Ian McEwan | |
伊恩·拉塞爾·麥剋尤恩 | |
閱讀伊恩·麥剋尤恩 Ian Russell McEwan在小说之家的作品!!! |
生平
早期
伊恩·麥剋尤恩於1948年6月21日出生罕布夏郡奧爾德肖特,雙親是大衛·麥剋尤恩和莉蓮。他的父親是蘇格蘭工人,內容主要與軍隊合作。伊恩·麥剋尤恩在東亞地區(包括新加坡)、德國和北非(包括利比亞)度過了他的童年時代。他12歲的時候,全家返回英國。他曾就讀薩塞剋斯大學,1970年獲得英語文學學位。伊恩·麥剋尤恩也曾在東英吉利大學學習,是馬爾科姆·布拉德伯裏和安格斯·威爾遜的學生,曾接受創意寫作課程。
作傢
伊恩·麥剋尤恩第一次發表的作品是短篇小說《最初的愛情,最後的儀式》(1975年),於1976年榮獲毛姆文學奬。他的第二部短篇小說集《床笫之間》於1978年出版,《水泥花園》(1978年)與《衹愛陌生人》(1981年)是他最早的兩部小說,都被改編成電影。這些作品的內容使他被昵稱為“死亡伊恩”。《時間中的孩子》是1987年惠特布雷德小說奬得主,《無辜者》與《黑犬》 是麥剋尤恩之後的作品。麥剋尤恩還寫了兩部兒童文學,分別是《玫瑰布蘭奇》(1985年)與《夢想傢彼得》(1994年)。
伊恩·麥剋尤恩於1997年完成的小說《愛無可忍》深受評論傢喜愛,雖然沒有入圍布剋奬。《愛無可忍》後來在2004年被改編成電影。1998年,他以《阿姆斯特丹》贏得了布剋奬。他的下一部小說《贖罪》(2001年)獲得了相當多的正面評價,時代雜志列為2002年最佳小說之一,它也入圍布剋奬。《贖罪》在2007年改編成電影,導演是喬·懷特,凱拉·奈特莉和詹姆斯·麥卡沃伊主演。《星期六》贏得了2005年詹姆斯·泰特·布萊剋紀念奬,《在切瑟爾海灘上》(2007年)也入圍2007年布剋奬。伊恩·麥剋尤恩也寫了一些劇本,舞臺劇,兒童小說。
《追日》於2010年3月出版,伊恩·麥剋尤恩在2008年6月曾透露這本小說的進度。《追日》內容包括一位科學家,他希望拯救受到氣候變化威脅的地球。伊恩·麥剋尤恩的第十二部小說《甜食》是1970年代的歷史小說,在2012年8月下旬出版。根據2012年11月《華爾街日報》的消息,《甜食》的電影版權已經出售。麥剋尤恩的下一部小說與法院法官有關。
2006年,麥剋尤恩被指控剽竊,從一本1977年出版的回憶錄中擷取文章當作《贖罪》(2001年)中的一段內容。麥剋尤恩後來承認使用這本書作為作品的來源,但是否認抄襲的指控。有一些作傢也為他辯護,包括約翰·厄普代剋、馬丁·艾米斯、瑪格麗特·阿特伍德、托馬斯·肯尼利、石黑一雄,紮迪·史密斯、托馬斯·品欽。
榮譽
伊恩·麥剋尤恩已入圍布剋奬六次,並贏得1998年布剋奬。《衹愛陌生人》(1981年)、《黑犬》(1992年)、《贖罪》(2001年)、《星期六》(2005年)、《在切瑟爾海灘上》(2007年)都有入圍布剋奬,伊恩·麥剋尤恩還在2005年和2007年獲得布剋國際奬的提名。
伊恩·麥剋尤恩是皇傢文學學會資深會員、皇傢文藝學會會員、美國藝術與科學學院院士。1999年,他於漢堡被授予阿爾弗雷德·特普費爾基金會設立的莎士比亞奬。他亦是一位傑出的英國人文主義協會的支持者。他在2000年被授予了大英帝國勳章。2005年,他是迪金森學院的哈羅德和埃塞爾·史特福訪問學者和作傢奬第一個得主。2008年,伊恩·麥剋尤恩被倫敦大學學院授予榮譽文學博士學位。2008年,《泰晤士報》將伊恩·麥剋尤恩列入“1945年以來最偉大的50位英國作傢”名單。
薩塞剋斯大學在2012年授予麥剋尤恩50周年金奬,以表彰他對文學的貢獻。麥剋尤恩在2010年獲得黑爾梅裏希傑出作傢奬,該奬由塔爾薩圖書館信托基金設立。2011年2月20日,他被授予耶路撒冷奬。儘管出現爭議,並面臨反對以色列的壓力,他最終還是接受該奬項。
作品
- 《最初的愛情,最後的儀式》(短篇小說集,1975年)
- 《床笫之間》(短篇小說集,1978年)
- 《水泥花園》(1978年)
- 《衹愛陌生人》(1981年)
- 《時間中的孩子》(1987年)
- 《無辜者》(1990年)
- 《黑犬》(1992年)
- 《夢想傢彼得》(1994年)
- 《愛無可忍》(1997年)
- 《阿姆斯特丹》(1998年)
- 《贖罪》(2001年)
- 《星期六》(2005年)
- 《在切瑟爾海灘上》(2007年)
- 《追日》(2010年)
- 《判决》(2014年)
出版
臺灣
- 朱乃長/譯,《無辜者》,業強出版,1995年。
- 範文美/譯,《贖罪:有關偽證與良心折磨的故事》,正中書局,2002年。
