俄羅斯 人物列錶
普希金 Pushkin佚名 Yi Ming
丘特切夫 Qiuteqiefu萊蒙托夫 Mikhail Yuryevich Lermontov
安年斯基 Annenski巴爾蒙特 Balmont
索洛古勃 Suoluogubo梅烈日柯夫斯基 Dimitrij Sergeevic Mereskovskij
安·別雷 An Bely洛赫維茨卡婭 Luoheweici Kaja
赫列勃尼科夫 He Liebo Melnikov庫茲明 Kuzmin
伊戈爾·謝維裏亞寧 伊戈尔谢维里亚 Ning馬雅可夫斯基 Vladimir Mayakovsky
亞歷山大·勃洛剋 Alexander Blok勃留索夫 Cult Bo
吉皮烏斯 Gippius蒲寧 Ivan Bunin
弗·索洛維約夫 弗索洛维约夫馬·沃洛申 马沃洛 application
霍達謝維奇 Khodasevich波普拉夫斯基 Poplavski
古米廖夫 Gumilyov阿赫瑪托娃 Anna Akhmatova
茨維塔耶娃 Marina Tsvetaeva曼德爾施塔姆 Osip Mandelstam
帕斯捷爾納剋 Boris Pasternak葉賽寧 Sergei Yesenin
弗拉基米爾·納博科夫 Vladimir Nabokov維亞·伊萬諾夫 Weiyayiwan Ivanov
安德列·沃茲涅興斯基 安德列沃兹涅 Xing Ski柴可夫斯基 Pyotr Ilyich Tchaikovsky
尤裏·加夫裏科夫 尤里加夫里科夫尤裏·葉梅利亞諾夫 Yuri Emelianov
羅伊·麥德維傑夫 罗伊麦德维 Jeff瓦列金·別列什科夫 Valery Kim Do Leshkov
米哈伊爾·雅羅斯拉維奇·霍羅布裏特 Mikhail Khorobrit鮑裏斯·米哈伊洛維奇 Boris Mihajlovic
丹尼爾·亞歷山德羅維奇 Daniel尤裏·達尼洛維奇 Yuri
伊凡一世 Ivan I (the Money bag)謝苗一世 Simeon (the Proud)
伊凡二世 Ivan II (the Fair)德米特裏·頓斯科伊 Dimitri I (of the Don)
瓦西裏一世 Vasily I瓦西裏二世 Vasily II (the Blind)
伊凡三世 Ivan III of Russia (the Great)瓦西裏三世 Vasily III
伊凡四世 Ivan IV (the Terrible)費奧多爾·伊萬諾維奇 Fyodor I Ivanovich
鮑裏斯·戈東諾夫 Boris Godunov費多爾二世 Feodor II
偽德米特裏一世 False Dmitriy I瓦西裏四世 Vasili IV
米哈伊爾·費奧多羅維奇·羅曼諾夫 Mikhail I Fyodorovich Romanov阿列剋謝一世 Alexis I
費奧多爾三世 Feodor III伊凡五世 Ivan V Alekseyevich Romanov
彼得大帝 Peter I葉卡捷琳娜一世 Catherine I
法捷耶夫 Alexander Alexandrovich Fadeyev
俄羅斯 蘇聯  (1901年十二月24日1956年五月13日)

