清代 人物列錶
蔣春霖 Jiang Chunlin(清代)朱彝尊 Zhu Yizun(清代)潘永因 Pan Yongyin(清代)
陳廷敬 Chen Tingjing(清代)倉央嘉措 Tshangs-dbyangs-rgya-mtsho(清代)普荷 Pu He(清代)
鄭燮 Zheng Xie(清代)金農 Jin Nong(清代)惲壽平 Yun Shouping(清代)
汪士慎 Wang Shishen(清代)張大受 Zhang Dashou(清代)寧調元 Ning Diaoyuan(清代)
吳淇 Wu Qi(清代)李方膺 Li Fangying(清代)俞樾內子 Yu Yuenazi(清代)
俞樾 Yu Yue(清代)宋犖 Song Luo(清代)律然 Lv Ran(清代)
曹雪芹 Cao Xueqin(清代)納蘭性德 Na Lanxingde(清代)呂撫 Lv Fu(清代)
錢謙益 Qian Qianyi(清代)吳偉業 Wu Weiye(清代)顧炎武 Gu Yanwu(清代)
顧貞觀 Gu Zhenguan(清代)陳維崧 Chen Weisong(清代)王士禎 Wang Shizhen(清代)
查慎行 Cha Shenhang(清代)袁枚 Yuan Mei(清代)黃景仁 Huang Jingren(清代)
龔自珍 Gong Zizhen(清代)黃遵憲 Huang Zunxian(清代)秋瑾 Qiu Jin(清代)
何文煥 He Wenhuan(清代)馮班 Feng Ban(清代)王夫之 Wang Fuzhi(清代)
孫濤 Sun Tao(清代)郭麟 Guo Lin(清代)楊夔生 Yang Kuisheng(清代)
萬斯同 Mo Sitong(清代)畢沅 Bi Yuan(清代)汪楫 Wang Ji(清代)
湯球 Shang Qiu(清代)黃奭 Huang Shi(清代)黃以周 Huang Yizhou(清代)
張廷玉 Zhang Tingyu(清代)佚名 Yi Ming(清代)王秉滔 Wang Bingtao(清代)
白君琳 Bai Junlin(清代)李清馥 Li Qingfu(清代)陳芳生 Chen Fangsheng(清代)
孫星衍 Sun Xingyan(清代)朱伯廬 Zhu Balu(清代)章學誠 Zhang Xuecheng(清代)
𠔌應泰 Gu Yingtai(清代)高鶚 Gao E(清代)蒲鬆齡 Pu Songling(清代)
吳敬梓 Wu Jingzi(清代)李汝珍 Li Ruzhen(清代)醒世居士 Xing Shijushi(清代)
脂硯齋
清代 

中國經典 Chinese classic《脂硯齋重評石頭記》

閱讀脂硯齋在小说之家的作品!!!