- 鬍依嘉/譯,《彼得的白日夢》,小知堂出版,2002年。
- 張讓/譯,《初戀異想》,商周出版,2003年。
- 嚴韻/譯,《持續的愛》,天培文化,2005年。
- 王文倩/譯,《愛無可忍》,天培文化,2006年。
- 夏欣茁/譯,《星期六》,天培文化,2007年。
- 韓中玥/譯,《卻西爾海灘》,商周出版,2008年。
- 何穎怡/譯,《阿姆斯特丹》,商周出版,2008年。
- 韓中玥/譯,《水泥花園》,商周出版,2008年。
- 趙丕慧/譯,《贖罪》,大田出版,2009年。
- 趙丕慧/譯,《甜食控》,漫步文化,2014年。
- 李斯毅/譯,《判决》,麥田出版,2015年。
- 趙丕慧/譯,《堅果殼》,啓明出版,2019年。
中國 大陸
- 黃昱寧/譯,《在切瑟爾海灘上》,上海譯文出版社,2008年。
- 夏欣茁/譯,《星期六》,作傢出版社,2008年。
- 郭國良/譯,《贖罪》,上海譯文出版社,2008年。
- 孫仲旭/譯,《夢想傢彼得》,南京大學出版社,2009年。
- 郭國良/譯,《黑犬》,上海譯文出版社,2010年。
- 周麗華/譯,《床第之間》,上海譯文出版社,2010年。
- 朱乃長/譯,《無辜者》,上海譯文出版社,2010年。
- 潘帕/譯,《最初的愛情,最後的儀式》,南京大學出版社,2010年。
- 馮濤/譯,《衹愛陌生人》,上海譯文出版社,2010年。
- 郭國良 郭賢路/譯,《愛無可忍》,上海譯文出版社,2011年。
- 馮濤/譯,《水泥花園》,上海譯文出版社,2011年。
- 馮濤/譯,《阿姆斯特丹》,上海譯文出版社,2011年。
- 黃昱寧/譯,《追日》,上海譯文出版社,2012年。
改編
- 《贖罪》,喬·萊特(Joe Wright)導演,臺北市得利影視,2007年。
參考資料
- ^ 1.01.1 Ian McEwan. Film reference. [2011-08-26].
- ^ Carrell, Severin. I am an English writer, not a British one, Ian McEwan tells Alex Salmond: Olympic opening ceremony was first and only time novelist had seen 'Britishness' celebrated, he tells Scotland's first minister. The Guardian. 22 August 2012[2012-08-22].
I have heard myself described as one [a British novelist], but I think really I'm an English novelist; there are Scottish poets and Scottish novelists.
- ^ Cooke, Rachel. Ian McEwan: 'I had the time of my life'. The Guardian. 19 August 2012.
- ^ Ian McEwan: Writers and Their Work by Kiernan Ryan publ 1994
- ^ Walsh, John. Ian McEwan: Here's the twist. The Independent (London). 27 January 2007 [2007-03-22]. (原始內容存檔於2007-03-29).
- ^ Knorr, Katherine. Enduring Love. International Herald Tribune. 9 October 1997 [2007-03-22]. (原始內容存檔於2008-03-30).
- ^ Ian McEwan's Family Values. Boston Review. [2007-03-21]. (原始內容存檔於2006-10-02).
- ^ Prize archive: 1998. Man Booker Prize. [2010-07-07]. (原始內容存檔於2010-12-03).
- ^ Man Booker Prize Website 頁面存檔備份,存於互聯網檔案館2010年4月13日參閱
- ^ Solar. Ian Mcewan's Website. [2011-08-26]. (原始內容存檔於2011-08-25).
