阅读路易吉·马莱巴 Luigi Malerba在小说之家的作品!!! |
马莱巴本名路易吉·波纳尔第(LuigiBonardi),1927年生于意大利北部的帕尔马,被公认为战后最重要的意大利作家之一,亦是20世纪60年代著名的先锋文艺团体“六三学社”(Gruppo63)创始人之一,该学社以成立年份命名,其发起者和追随者多为有远大志向的激进文学青年,奉行反传统文学的理论、语言和形式,影响极大。1992年,马莱巴获得了著名的维亚雷焦文学奖。
马莱巴的作品以超现实主义风格和天主教主题见长,曾有评论家将他比作意大利的博尔赫斯。但在意大利之外,他远未达到广为人知的地步。英法大报对他的死讯似乎只字未提,仅有西班牙的埃菲社刊发讣闻。令人略感意外的是,中国内地曾出版过他的名作《蛇》(Ilserpente,杨顺详译,安徽文艺出版社,1996年),以一个邮票商的口吻,写“我”爱上无名少女,又因妒火强烈而将她吃掉。此外,《外国文学》等杂志也发表过马莱巴的数个短篇。
He was the first writer to win the Prix Médicis étranger in 1970. He also won the Brancati Prize in 1979, the Grinzane Cavour Prize in 1989 (with Stefano Jacomuzzi and Raffaele La Capria), the Viareggio Prize and the Feronia Prize in 1992.
Stories and novels
La scoperta dell'alfabeto (1963)
Il serpente (1966)
Salto mortale (1968, winner of Prix Médicis)
Il protagonista (1973)
Mozziconi (1975)
Storiette (1977)
Il pataffio (1978)
Le galline pensierose (1980)
Diario di un sognatore (1981)
Storiette tascabili (1984)
Il pianeta azzurro (1986)
Testa d'argento (1988)
Il fuoco greco (1990, set in the Byzantine Empire)
Le pietre volanti (1992)
Le maschere (1994)
Itaca per sempre (1997)
Pinocchio con gli stivali
Città e dintorni (essays, 2001)
Il circolo di Granada (2002)
[edit]English translations
Two of Malerba's books have been translated into English (as of July 2007). Both were translated by William Weaver and are currently out of print.
Il serpente as The Serpent
Salto mortale as What Is This Buzzing? Do You Hear It Too?
[edit]Scenarios
The Overcoat (1952)
Catch As Catch Can (1967)
The Girl and the General (1967)
Oh, Grandmother's Dead (1969)