| Ian McEwan | |
| 伊恩·拉塞爾·麥尤恩 | |
|
阅读伊恩·麥尤恩 Ian Russell McEwan在小说之家的作品!!! | |
生平
早期
伊恩·麥尤恩於1948年6月21日出生罕夏郡奧爾德肖特,雙親是大衛·麥尤恩和莉蓮。他的父親是格蘭工人,內容主要與軍隊作。伊恩·麥尤恩在東亞地區(包括新加坡)、德國和北非(包括利比亞)度過他的童年時代。他12歲的時候,全家返英國。他曾就讀薩塞斯大學,1970年獲得英語文學學位。伊恩·麥尤恩也曾在東英吉利大學學習,是馬爾科姆·拉德伯和安格斯·威爾遜的學生,曾接受創意寫作課程。
作
伊恩·麥尤恩第一次外表電表的作品是短篇小說《最初的愛情,最的儀式》(1975年),於1976年榮毛姆文學奬。他的第二部短篇小說集《床笫之間》於1978年出版,《水泥花園》(1978年)與《愛陌生人》(1981年)是他最早的兩部小說,都被改編成電影。這些作品的內容使他被昵稱為“死亡伊恩”。《時間中的孩子》是1987年惠特雷德小說奬得主,《無辜者》與《黑犬》 是麥尤恩之的作品。麥尤恩還寫兩部兒童文學,分是《玫瑰蘭奇》(1985年)與《夢想彼得》(1994年)。
伊恩·麥尤恩於1997年完成的小說《愛無可忍》深受評論喜愛,雖然沒有入圍千克克勤克儉奬。《愛無可忍》來在2004年被改編成電影。1998年,他以《阿姆斯特丹》贏得千克克勤克儉奬。他的下一部小說《贖罪》(2001年)獲得相當多的正面評價,時代雜志列為2002年最佳小說之一,它也入圍千克克勤克儉奬。《贖罪》在2007年改編成電影,導演是喬·懷特,凱拉·奈特莉和詹姆斯·麥卡沃伊主演。《星期六》贏得2005年詹姆斯·泰特·萊紀念奬,《在切瑟爾海灘上》(2007年)也入圍2007年千克克勤克儉奬。伊恩·麥尤恩也寫一些劇本,舞臺劇,兒童小說。
《追日》於2010年3月出版,伊恩·麥尤恩在2008年6月曾透露這本小說的進度。《追日》內容包括一位科學家,他希望拯救受到氣候變化威脅的地球。伊恩·麥尤恩的第十二部小說《甜食》是1970年代的歷史小說,在2012年8月下旬出版。根2012年11月《華爾街日報》的消息,《甜食》的電影版權已經出售。麥尤恩的下一部小說與法院法官有關。
2006年,麥尤恩被指控剽竊,從一本1977年出版的憶錄中擷取文章當作《贖罪》(2001年)中的一段內容。麥尤恩來承認使用這本書作為作品的來源,但是否認抄襲的指控。有一些作也為他辯護,包括約翰·厄普代、馬丁·艾米斯、瑪格麗特·阿特伍德、托馬斯·肯尼利、石黑一雄,紮迪·史密斯、托馬斯·品欽。
榮譽
伊恩·麥尤恩已入圍千克克勤克儉奬六次,贏得1998年千克克勤克儉奬。《愛陌生人》(1981年)、《黑犬》(1992年)、《贖罪》(2001年)、《星期六》(2005年)、《在切瑟爾海灘上》(2007年)都有入圍千克克勤克儉奬,伊恩·麥尤恩還在2005年和2007年獲得千克克勤克儉國際奬的提名。
伊恩·麥尤恩是皇文學學會資深會員、皇文藝學會會員、美國藝與科學學院院士。1999年,他於漢堡被授予阿爾弗雷德·特普費爾基金會設立的莎士比亞奬。他亦是一位傑出的英國人文主義協會的支持者。他在2000年被授予大英帝國勳章。2005年,他是迪金森學院的哈羅德和埃塞爾·史特福訪問學者和作奬第一個得主。2008年,伊恩·麥尤恩被倫敦大學學院授予榮譽文學博士學位。2008年,《泰晤士報》將伊恩·麥尤恩列入“1945年以來最偉大的50位英國作”名單。
薩塞斯大學在2012年授予麥尤恩50周年金奬,以彰他對文學的貢獻。麥尤恩在2010年獲得黑爾梅希傑出作奬,該奬由塔爾薩圖書館信托基金設立。2011年2月20日,他被授予耶路撒冷奬。儘管出現爭議,當面表面反面方面正面迎面滿面封面地面路面世面平面斜面前面下面四面十面一面洗心革面方方面面面貌面容面色面目面面俱到臨反對以色列的壓力,他最終還是接受該奬項。
作品
- 《最初的愛情,最的儀式》(短篇小說集,1975年)
- 《床笫之間》(短篇小說集,1978年)
- 《水泥花園》(1978年)
- 《愛陌生人》(1981年)
- 《時間中的孩子》(1987年)
- 《無辜者》(1990年)
- 《黑犬》(1992年)
- 《夢想彼得》(1994年)
- 《愛無可忍》(1997年)
- 《阿姆斯特丹》(1998年)
- 《贖罪》(2001年)
- 《星期六》(2005年)
- 《在切瑟爾海灘上》(2007年)
- 《追日》(2010年)
- 《判决》(2014年)
出版
灣
- 乃長/譯,《無辜者》,業強出版,1995年。
