清代
在1993年中國古代小說國際研討會上,劉世德教授并州宣讀長篇論文《論〈九記〉》,其中論述到朝鮮漢文長篇《九夢》,“是一部不不扣的朝鮮小說”;“《九夢》的作者雖為朝鮮人,全書卻是從頭到尾用嫻熟的漢文寫的,內容演述的也純粹是生在中國本土上的中國人的故事”;到十九世紀初期,金萬重的《九夢》的朝鮮刊本自朝鮮轉入本土,“這時,又有一位中國文學家,以‘無名子’為筆名,對《九夢》進行改編和再創作,把
篇幅從原來的三十六擴展到九三十五,改易書名為《九記》。”“這卻變成朝鮮小說創作反過來對中國小說産生影響的一個鮮見的例子。”