美國 人物列錶
非馬 William Marr愛倫·坡 Edgar Alan Poe愛默生 Ralph Waldo Emerson
惠特曼 Walt Whitman狄更生 Emily Dickinson斯蒂芬·剋蘭 Stephan Crane
史蒂文斯 Wallace Stevens弗羅斯特 Robert Frost卡爾·桑德堡 Carl Sandberg
威廉斯 William Carlos Williams龐德 Ezra Pound杜麗特爾 Hilda Doolittle
奧登 Wystan Hugh Auden卡明斯 E. E. Cummings哈特·剋萊恩 Hart Crane
羅伯特·鄧肯 Robert Duncan查爾斯·奧爾森 Charles Olson阿門斯 A. R. Ammons
金斯堡 Allen Ginsberg約翰·阿什伯利 John Ashbery詹姆斯·泰特 James Tate
蘭斯敦·休斯 Langston Hughes默溫 W. S. Merwin羅伯特·勃萊 Robert Bly
畢肖普 Elizabeth Bishop羅伯特·洛威爾 Robert Lowell普拉斯 Sylvia Plath
約翰·貝裏曼 John Berryman安妮·塞剋斯頓 Anne Sexton斯諾德格拉斯 W. D. Snodgrass
弗蘭剋·奧哈拉 Frank O'Hara布洛茨基 L.D. Brodsky艾米·洛威爾 Amy Lowell
埃德娜·聖文森特·米蕾 Edna St. Vincent Millay薩拉·梯斯苔爾 Sara Teasdale馬斯特斯 Edgar Lee Masters
威廉·斯塔福德 William Stafford艾德裏安娜·裏奇 Adrienne Rich大衛·伊格內托 David Ignatow
金內爾 Galway Kinnell西德尼·拉尼爾 Sidney Lanier霍華德·奈莫洛夫 Howard Nemerov
瑪麗·奧利弗 Mary Oliver阿奇波德·麥剋裏許 阿奇波德麦 Kerry Xu傑弗斯詩選 Robinson Jeffers
露易絲·格麗剋 Louise Glück凱特·萊特 Kate Light施加彰 Arthur Sze
李立揚 Li Young Lee斯塔夫理阿諾斯 L. S. Stavrianos阿特 Art
費翔 Kris Phillips許慧欣 eVonne傑羅姆·大衛·塞林格 Jerome David Salinger
巴拉剋·奧巴馬 Barack Hussein Obama朱瑟琳·喬塞爾森 Josselson, R.詹姆斯·泰伯 詹姆斯泰伯
威廉·恩道爾 Frederick William Engdahl馬剋·佩恩 Mark - Payne拉吉-帕特爾 Raj - Patel
凱特·萊特 Kate Light
美國 

詩詞《詩選 anthology》   

閱讀凱特·萊特 Kate Light在诗海的作品!!!
凯特·莱特
  凱特·萊特是紐約城市歌劇院的小提琴手,也投身於現代舞和戲劇。她的作品已經出現在《巴黎評論》、《基督科學訓誡讀物》、《西方人文評論》、《比較》、《威斯康星評論》、《賀拉斯》、《斯巴》、《女性主義研究》、《雅奴斯》等雜志上。她最新的書《墮落身體的律法》獲得了1997年尼古拉斯·諾依裏奇詩歌奬。


  KATE LIGHT is the author of three volumes of poetry, Gravity's Dream (Donald Justice Award), Open Slowly, and The Laws of Falling Bodies (Nicholas Roerich Prize), and the texts of Oceanophony and Einstein's Mozart. She is also a professional violinist in New York City.
  
  SAYS ELIZABETH GILBERT, author of Eat, Pray, Love: "Kate Light has been one of my favorite poets for years and years now. To my eye and ear, she operates as a full master... Her work gives me shivers."
  
  AS NARRATOR of her pieces, Kate has appeared with the Los Angeles Chamber Orchestra, Chamber Music Society of Lincoln Center, Louisville Orchestra, Colorado Chamber Players, and at the American Museum of Natural History in New York City. Also known for her lively poetry readings, her recent engagements include the New York Times' "Great Read in the Park," Spoleto Festival USA, Dodge Poetry Festival, 3rd Annual DC International Poetry Festival, Interlochen Center for the Arts, Zimmerli Museum at Rutgers University, Wordstock Festival at Penn State University, Woodstock Poetry Festival, Cal State LA, Fairfield, Cornell, Vanderbilt, CW Post, and West Chester Universities, and the Musashino Art University in Tokyo.
  
  KATE'S POETRY has appeared in The Paris Review, Dark Horse, Hudson Review, New York Sun, Washington Post Book World, Feminist Studies, and many other publications, and was featured four times on Garrison Keillor's The Writer's Almanac. Her work is included in the anthologies The Penguin Book of the Sonnet, Western Wind, Poetry Daily, and Good Poems for Hard Times (edited by Keillor), and her lyrics for the song Here Beside Me are heard in Disney's Mulan II. She has been Visiting Professor at Cornell University and the Musashino Art University.
  
  "Kate Light's words in Oceanophony, like her other works, are delightful, whimsical, informative and funny. The words lent themselves so easily to music that they seem like beautiful musical notes--each one a droplet of sparkle... Einstein's Mozart is an informed, insightful and heartfelt tribute to two giants of mankind."
  Cho-Liang Lin, concert violinist and Music Director, SummerFest La Jolla
  
  "It's hard to think of a poet so aptly named as Kate Light, except, of course, for Wordsworth. The step of her poems is light, and plenty of that luminous stuff is shed here."
  Billy Collins
    

評論 (1)

hello 寫到 (2008-05-15 03:47:34):

  現代人的愛情是短暫而危險的,仿佛是一場場拳擊賽,來得突然,去得也快。雖然曾經有過短暫的幸福之光進入“黯淡的地方”,他們也可以為愛癡狂,然而卻否認“燃燒”。末尾一句,更是撕破了披在現代人頭上的“溫情脈脈的面紗”:他們就連說一聲“愛”都睏難。萊特寫的現代詩,體現在從內容和形式兩個層面上的繼承與突破。然而,這種“琉璜與大氣的會合”似的愛情,最終受到威脅的還是“內心”和“靈魂”。也許這個寫詩的靚麗女子,會在音樂、舞蹈和戲劇上尋求舒樂與安寧,會讓心浮氣燥的都市生活變得寧靜,並在寧靜中收穫真正屬於自己的愛情。