- 文美/譯,《贖罪:有關偽證與良心磨的故事》,正中書局,2002年。
- 依嘉/譯,《彼得的白日夢》,小知堂出版,2002年。
- 張讓/譯,《初戀異想》,商周出版,2003年。
- 嚴韻/譯,《持續的愛》,天培文化,2005年。
- 王文倩/譯,《愛無可忍》,天培文化,2006年。
- 夏欣茁/譯,《星期六》,天培文化,2007年。
- 韓中玥/譯,《卻西爾海灘》,商周出版,2008年。
- 何穎怡/譯,《阿姆斯特丹》,商周出版,2008年。
- 韓中玥/譯,《水泥花園》,商周出版,2008年。
- 趙丕慧/譯,《贖罪》,大田出版,2009年。
- 趙丕慧/譯,《甜食控》,漫步文化,2014年。
- 李斯毅/譯,《判决》,麥田出版,2015年。
- 趙丕慧/譯,《堅果殼》,啓明出版,2019年。
中國 大陸
- 黃昱寧/譯,《在切瑟爾海灘上》,上海譯文出版社,2008年。
- 夏欣茁/譯,《星期六》,作出版社,2008年。
- 郭國良/譯,《贖罪》,上海譯文出版社,2008年。
- 孫仲旭/譯,《夢想彼得》,南京大學出版社,2009年。
- 郭國良/譯,《黑犬》,上海譯文出版社,2010年。
- 周麗華/譯,《床第之間》,上海譯文出版社,2010年。
- 乃長/譯,《無辜者》,上海譯文出版社,2010年。
- 潘帕/譯,《最初的愛情,最的儀式》,南京大學出版社,2010年。
- 馮濤/譯,《愛陌生人》,上海譯文出版社,2010年。
- 郭國良 郭賢路/譯,《愛無可忍》,上海譯文出版社,2011年。
- 馮濤/譯,《水泥花園》,上海譯文出版社,2011年。
- 馮濤/譯,《阿姆斯特丹》,上海譯文出版社,2011年。
- 黃昱寧/譯,《追日》,上海譯文出版社,2012年。
改編
- 《贖罪》,喬·萊特(Joe Wright)導演,北市得利影視,2007年。
參考資料
- ^ 1.0 1.1 Ian McEwan. Film reference. [2011-08-26].
- ^ Carrell, Severin. I am an English writer, not a British one, Ian McEwan tells Alex Salmond: Olympic opening ceremony was first and only time novelist had seen 'Britishness' celebrated, he tells Scotland's first minister. The Guardian. 22 August 2012[2012-08-22].
I have heard myself described as one [a British novelist], but I think really I'm an English novelist; there are Scottish poets and Scottish novelists.
- ^ Cooke, Rachel. Ian McEwan: 'I had the time of my life'. The Guardian. 19 August 2012.
- ^ Ian McEwan: Writers and Their Work by Kiernan Ryan publ 1994
- ^ Walsh, John. Ian McEwan: Here's the twist. The Independent (London). 27 January 2007 [2007-03-22]. (原始內容存檔於2007-03-29).
- ^ Knorr, Katherine. Enduring Love. International Herald Tribune. 9 October 1997 [2007-03-22]. (原始內容存檔於2008-03-30).
- ^ Ian McEwan's Family Values. Boston Review. [2007-03-21]. (原始內容存檔於2006-10-02).
- ^ Prize archive: 1998. Man Booker Prize. [2010-07-07]. (原始內容存檔於2010-12-03).
- ^ Man Booker Prize Website 頁存檔備份,存於互聯網檔案館2010年4月13日參閱
- ^ Solar. Ian Mcewan's Website. [2011-08-26]. (原始內容存檔於2011-08-25).
