · màn 'āi 'ěr
· méng ài · tuō 'ěr
luó · chá 'ěr · wēi 'ěr sēn lǎng · mài kěn (
mài 'ěr · láo sài 'ěrláo lún ·G· mài lún
suō bèi 'ěr · luò qiē ·· āi 'ěr dùn
tānɡ · wēn 'ěr lán · qín lóng
ā 'ěr wéi tuō · màn 'āi 'ěr 'ài yīng Jean
yuē hàn · shān · mài táng Sir John Alexander Macdonaldyuē hàn · yuē · kǎo wēi 'ěr · ā jué shì Sir John Joseph Caldwell Abbott
yuē hàn · luò · wèi · tānɡ sēn jué shì Sir John Sparrow David Thompsonmài kěn · bào wēi 'ěr jué shì Sir Mackenzie Bowell
chá 'ěr · jué shì Sir Charles Tupperwēi 'ěr · láo léi 'ěr jué shì Sir Wilfrid Laurier
luó · lāi 'ěr · dēng jué shì Sir Robert Laird Bordenā · 'ēn Arthur Meighen
wēi lián · lāi 'áng · mài kěn · jīn William Lyon Mackenzie King chá · bèi · bèi nèi Richard Bedford Bennett
· fēn · shèng luò lǎng Louis Stephen St. Laurentyuē hàn · qiáo zhì · fēn bèi John George Diefenbaker
zhèng nán chuān
jiā xiàn dài jiā  


郑南川,一九八八年出国,定居加拿大蒙特利尔。加拿大华裔作家,诗人。 加拿大魁北克华人作家协会现任主席。国际华语作家协会终身理事。 加拿大首位华裔华文著作发行人。
主编加拿大首部华文作家作品选《岁月在漂泊》,加拿大魁北克华文作家作品选《太阳雪》(短篇小说),《皮娜的小木屋》(散文),加拿大中国二十人诗歌选《一根线的早晨》(加拿大首部英中文双语诗人诗歌选),个人英中文双语诗歌集《一只鞋的偶然》,均在加拿大本土出版发行。
发表作品包括短篇小说《两个男人的一周》,中篇小说《咖啡与女人》和长篇小说《那个漂亮女人为什么疯了》及散文,诗歌等,二百余万字。
中国诗歌流派“海外新移民诗歌群”主要成员。二零零一年,发起组织加拿大第一次全国性华文文学奖活动。二零一二年在魁北克创办“魁北克华文文学奖”(面向加拿大全国)。主要作品散见在《诗林》(大陆)《华人百花》(澳门)《橄榄枝》(香港)《诗天空》(美国)等海内外文学刊物 。

 

郑南川语录:

2002年,我曾加入加拿大作家协会(本土)。当时让我特别吃惊的是,有不少作家,都是医生、法学界的。医生特别多。一位医生作家说,他从来没想过做作家,因为见到的病人多了,就有了写作的冲动,要记录下来。退休就忙起来了,而且,写作相当顺手,当上了作家。在普通老外的眼里,作家也不是什么东西 。如果你可以写出作品,出了书,就算作家了。作家们的生活很自我,咖啡吧里喝杯咖啡,坐着想点事,感觉不错,就是这样。


  Zheng Nanchuan is a Chinese Canadian writer. And Chair of the Chinese Writers’ Association in Québec.Canada (CWAQ). He came to Canada 1988 and has since lived in this country. As editor-in-chief, he published Québec’ first anthology of writings in Chinese the Drifting Years (2011) by members of CWAQ.
    

pínglún (0)