  關於脂硯齋的身份,紅學界主要有四種說法:(一)作者說;(二)史湘雲說;(三)叔父說;(四)堂兄弟說。這些都是針對脂硯齋和曹雪芹的關係而言。“作者說”。此說經不住推理,最難成立。在脂批中,多次出現“餘二人”,“作書人”,“批書人”語式,作者與批者界限分明,其為兩人無可懷疑。又如果這是作者的“狡猾筆法”,則批者亦即作者便成了自寫自誇,人格低下,顯可見之。衹從一部《紅樓夢》中所流露出的精神思想來看,“空”念駐於心,溢於言的作者怎肯自掌其嘴。而那種”接蘺倒著容君傲,高談雄辯虱手捫”,“傲骨如君世已奇,嶙峋更見此支離’的高傲灑脫,狂放不羈的文人形象也不斷不容許自己行此不堪之舉。此說最大的根據“作者作書時的心裏,旁人怎得知”(俞平伯語),無疑是把脂硯齋當作普通的閱評者,忽略了他與曹雪芹之間的親密關係。“史湘雲說”。周汝昌先生從脂批中挑出若幹條類似女子語氣的批語,遂認定脂硯齋是女性。如庚辰本第二時六回一條行批:“玉兄若見此批,必雲‘老貨,他處處不放鬆我,可恨可恨!’ 回思將餘比作釵,黛等乃一知己,餘何幸也!一笑。”同回寶玉一句“多情小姐同鴛帳”惹惱黛玉,其旁行批雲:“我也要惱”。周先生認為“斷呼非女性不合 ”,“又是個女子聲口”。事實上,曹雪芹創作過程中,就無不設身處地為書中人物立言行事,是女子則擬女子“聲口”,是小人則仿小人語氣,是粗人又沒村粗之言,林林總總,不一而拘。批書實質上無異於著書,同樣需要投身書境,將自己相關情緒感受逐一批泄,至會心得意處,己口不足慨嘆,便惜他人,從又一角度立場以求淋漓。同時,周先生以甲戌本第二回的一條行批“先為寧榮諸人當頭一喝,卻是為餘一喝”作據,以為“脂硯齋不在寧榮諸人數中”,但定是書中一重要角色。由此進一步推定史湘雲最為適合。“叔父說”。此說所據主要有二。其一,清人裕瑞在《棗窗閑筆》中記:“聞舊有《風月寶鑒》一書,又名《石頭記》,不知為何人之筆。曹雪芹得之,以是書所傳敘者,與其傢之事跡略同,因藉題發揮,將此書刪改至五次......曾見抄本捲額,本本有其叔脂硯之批語,引其當年事甚確,易其名曰《紅樓夢》”,又“聞其所謂‘寶玉’者,當係指其叔輩其人,非自己寫照也。”兩句皆從“聞”字開頭,應是引用當時一種較為流行的觀點,並非從他舅父明義,明琳處聽來,所以作不得確證。這種“聞”更曾一度引起人們對曹雪芹關於《紅樓夢》著作權的懷疑,其謬可見(富察明義本可能與曹雪芹交好,有《題紅樓夢》詩二十首,詩前註:“曹子雪芹出所撰《紅樓夢》一部,備記風月年華之盛......餘見其抄本焉”,他不可能傳裕瑞“不為何人之筆”語)。裕瑞自言:“雪芹二字,想係其字與號耳,其名不得知。曹姓,漢軍人,亦不知其隸何旗”,對曹雪芹如此不瞭解,我們怎麽能聽其“聞”語而信之呢?甚至連“前輩姻戚中有與之(曹雪芹)交好者”這種事也要前加一“聞”字方敢出口,豈不可笑?其二,庚辰本第十八回:“那寶玉未入學堂之先,三四歲時,已得賈妃手引口傳。”脂批:“批書人領至此教,故批至此,竟放聲大哭。俺先姊仙逝太早,不然,餘何得為廢人耶?”據此:脂硯齋呼無春為先姊,而元春形象又是以曹雪芹當王妃的姑姑為原型,這樣推算,脂硯齋當然該是曹雪芹的叔輩了。“堂兄弟說”。脂硯齋和曹雪芹是兄弟輩。靖本第二十二回有一條畸笏叟批語:“前批知者聊聊,不數年,芹溪,脂硯,杏齋諸子皆相繼別去,今丁亥夏,衹剩朽物一枚,寧不痛殺!”批語中並稱曹雪芹,脂硯齋為“諸子”,而自稱“朽物”就語氣看,曹脂似是同輩,畸笏叟年輩均長於二人。