- ^ Soal, Judith. McEwan sees funny side of climate change in novel reading. The Guardian (London). 2008-06-02[2010-04-02].
- ^ Farndale, Nigel. Ian McEwan interview. The Daily Telegraph (London). 2011-03-07.
- ^ Sweet Tooth 互聯網檔案館的存檔,存檔日期2012-05-03.
- ^ Chai, Barbara. Working Title Secures Film Rights to Ian McEwan’s New Novel, ‘Sweet Tooth’. Wall Street Journal. 2012-10-27.
- ^ Stock, Jon. Ian McEwan: John le Carré deserves Booker. The Telegraph. 2013-05-03.
- ^ Cowell, Alan. Eyebrows Are Raised Over Passages in a Best Seller by Ian McEwan. The New York Times. 2006-11-28.
- ^ Julia Langdon. Ian McEwan accused of stealing ideas from romance novelist. The Daily Mail (London). 25 November 2006[2010-07-07].
- ^ Alan Cowell. Eyebrows Are Raised Over Passages in a Best Seller by Ian McEwan. The New York Times. 28 November 2006 [2010-07-07].
- ^ Ian McEwan. An inspiration, yes. Did I copy from another author? No. The Guardian (London). 2006-11-27[27 November 2006]. (原始內容存檔於2008-10-10).
- ^ Hoyle, Ben. McEwan hits back at call for atonement. The Times (London). 2006-11-27 [27 November 2006]. (原始內容存檔於2008-12-02).
- ^ McEwan accused of copying writers memoirs. PR inside.[2006-11-27]. (原始內容存檔於2007-03-26).
- ^ Reynolds, Nigel. Recluse speaks out to defend McEwan. The Daily Telegraph (London). 6 December 2006 [2010-04-25].
- ^ Bell, Dan. Pynchon backs McEwan in 'copying' row. The Guardian (London). 6 December 2006 [2010-04-25]. (原始內容存檔於2007-12-29).
- ^ Man Booker. Themanbookerprize.com. [2011-08-26]. (原始內容存檔於2011-08-19).
- ^ Ian McEwan. Contemporary Writers. British Council.[2006-06-03]. (原始內容存檔於2006-06-17).
- ^ Hosking, Patrick; Wighton, David. The 50 greatest British writers since 1945. The Times (London). 5 January 2008[1 February 2010]. (原始內容存檔於2011-04-25).
- ^ "Sussex awards gold medals to its world-leading alumni and past academics"
- ^ the jerusalem prize. Jerusalem Book Fair. [2011-02-13].
- ^ "McEwan defends decision to accept Jerusalem Prize."Jewish Journal. 26 January 2011. 26 January 2011.
- ^ Bates, Stephen. Ian McEwan says he will accept Jerusalem prize. The Guardian (London). 2011-01-19.
- ^ Ian McEwan should turn down the prize. The Guardian (London). 2011-01-27.
外部鏈接
- 麥尤恩官方網站
- 官方blog
- Guardian Books profile 2008年7月22日
- The New Yorker 2009年2月23日
- Interview with McEwan. BBC Video
- Powells.com interview
- Salon.com interview 1998
- "Ian McEwan, The Art of Fiction". Paris Review. Summer 2002 No. 173 Archived 2010-11-11 at WebCite
- 伊恩·麥尤恩與查爾斯·羅斯的訪談, 2007年6月1日. (Video)
- Unedited interview with Professor Richard Dawkins
- Audio: Ian McEwan reading from On Chesil Beach at the 2007 Key West Literary Seminar
- Ian McEwan presents "Solar" in Barcelona, Canal-L
- McEwan, Ian. Christopher Hitchens: 'the consummate writer, the brilliant friend'. The Guardian. 16 December 2011 [29 October 2012].
- Podcast: Ian McEwan reading from On Chesil Beach, at the Key West Literary Seminar, 2007.
Ian Russell McEwan, CBE, FRSA, FRSL (born 21 June 1948) is an English novelist and screenwriter. In 2008, The Times featured him on its list of "The 50 greatest British writers since 1945" and The Daily Telegraph ranked him number 19 in its list of the "100 most powerful people in British culture".
McEwan began his career writing sparse, Gothic short stories. His first two novels, The Cement Garden and The Comfort of Strangers, earned him the nickname "Ian Macabre". These were followed by three novels of some success in the 1980s and early 1990s. His novel Enduring Love was adapted into a film of the same name. He won the Man Booker Prize with Amsterdam. His following novel, Atonement, garnered acclaim and was adapted into an Oscar-winning film starring Keira Knightley and James McAvoy. His later novels have included The Children Act, Nutshell, and Machines Like Me.