軍事生活 military life《毀滅》
《青年近衛軍》

閱讀法捷耶夫 Alexander Alexandrovich Fadeyev在小说之家的作品!!!
  前蘇聯作傢,出生於農民家庭。父親均曾參加過革命活動。1912至1919年在海參崴商業學校學習時,接近布爾什維剋並參加革命活動。1918年入黨。1919至1921年在遠東參加紅軍遊擊隊,出席黨的第10次代表大會,見到了列寧。大會期間參加鎮壓
  喀朗施培德反革命叛亂負傷。同年秋入莫斯科礦業學院學習。1924年後受黨派遣,先後在庫班、羅斯托夫、莫斯科擔任黨的工作,從1927年起,一直在莫斯科專門從事文學運動,擔任“拉普”(俄羅斯無産階級作傢協會)、全蘇作協領導工作,1956年 自殺。
   他早期作品如中篇小說《泛濫》(1922)、《逆流》(1924)和長篇小說《毀滅》(1927),是他親身參加革命鬥爭實踐的産物。它們都以國內戰爭為題材,以共産黨員的戰鬥生活為主要描寫對象。《毀滅》生動再現1919年遠東南烏蘇裏邊區遊擊
  隊鬥爭生活:共産黨員萊奮生率遊擊隊與窮兇極惡的日本干涉軍和白匪高爾察剋展開浴血奮戰,因寡不敵衆,幾乎全軍覆沒,但幸存的19名戰士臨危不懼,終於殺出重圍。小說精心刻畫了萊奮生光輝形象,也鞭撻了美契剋極端資産階級個人主義的動搖
  叛賣。魯迅於1931年將《毀滅》譯成中文出版,毛澤東在《延安文藝座談會上的講話》曾極贊美這部小說。
   30年代,法捷耶夫着手創作兩部長篇小說《最後一個烏兌格人》和《黑色冶金業》,前者寫一個不開化的民族在社會主義革命過程中的變化;後者寫蘇聯工業戰綫的鬥爭。
   1941年衛國戰爭爆發後,他任《真理報》和新聞通訊社記者,發表充滿戰鬥激情的政論文章和特寫,1944年出版特寫集《封鎖時期的列寧格勒》。
   1945年創作堪稱其里程碑的長篇小說《青年近衛軍》,無論思想內容和藝術技巧,都堪稱是戰後蘇聯文學中最優秀的作品之一。小說通過剋拉斯頓諾共青團地下組織“青年近衛軍”同德寇英勇鬥爭的故事,歌頌了蘇聯人民的愛國主義和革命英雄主
  義精神,塑造了性格各異、栩栩如生的青年英雄形象。
   他親自編選的文學評論集《三十年間》(1957)反映了他30年來為社會主義現實主義而進行的鬥爭和他對一係列文學問題的見解。
   作為著名社會活動傢,他在第二次世界大戰後任世界和平理事會副主席,蘇聯保衛和平委員會主席團成員。1949年10月曾率蘇聯文化代表團訪華並發表隨筆《在自由中國》。
  
  亞·法捷耶夫(1901年12月24日——1956年5月13日)全名亞歷山德羅維奇·法捷耶夫。他是俄羅斯古典文學傳 亞·法捷耶夫統的繼承者,是蘇聯社會主義現實主義文學的傑出代表之一。他的作品是在社會主義革命精神鼓舞下寫成的;他筆下的主人公們是為建設新生活而鬥爭的英勇戰士。他的作品的特色是把嚴格的現實主義的描寫、深刻細膩的心理分析、浪漫主義的激情和抒情筆調有機地統一起來。
  
  1908年 舉傢遷往遠東。法捷耶夫在遠東南烏蘇裏邊區度過童年和少年時代,傢境貧苦。
  1912至1919年 在海參崴商業學校學習時,接近布爾什維剋,並參加革命活動。
  
  亞·法捷耶夫
  
  
  1918年 加入共産黨。1919年受黨委派去蘇昌遊擊隊工作,由普通戰士提升到旅政委。後來參加鎮壓喀琅施塔得叛亂。
  1921至1924年 在莫斯科礦業學院學習。
  
  1924至1926年 在剋拉斯諾達爾及頓河羅斯托夫做黨的工作。
  
  1926年 底去莫斯科,此後完全從事文學工作。
  
  1926至1932年 擔任俄羅斯無産階級作傢聯合會(“拉普”)領導人之一。
  
  1934年 擔任蘇聯作協籌委會副主席,作協成立後任主席團委員。
  
  1939至1944年 擔任作協書記;1946至1954年擔任作協總書記、理事會主席。
  
  1954至1956年 擔任作協書記。
  
  1956年 自殺。
  亞·法捷耶夫 - 寫作生涯
  20年代初開始發表作品。早期中短篇小說《逆流》(後改名《阿姆貢團的誕生》)、《泛濫》和長篇小說《毀
  
  亞·法捷耶夫
  滅》,均取材於國內戰爭。其中後一部作品較好地表現了革命意識和共産黨人的精神力量對周圍人們的影響。
  反法西斯衛國戰爭期間任《真理報》記者,一直在前綫。戰後初期根據剋拉斯諾達爾共青團地下組織青年近衛軍反德國法西斯占領軍鬥爭事跡寫成長篇小說《青年近衛軍》,1946年斯大林奬金,以富有詩意的筆觸描寫礦區青年和群衆在同侵略者鬥爭中的機智、勇敢及該組織全體成員壯烈犧牲的過程。《青年近衛軍》是他的代表作。
  其他還有長篇小說《最後一個烏兌格人》的前4捲、政論和特寫集《在封鎖日子裏的列寧格勒》、文學論文集《30年間》等。
  
