侯祿布 | |||||
霍魯布 | |||||
閱讀米洛斯拉夫·赫魯伯 Miroslav Holub在诗海的作品!!! |
二戰後,他就讀布拉格大學醫學院。
他在二戰末開始寫詩。
Miroslav Holub's work was heavily influenced by his experiences as an Immunologist, writing many poems utilising his scientific knowledge to poetic effect. His work is almost always unrhymed, so lends itself easily to translation. It has been translated into more than 30 languages and is especially popular in the English-speaking world.
In addition to poetry, Holub wrote many short essays on various aspects of science, particularly biology and medicine (specifically immunology) and life. A collection of these, titled The Dimension of the Present Moment, is still in print.
See Intensive Care: Selected and New Poems, ed. David Young (Oberlin College Press, 1996). ISBN 0-932440-76-2
See Poems Before and After: Collected English Translations (Paperback), (Bloodaxe Books Ltd; New Ed edition (15 Jun 2006)). ISBN 1852247479
See Vanishing Lung Syndrome, trans. David Young and Dana Habova (Oberlin College Press, 1990). ISBN 0-932440-52-5
See The Rampage, trans. David Young, Dana Habova, Rebekah Bloyd and the author (Faber and faber 1997) ISBN 0-571-19253