- ^ Soal, Judith. McEwan sees funny side of climate change in novel reading. The Guardian (London). 2008-06-02[2010-04-02].
- ^ Farndale, Nigel. Ian McEwan interview. The Daily Telegraph (London). 2011-03-07.
- ^ Sweet Tooth 互聯網檔案館的存檔,存檔日期2012-05-03.
- ^ Chai, Barbara. Working Title Secures Film Rights to Ian McEwan’s New Novel, ‘Sweet Tooth’. Wall Street Journal. 2012-10-27.
- ^ Stock, Jon. Ian McEwan: John le Carré deserves Booker. The Telegraph. 2013-05-03.
- ^ Cowell, Alan. Eyebrows Are Raised Over Passages in a Best Seller by Ian McEwan. The New York Times. 2006-11-28.
- ^ Julia Langdon. Ian McEwan accused of stealing ideas from romance novelist. The Daily Mail (London). 25 November 2006[2010-07-07].
- ^ Alan Cowell. Eyebrows Are Raised Over Passages in a Best Seller by Ian McEwan. The New York Times. 28 November 2006 [2010-07-07].
- ^ Ian McEwan. An inspiration, yes. Did I copy from another author? No. The Guardian (London). 2006-11-27[27 November 2006]. (原始內容存檔於2008-10-10).
- ^ Hoyle, Ben. McEwan hits back at call for atonement. The Times (London). 2006-11-27 [27 November 2006]. (原始內容存檔於2008-12-02).
- ^ McEwan accused of copying writers memoirs. PR inside.[2006-11-27]. (原始內容存檔於2007-03-26).
- ^ Reynolds, Nigel. Recluse speaks out to defend McEwan. The Daily Telegraph (London). 6 December 2006 [2010-04-25].
- ^ Bell, Dan. Pynchon backs McEwan in 'copying' row. The Guardian (London). 6 December 2006 [2010-04-25]. (原始內容存檔於2007-12-29).
- ^ Man Booker. Themanbookerprize.com. [2011-08-26]. (原始內容存檔於2011-08-19).
- ^ Ian McEwan. Contemporary Writers. British Council.[2006-06-03]. (原始內容存檔於2006-06-17).
- ^ Hosking, Patrick; Wighton, David. The 50 greatest British writers since 1945. The Times (London). 5 January 2008[1 February 2010]. (原始內容存檔於2011-04-25).
- ^ "Sussex awards gold medals to its world-leading alumni and past academics"
- ^ the jerusalem prize. Jerusalem Book Fair. [2011-02-13].
- ^ "McEwan defends decision to accept Jerusalem Prize."Jewish Journal. 26 January 2011. 26 January 2011.
- ^ Bates, Stephen. Ian McEwan says he will accept Jerusalem prize. The Guardian (London). 2011-01-19.
- ^ Ian McEwan should turn down the prize. The Guardian (London). 2011-01-27.
外部鏈接
- 麥剋尤恩官方網站
- 官方blog
- Guardian Books profile 2008年7月22日
- The New Yorker 2009年2月23日
- Interview with McEwan. BBC Video
- Powells.com interview
- Salon.com interview 1998
- "Ian McEwan, The Art of Fiction". Paris Review. Summer 2002 No. 173 Archived 2010-11-11 at WebCite
- 伊恩·麥剋尤恩與查爾斯·羅斯的訪談, 2007年6月1日. (Video)
- Unedited interview with Professor Richard Dawkins
- Audio: Ian McEwan reading from On Chesil Beach at the 2007 Key West Literary Seminar
- Ian McEwan presents "Solar" in Barcelona, Canal-L
- McEwan, Ian. Christopher Hitchens: 'the consummate writer, the brilliant friend'. The Guardian. 16 December 2011 [29 October 2012].
- Podcast: Ian McEwan reading from On Chesil Beach, at the Key West Literary Seminar, 2007.
Ian Russell McEwan, CBE, FRSA, FRSL (born 21 June 1948) is an English novelist and screenwriter. In 2008, The Times featured him on its list of "The 50 greatest British writers since 1945" and The Daily Telegraph ranked him number 19 in its list of the "100 most powerful people in British culture".
McEwan began his career writing sparse, Gothic short stories. His first two novels, The Cement Garden and The Comfort of Strangers, earned him the nickname "Ian Macabre". These were followed by three novels of some success in the 1980s and early 1990s. His novel Enduring Love was adapted into a film of the same name. He won the Man Booker Prize with Amsterdam. His following novel, Atonement, garnered acclaim and was adapted into an Oscar-winning film starring Keira Knightley and James McAvoy. His later novels have included The Children Act, Nutshell, and Machines Like Me.