  30年代,法捷耶夫着手創作兩部長篇小說《最後一個烏兌格人》和《黑色冶金業》,前者寫一個不開化的民族在社會主義革命過程中的變化;後者寫蘇聯工業戰綫的鬥爭。1941年衛國戰爭爆發後,他任《真理報》和新聞通訊社記者,發表充滿戰鬥激情的政論文章和特寫,1944年出版特寫集《封鎖時期的列寧格勒》。
  
  1945年 創作堪稱其里程碑的長篇小說《青年近衛軍》,無論思想內容和藝術技巧,都堪稱是戰後蘇聯文學中最優秀的作品之一。小說通過剋拉斯頓諾共青團地下組織“青年近衛軍”同德寇英勇鬥爭的故事,歌頌了蘇聯人民的愛國主義和革命英雄主義精神,塑造了性格各異、栩栩如生的青年英雄形象。
  
  他親自編選的文學評論集《三十年間》(1957)反映了他30年來為社會主義現實主義而進行的鬥爭和他對一係列文學問題的見解。作為著名社會活動傢,他在第二次世界大戰後任世界和平理事會副主席,蘇聯保衛和平委員會主席團成員。1949年10月曾率蘇聯文化代表團訪華並發表隨筆《在自由中國》。1949年率蘇聯文學藝術和科學工作者代表團訪華,出席中華人民共和國成立慶典。他的《毀滅》和《青年近衛軍》均於問世不久便被譯成中文出版,對中國讀者有較大影響。
  亞·法捷耶夫 - 政治生涯
  從上世紀30年代起法捷耶夫就是蘇聯文學界的領導人物,先後出任蘇聯作協主席團成員、作協書記、作協總書記兼主席。他還是蘇共中央委員會委員、最高蘇维埃代表、世界和平理事會副主席,多次率團出席國際會議,1949年曾訪問我國。無論創作活動,還是政治生涯,他都一帆風順。
  
  亞·法捷耶夫
  
  忠誠的共産黨員
  大清洗開始於上世紀30年代中後期,許多作傢、藝術傢慘遭迫害。法捷耶夫自1939年擔任作協總書記,但人們往往將那場災難的罪責完全歸咎於他。他不便解釋,獨自承受着重壓。
  紀念十月革命10周年,馬雅可夫斯基朗誦了自己的長詩《好》,法捷耶夫不喜歡這首詩的政治宣傳味道。但10年後他又把《好》奉之為“史詩性的作品”,衹因斯大林已發表名言——“馬雅可夫斯基過去是、今後仍是我們蘇维埃時代最優秀、最有才華的詩人。”
  1946年蘇共中央作出《關於<星>和<列寧格勒>兩雜志》的决議,開展一場以女詩人阿赫瑪托娃和作傢左琴科為靶子的批判運動。原作協主席被撤職,法捷耶夫接任作協主席兼總書記,成為作協第一把手,因而不得不過着兩重人格的生活。在批判大會上做報告時他嚴厲譴責兩位作傢是“階級異己分子”。而實際上,在他的良知中,兩位作傢根本不是敵人。
  在這場批判運動中,他批評詩人帕斯捷爾納剋“不問政治,無思想性,脫離人民群衆生活”。可是幾天後他同愛倫堡聊天時忽然說:“你想聽聽真正的詩歌嗎?”接着便朗誦起帕斯捷爾納剋的詩來。
  原先他非常欣賞作傢格羅斯曼的小說《為了正義的事業》。但小說觸怒了斯大林,所以他又嚴厲批判了這部作品。到了斯大林死後的第二次作傢代表大會上,他承認自己對格羅斯曼的批評是錯誤的:“我為我的軟弱而懊悔莫及。”
  法捷耶夫的變化多端,表明他作為一個忠誠的共産黨員時刻以嚴格的組織性、紀律性要求自己,絶對服從上級指示,導致他常常做出一些違心的事。
  