甲戌本第三回;“老說了:‘連日身上不好,見了姑娘彼此倒傷心,暫且不忍相見。”畸作批曰:“餘久不作是語,見此語未免一醒。”這裏畸笏叟自比賈赦,更可證明其為自比賈寶玉的脂硯齋的長輩。甲戌本第二回:“就是後一帶花園子裏。”脂批:“‘後’字何不直用‘西’字?恐先生墮淚,故不敢用‘西’字。”按脂硯齋稱呼“先生”之恭敬,“先生”當為長輩,或者就是畸笏叟。曹寅自號“西堂掃花行者”,他這一支對“西”字極其敏感。後人作書,自然避忌。此時作批時間最早已是甲戌年(1754),上面三條批語中,無論“先生”還是畸笏叟,都不會是曹寅本人或其兄弟,而衹能是曹寅子侄中人。脂硯齋也就理所當然是曹寅孫輩,從而平輩於曹雪芹。另外,單就脂批來看,脂硯齋和曹雪芹為同一輩的兄弟似更合於情理。甲戌本第一回一條脂批:“今而後惟願造化主再出一芹一脂,是書何幸。餘二人亦大快遂心於九泉矣。”“一芹一脂”並稱,可以想象,他們之間的關係應為平輩兄弟合適。《紅樓夢》研究之進入對《紅樓夢》早期鈔本的研究,是本世紀二十年代初期的事。一九二〇年,魯迅寫《中國小說史略》的時候,所用《紅樓夢》引文,皆取戚蓼生序本而捨程高木活字本,於此可見,魯迅當時已重鈔本而輕程高本。一九二七年,鬍適購得“甲戌本”,翌年二月,發表《考證〈紅樓夢〉的新材料》一文。此為紅學史上研究《紅樓夢》鈔本的第一篇專論,也是《紅樓夢》鈔本研究的開始。於此前後,《紅樓夢》的鈔本陸續有所發現,至今已得以下十二種。(以其發現之先後為序): 一、戚蓼生序《石頭記》簡稱戚序本,八十回,一九一二年上海有正書局石印,其底本前四十回已發現,今藏上海圖書館。二、《脂硯齋重評石頭記》(甲戌本)簡稱甲戌本,殘存十六回,一九二七年鬍適收藏,原為大興劉銓福藏。此本現存美國康乃爾大學圖書館。三、《脂硯齋重評石頭記》(己卯本)簡稱己卯本,殘存三十八回,後又得三回又兩個半回,現共有四十一回又兩個半回。原為董康所藏,後歸陶洙,現由北京圖書館入藏。新發現的三回又兩個半回,則仍由原發現單位歷史博物館收藏。四、《脂硯齋重評石頭記》(庚辰本)簡稱庚辰本,七十八回,一九三二年由徐星曙購得,現藏北京大學圖書館。五、戚蓼生序《石頭記》(南京圖書館藏本)簡稱戚寧本,八十回,南京圖書館舊藏。六、夢覺主人序《紅樓夢》簡稱甲辰本,八十回,一九五三年發現於山西,現藏北京圖書館。七、乾隆抄本百廿回《紅樓夢稿》簡稱夢稿本,一百二十回,一九五九年春發現,現藏中國科學院文學研究所圖書館。八、蒙古王府藏《石頭記》簡稱蒙府本,原八十回,鈔配成一百二十回,一九六〇年發現,現藏北京圖書館。九、舒元煒序《紅樓夢》簡稱舒序本,殘存四十回,吳曉鈴舊藏,朱南銑有影鈔本,藏北京圖書館。十、鄭振鐸藏鈔本《紅樓夢》簡稱鄭藏本,殘存二十三、二十四兩回,鄭振鐸舊藏,現藏北京圖書館。十一、楊州靖氏藏鈔本《石頭記》簡稱靖藏本,八十回,靖應鵾舊藏,已佚。十二、列寧格勒東方學研究所藏鈔本《石頭記》簡稱列藏本,八十回,缺五、六兩回,實存七十八回,蘇聯科學院東方學研究所列寧格勒分所舊藏。又乾隆五十六年辛亥萃文書屋木活字本《新鎸全部綉像紅樓夢》,世稱程甲本者,其底本亦係脂本係統之早期鈔本,合此,則《紅樓夢》不同之早期鈔本,實已可算得十三種。除靖本已佚,衹存脂批遺蛻外,其餘十二種,或則吉光片羽,或則趙氏完璧,要皆為研究《紅樓夢》鈔本之珍貴資料,不可或缺者。
    

評論 (0)