晉代 人物列錶
陶淵明 Tao Yuanming(晉代)王衍 Wang Yan(晉代)潘嶽 Pan Yue(晉代)潘尼 Pan Ni(晉代)
傅玄 Fu Xuan(晉代)何劭 He Shao(晉代)張翰 Zhang Han(晉代)張華 Zhang Hua(晉代)
張協 Zhang Xie(晉代)張載 Zhang Zai(晉代)陸機 Liu Ji(晉代)陸雲 Liu Yun(晉代)
石崇 Dan Chong(晉代)孫楚 Sun Chu(晉代)曹攄 Cao Shu(晉代)郭璞 Guo Pu(晉代)
劉琨 Liu Kun(晉代)盧諶 Lu Chen(晉代)荀勗 Xun Xu(晉代)桓伊 Huan Yi(晉代)
王韶
晉代 

地記 bookkeep《南雍州記》

閱讀王韶在旅游地理的作品!!!
  字子相,自云太原晉陽人也,幼而方雅,頗好奇節。在周纍以軍功官至車騎大將軍,議同三司。武帝既拔晉州,意欲班師,韶諫曰:“齊失紀綱,於茲纍世,天奬王室,一戰而扼其喉。方欲釋之而去,以臣愚鈍,深所未解,願陛下圖之。”帝竟隨之。及平齊氏,以功進位開府,封晉陽縣公。宣帝即位,拜豐州刺史。及高祖受禪,進爵項城郡公,加位大將軍。
  
  晉王廣之鎮並州也,除行臺右僕射,隨廣左右。韶性剛直,王甚憚之,每事咨詢不致違於法度。韶嘗奉使檢行長城,其後王穿池起三山,韶既還,自鎖而諫,王謝而罷之。高祖聞而嘉嘆,賜金百兩,並後宮四人。平陳之役,以本官為元帥府司馬,帥師趣河陽,與大軍會。既至壽陽,與高潁支度軍機,無所壅滯。及剋金陵,晉王廣班師,留韶於金陵防遏,委以後事。幾歲餘,徵還,高祖謂公卿曰:“晉王以幼稚出藩,遂能剋平吳、越,綏靖江湖,子相之力也。”於是進位柱國。
  
  開皇十一年,上幸並州,以其稱職,特加勞勉。其後,上謂韶曰:“自朕至此,公須鬢漸白,無乃憂勞所致?柱石之望,唯在於公,努力勉之!”韶辭謝曰:“臣比衰暮,殊不解作官人。”高祖曰:“是何意也?不解者,是未用心耳。”韶對曰:“臣昔在昏季,猶且用心,況逢明聖,敢不罄竭!但神化精微,非駑蹇所逮。況桑榆雲晚,比於疇昔,昏忘又多,豈敢自寬,以纍及政務,虧紊朝綱耳。”上勞而遣之。
  
  秦王俊為並州總管,仍為長史。歲餘,馳驛入京,勞敝而卒,時年六十八。高祖甚傷惜之,謂秦王使者曰:“語爾王,我前令子相緩來,如何乃遺馳驛?殺我子相,豈不由汝邪?”言甚凄愴。使有司為之立宅,曰:“往者何用宅為,但以表我深心耳。”
  
  王韶字子相,自稱太原晉陽人。王韶小時候大方文雅,很喜好不同一般的節操。在後周時屢次因為軍功受到提拔,官至大將軍,可以同三司一起商議國事。武帝攻取晉州後,想要班師回朝,王韶進諫說:“北齊朝綱混亂,已歷數代君王,這是老天助我朝王室,可以一戰而滅掉北齊。如果現在放棄這次機會而回去,恕臣愚鈍,很不理解,希望陛下好好考慮這件事。”最終武帝聽取了王韶的意見。等到滅掉北齊,王韶因軍功升為開府,封為晉陽縣公,宣帝即位,拜為豐州刺史。等到高祖登基,晉升爵位項城郡公,加位大將軍。
  
  晉王楊廣出鎮並州時,王韶被任命為行臺右僕射,跟隨在楊廣左右。王韶性格剛直,晉王很是畏懼,每件事都嚮他咨詢,不致違犯法度。王韶曾奉使巡視長城,走後晉王鑿池引水,建造三座假山,王韶回來,用自我鎖拷的方法諫阻,晉王於是緻歉而作罷。高祖聞知後贊嘆並嘉奬了他:賜給他金百兩,宮女四人。平陳之役,王韶自己兼任元帥府司馬,率師奔赴河陽,與大軍相會。到壽陽後,與高穎計議軍機,沒作延擱。等到攻取金陵,晉王楊廣班師,留王韶在金陵防禦,把一切善後事宜托付給他。幾年後,王韶被召還京師,高祖對衆公卿說:“晉王憑藉幼稚的身份率師出徵,就能平定吳、越,使天下安定,全賴子相之力。”於是加封王韶為拄國將軍。
  
  開皇十一牛,皇上駕臨並州,因為王韶工作稱職,尤其對他慰勞勉勵了一番。這之後,皇上對王韶稅:“自從朕到了這裏,你須發漸漸白了,大概是為國事憂慮操勞所致吧?國傢的希望,衹在你的身上了,你要好好努力啊!”王韶推辭謝罩說:“臣漸漸老了,還很不懂得如何做官。”高祖稅:“不懂的原因,是沒有用心吧。”王韶回答說:“臣往昔在北周那樣的亂世,尚且用心,何況今逢明主。敢不竭盡自己的心智氣力嗎?但我精力衰微,不是像我這樣的愚笨者所能胜任。況且我已到暮年,和過去相比,常常全頭昏眼花,忘記很多事情。豈敢自我寬貸,以致纍及政務,虧亂朝綱。”聖上加以勉勵並送他。
  
  秦王楊俊出任並州總管,仍讓王韶擔任長史。一年後,王韶乘驛馬馳還京師,因勞頓過度而死,時年六十八。高祖甚為傷感,對秦王的使者說:“告訴秦王,我原來讓子相徐緩來京,為何差其馳乘驛馬?殺我子相,責任豈不在你等身上?”言語之中十分凄涼。高祖又命令有關官署為他建立住宅,稅:“死者要住宅何用,僅以此表達我的深切哀悼之情罷了。”
    

評論 (0)