  亞·法捷耶夫
  法捷耶夫是個善良的人。他同情被處决的戲劇傢梅耶荷德,為發表被鎮壓的詩人曼德爾斯坦姆的作品費盡心血。他還給受壓製的作傢布爾加科夫的作品作出公正的評價,為許多遭迫害的專傢、學者奔走呼籲。他也為身處逆境的阿赫瑪托娃的詩集問世做了最大努力。在他自殺前一個多月,阿赫瑪托娃因獨生子的冤案前來請求法捷耶夫伸張正義。經他努力,詩人之子很快恢復自由。
  
  
  有口難言的作傢
  在創作活動中,法捷耶夫也有許多難言之隱。就拿膾炙人口的《青年近衛軍》來說吧。1943年蘇聯共青團中央建議他寫一部以剋拉斯諾頓城青年近衛軍的真實故事為題材的小說,他欣然同意,僅用一年多時間寫成這部作品,榮獲斯大林奬金。斯大林並未讀過這部小說,當他看了根據小說拍成的電影後十分惱火,認為把青年英雄們的偉大戰鬥寫成是自發性的,沒有突出黨的領導。《真理報》根據這一精神發出猛烈抨擊。法捷耶夫衹好公開表態:接受批評,修改小說。他花了3年時間對小說做了大手術。
  圍繞着《青年近衛軍》的爭論到斯大林死後風波再起。西蒙諾夫等作傢認為當年對小說的批評是斯大林對文藝的粗暴干涉。於是法捷耶夫再次修改小說,刪掉對斯大林歌功頌德的所有內容。一部作品這樣反復改動,當然變得支離破碎。
  關於《青年近衛軍》還發生一些鮮為人知的糾紛。小說描寫了幾名叛徒,但在現實生活中他們是被冤枉、已恢復名譽的好人。而小說出版後風靡一時,傢喻戶曉,那些人又背上“叛徒”的罪名,有的再次被捕,有的走投無路……他們和他們的傢屬給法捷耶夫寫信,或嚮他求救,或怒斥他歪麯事實。
  
  亞·法捷耶夫
  法捷耶夫那部未完成的《黑色冶金》的創作背景就更加離奇了。1951年主管工業的馬林科夫把他召去:“冶金部門將有一個偉大的發明,你若能寫出來就是對黨做出重大貢獻。”還說,冶金業中揭露了一個反動團夥——幾個搞陰謀破壞的地質學家。法捷耶夫真心願為黨和人民服務,接受了這一任務,到礦區體驗生活,開始創作。完成8章後,小說在雜志上發表,反應不錯。但很快就得知,那“發明”是個騙局,國傢為此浪費了好幾億盧布。至於“反革命團夥”呢,竟是樁冤假錯案,受害的地質學家已平反昭雪……法捷耶夫的幾年心血毀於一旦,盛怒之下他把手稿燒掉。
  
  死不瞑目的悲者
  法捷耶夫對斯大林虔誠到了迷信的地步。他以為大清洗是秘密警察頭子葉若夫及其接替者貝利亞瞞着斯大林幹的。他深信斯大林一旦得知定會製止、糾正。他常說:“斯大林受騙了。”
  他同斯大林也有意見分歧的時候,但他都遵守下級服從上級的紀律。例如在評選斯大林文學奬時,他衹能按照斯大林的意志去肯定一些平庸之作。除了虔誠,他對斯大林還懷有一種恐懼。他曾說:“我怕兩個人——我的母親和斯大林,又怕又愛……”又怕又愛——極好地道出了法捷耶夫對斯大林的復雜感情。
  斯大林死後,蘇聯社會政治生活發生巨變。作為作協主席,法捷耶夫給蘇共中央寫了幾份報告,提出剋服官僚主義體製的設想。但中央沒予理睬,也不肯接見他,反而把他關進剋裏姆林宮醫院強製進行“治療”。
  
  亞·法捷耶夫
  1953年10月召開作協14次中央全會。法捷耶夫在開幕詞發言稿中提到為一些受批判作傢恢復名譽問題引起了爭論,最後發言稿被否定,開幕詞被免去。雖然還選他為作協主席,但第一書記由蘇爾科夫擔任,他已無實權。1956年蘇共20次代表大會上,肖洛霍夫發言激烈:“作協已經蛻化成一個行政機構,由權欲熏心的法捷耶夫把持着,在工作中他不願考慮集體領導的原則。”這令法捷耶夫十分傷心。他以酒澆愁,3個月後自殺,留有一封緻蘇共中央的遺書。但赫魯曉夫矢口否認有遺書,直到1990年這封遺書纔公之於世。信中表明法捷耶夫對赫魯曉夫等人的強烈不滿:“我終生為之獻身的藝術已被自負而又無知的黨的領導人所扼殺,現已無法輓救。……那些靠偉大列寧學說起傢的暴發戶們使我徹底喪失信心。即使他們以列寧學說發誓,也使我難以信任,因為他們可能比暴君斯大林幹出更壞的事來。斯大林還多少有點知識,而這些人根本不學無術。作為作傢,我的生命已失去任何意義。在生活中我遇到的是卑鄙、謊言、欺騙與誹謗,因此我猶如從邪惡中渴望得到解脫那樣樂於結束人生。……請把我埋葬在我母親的墓旁。”
  由於法捷耶夫的遺書當時被隱瞞,所以他請求埋在母親墓旁的願望也被隱瞞了。他葬在俄國社會名流的墓地——新聖女修道院陵園。他不願死後再與大人物為伍,衹想伴着自己的母親。但死者這惟一遺願沒能得到尊重。他活着時是個充滿矛盾的悲劇性人物,死後也依然落個悲劇性的結局。
  亞·法捷耶夫 - 主要作品
  《逆流》、《逆流》、《毀滅》、《最後一個烏兌格人》、《黑色冶金業》、《封鎖時期的列寧格勒》、《青年近衛軍》、《三十年間》、《在自由中國》等
  亞·法捷耶夫 - 文學成就
  他早期作品如中篇小說《泛濫》(1922)、《逆流》(1924)和長篇小說《毀滅》(1927),是他親身參加革命鬥爭實踐的産物。它們都以國內戰爭為題材,以共産黨員的戰鬥生活為主要描寫對象。《毀滅》生動再現1919年遠東南烏蘇裏邊區遊擊隊鬥爭生活:共産黨員萊奮生率遊擊隊與窮兇極惡的日本干涉軍和白匪高爾察剋展開浴血奮戰,因寡不敵衆,幾乎全軍覆沒,但幸存的19名戰士臨危不懼,終於殺出重圍。小說精心刻畫了萊奮生光輝形象,也鞭撻了美契剋極端資産階級個人主義的動搖叛賣。魯迅於1931年將《毀滅》譯成中文出版,毛澤東在《延安文藝座談會上的講話》曾極贊美這部小說。
  亞·法捷耶夫 - 關於《青年近衛軍》
  《青年近衛軍》是一部愛國主義的英雄史詩。小說分兩部:第一部描寫1942年7月德寇進逼剋拉斯諾頓城和當地居民撤退時的情景;第二部描寫州委書記普羅慶柯和區委書記劉季柯夫領導下的“青年近衛軍”對敵人展開的一係列鬥爭。
  
  法捷耶夫塑造了青年近衛軍這個戰鬥集體的英雄群像。這些衹有十幾歲的青少年身上具有一些共同的特徵:他們都受過良好的教育,熱愛生活,嚮往未來,熱愛黨,熱愛人民,熱愛祖國,並且時刻準備着為此而獻出自己的一切。他們具有高尚的共産主義品質、強烈的責任感、勇敢機智的鬥爭精神和非凡的組織才幹以及應變能力。因此,即使在戰爭年代那樣一個極其艱險的環境中,他們也完全可以組織起來進行鬥爭活動,並作出驚人的事跡來。


  Alexander Alexandrovich Fadeyev (Russian: Алекса́ндр Алекса́ндрович Фаде́ев; 24 December [O.S. 11 December] 1901 –May 13, 1956) was a Soviet writer, one of the co-founders of the Union of Soviet Writers and its chairman from 1946 to 1954.
  Fadeyev was born in Kimry, Tver Oblast. From 1908 to 1912 he lived in Chuguyevka, Primorsky Krai. He took part in the guerrilla movement against the Japanese interventionists and the White Army during the Russian Civil War. In 1927, he published the novel The Rout (also known as The Nineteen), in which he described youthful guerrilla fighters.
  In 1945, he wrote the novel, The Young Guard (based upon real events of World War II) about the underground anti-fascist Komsomol organization named Young Guard, which fought against the Nazis in the occupied city Krasnodon (in the Ukrainian SSR). For this novel, Fadeyev was awarded the Stalin Prize (1946). In 1948, a Soviet film The Young Guard, based on the book, was released, and later revised in 1964 to correct inaccuracies in the book.
  Fadeyev was a champion of Joseph Stalin, proclaiming him "the greatest humanist the world has ever known". During the 1940s, he actively promoted Zhdanovshchina, a campaign of criticism and persecution against many of the Soviet Union's foremost composers. However, he was a friend of Mikhail Sholokhov. Fadeyev married a famous stage actress, Angelina Stepanova (1905–2000).
  In the last years of his life Fadeyev became an alcoholic. Some sources claim, that this was mostly due to the denunciation of Stalinism during the Khrushchev Thaw. He eventually committed suicide at his dacha in Peredelkino, leaving a dying letter, from which one can see Fadeyev's strictly negative attitude to new leaders of the Party. His death occasioned an epigram by Boris Pasternak, his neighbor.
  Alexander Fadeyev is buried in the Novodevichy Cemetery in Moscow.
  [edit]Bibliography
  
  
  
  Soviet medal for military literature named after Fadeyev.
  
  
  Soviet stamp featuring Fadeyev.
  Collected Edition
  Sobranie sochinenii, 7 vols. Moscow, 1969-71.
  Fiction
  Protiv techeniia [ Against the Current]. Moscow, 1924; as Amgun'skii polk [ The Amgun'sk Regiment], Moscow, 1934; and as Rozhdenie Amgun'skogo polka [ The Birth of the Amgun'sk Regiment], Moscow, 1934.
  Razliv [ The Flood]. Moscow, 1924.
  Razgrom. Moscow, 1927; as Razgrom/The Rout, edited by Roger Cockrell, London, Bristol Classical Press, 1995; translated as The Nineteen, by R. D. Charques, London, Martin Lawrence, 1929; reprinted Westport, Connecticut, Hyperion Press, 1973; also translated as The Rout, by O. Gorchakov , Moscow, Foreign Languages Publishing House, c. 1957.
  Poslednii iz Udege [ The Last of the Udege]. Moscow, 1941.
  Molodaia gvardiia. Moscow, 1946; translated as The Young Guard, by Violet Dutt, Moscow, Progress, 1958; reprinted Moscow, Raduga, 1987.
  Chernaia metallurgiia [ Ferrous Metallurgy]. Moscow, 1951-56.
  Memoirs, Letters, and Literary Criticism
  Leningrad v dni blokady: Iz dnevnika. Moscow, 1944; translated as Leningrad in the Days of the Blockade, by R. D. Charques , London, Hutchinson, 1946; Westport, Connecticut, Greenwood Press, 1971.
  Za tridtsat' let: Izbrannye stat'i, rechi i pis'ma o literature i iskusstve [ Over Thirty Years: Selected Articles, Speeches and Letters on Literature and Art], edited by S. Preobrazhenskii, 2nd edition, Moscow, 1959.
  Pis'ma 1917-1956 [Letters]. 2nd edition, Moscow, 1959.
  Critical Studies
  Russian Literature since the Revolution, by Edward J. Brown, Cambridge, Massachusetts, Harvard University Press, 1963; znd edition, 1982, 134 -40.
  Russian Literature under Lenin and Stalin, 1917-1953, by Gleb Struve , Norman, University of Oklahoma Press, 1971, 134-37.
  Aleksandr Fadeev, by V. Ozerov, 4th edition, Moscow, 1976.
  Russian Literature and Ideology: Herzen, Dostoevsky, Leontiev, Tolstoy, Fadeyev, by Nicholas Rzhevsky, Urbana, University of Illinois Press, 1983, 133-48.
  Aleksandr Fadeev: Pisatel'skaia sud'ba, by V. Boborykin, Moscow, 1989.
  "Introduction", by Roger Cockrell, in Razgrom/ The Rout, London, Bristol Classical Press, 1995, v-xviii.
  Bibliographies
  A. A. Fadeev: Seminarii, by N. I. Nikulina, Leningrad, 1958.
  "Aleksandr Aleksandrovich Fadeev", in Russkie sovetskie pisateli prozaiki: Biobibliograficheskii ukazatel', vol. 5, Moscow, 1968, 245-321.
  Aleksandr Aleksandrovich Fadeev, Soviet novelist, literary theorist, and admininstrator, was a communist by upbringing and persuasion. His parents (a schoolteacher and a nurse) and his
    

評論 (0)