都市生活 》 māo Cat 》
māo Cat
qián zhōng shū Qian Zhongshu
Cat “ dǎ gǒu yào kàn zhù rén miàn, nà me, dǎ māo yào kàn zhù fù miàn liǎo -- ” yí gǔ zhè yàng pì shì zhe, xiǎng bǎ xīn shàng yī tuán péng bó de fèn nù xiàng shū lǐ luàn fā shìde píng shùn xià qù。 chéng rán, zhù fù de miàn, dào xiàn zài hái méi qiáo jiàn, fǎn zhèng nà hùn zhàng māo 'ér yě bù zhī duǒ dào nǎ lǐ qù liǎo, yě wú cóng dǎ tā。 zhǐ suàn zì jǐ huì qì, zhěng zhěng liǎng gè bàn tiān de gōng fū quán bái fèi liǎo。 lǐ xiān shēng zài shuì wǔ jué, zhào lì jìn sān diǎn zhōng cái huì jìn shū fáng。 yí gǔ mǎn dù zǐ biē zhe de nù qì, nà shí dōulěng liǎo, jué dé fēi chèn rè fā xiè yī xià bù kě。 còu qiǎo lǎo bái sòng chá jìn lái, yí gǔ zhǐ zhe zhuō zǐ shàng zhuā dé qiān chuāng bǎi kǒng de gǎo zǐ, zì jù liú lí sàn shī dé xiàng dà hōng zhà hòu de shì mín, shuō:“ nǐ qiáo, wǒ huí qù chī dùn fàn, chū liǎo zhè gè luàn zǐ! wǒ lín qù bǎ téng qīng de gǎo zǐ gěi lǐ xiān shēng guò mù, shuí zhī tā kàn wán liǎo jiù gē zài wǒ zhuō zǐ shàng, méi fàng zài chōu tì lǐ, xiàn zài yòu dé zhòng chāo liǎo。” lǎo bái tīng huà shí de diǎn tóu yī biàn 'ér wéi yáo tóu, tàn kǒu wēi qì shuō:“ nà kě jiù zāo lā! zhè zhǔn shì ‘ táo qì ’ gān de。 ‘ táo qì’ kě zhēn táo qì! tài tài guàn liǎo tā, shuí yě bù gǎn pèng tā gēn máo。 qí xiān shēng, nín huí tóu gào sù lǎo yé, bié ràng‘ táo qì’ dào shū fáng lǐ lái。” tā gōng zhe bèi rú huǎn dì chū qù liǎo。 “ táo qì” jiù shì nà nào shì de māo。 tā zài dōng huáng chéng gēn qióng rén jiā lǐ, yuán jiào zuò‘ xiǎo hēi’。 lǐ tài tài xián‘ xiǎo hēi’ de chēng wèi tài sú, yòu xiào shuō:“ nà gēn mén fáng‘ lǎo bái’ bù chéng liǎo yī duì 'ér me? lǎo bái tīng liǎo yào shēng qì de”。 māo sòng dào chéng nán cháng jiē lǐ jiā nà tiān, lǐ tài tài zhèng zài qǐng péng yǒu men chá huì, lái kè dū xiǎng gěi tā qǐ gè hǎo tīng de míng zì。 yī gè 'ài mù lǐ tài tài de shī rén shuō“: zài xī yáng wén yì fù xīng de shí hòu, biāo zhǔn měi réndōu yào shēng dé hēi, wǒ men dú suō shì bǐ yà hé fǎ guó qī xīng pài shī rén de shí sì xíng shī, jiù zhī dào shǐ tā men diān dǎo dedōu shì xiē hēi měi rén。 wǒ gè rén yě jué dé hēi bǐ bái lái dé shén mì, fù yú hán xù hé yòu huò。 yī xiàng zhōng guó rén xǐ huān nǚ rén pí fū bái, nà shì yòu zhì de shěn měi guān niàn, hǎo bǐ xiǎo hái zhǐ 'ài chī nǎi, méi zī gé hē kā fēi。 zhè zhǐ māo yòu hēi yòu měi, bù fáng jiè suō shì bǐ yà shī lǐ de xiàn chéng míng zì, jiào tā‘ d a r k l ad y’, zài yǎ zhì méi yòu liǎo。” yòu liǎng gè kè rén tīng liǎo bǐ cǐ zuò gè guǐ liǎn, yīn wéi zhè shī rén shuō huà míng míng shuāng guān zhe nǚ zhù rén。 lǐ tài tài zì rán jí gāo xīng, zhǐ xián“darklady” míng zì tài cháng。 tā shòu guò měi guó shì de jiào yù, yǎng chéng yī zhǒng féng rén jiào xiǎo míng yǐ biǎo qīn nì de xí qì, jiù shì jiàn liǎo suō shì bǐ yà de miàn, tā yě huì jiào tā b ill, hé kuàng māo ní? suǒ yǐ tā cǎi yòng shī rén de tí yì, tóng shí lái gè jiǎn chēng, jiào“ Darki e。” dà jiā yī zhì jiào: “ miào!”, zhè māo tīng xǔ duō rén xué zì jǐ de jiào shēng, mò míng qí miào, yě hé zhe jiào:“ miào! miào!”( mia o w!miaow!) méi rén xiǎng dào zhè jiǎn chēng de yì yì bìng fēi“ hēi měi rén”, ér zhèng shì lǐ tài tài xián sú de“ xiǎo hēi”。 yī gè dà míng dǐng dǐng de lǎo tóu zǐ, dāng chǎng yī yán bù fā, huí jiā fān liǎo bàn yè de shū, míng tiān qīng zǎo gǎn lái kàn lǐ tài tài, jiǎng shī rén de huài huà dào:“ tā dǒng shénme? wǒ dāng shí bù hǎo yì sī gēn tā tái káng, suǒ yǐ rěn zhù méi yòu jiǎng。 zhōng guó rén yī xiàng yě xǐ huān hēi lǐ qiào de měi rén, jiù xiàng dá jǐ, gǔ wén zuò‘ [ hēi dàn ] jǐ’, jiù shì shuō tā yòu hēi yòu měi。[ hēi dàn] jǐ gāng shì‘Darkie’ de yīn yì, bìng qiě yě yì liǎo yì sī。 hā hā! tài qiǎo liǎo, tài qiǎo liǎo!” zhè māo zhàng zhe nǚ zhù rén de 'ài, zhuān nào luàn zǐ, bù shàng yī xīng qī, tā de wài guó míng zì jiào huá liǎo kǒu, biàn wéi gēnDarkie shuāng shēng dié yùn de hùn míng:“ táo qì”。 suǒ yǐ, hǎo xiàng shí máo jiào huì xué xiào de xué shēng, zhè chù shēng zhōng xī míng zì, yī yìng jù quán, ér qiě wèi sǐ yǐ méng shì fǎ-- hùn míng。 tā dào lǐ jiā bù zú liǎng nián, zài zhè liǎng nián lǐ, rì běn bà zhàn liǎo dōng sān shěng, běi píng de xíng zhèng jī gòu gǎi zǔ liǎo yī cì, fēi zhōu wáng liǎo yī gè guó, xīng liǎo yī gè dì guó, guó jì lián méng bào lù liǎo zhēn xiāng, zhǐ suàn yī gè guó jì lián mèng huò zhě yī qún guó jì lián máng, dàn shì lǐ tài tài bìng méi yòu huàn zhàng fū, táo qì hái bǎo chí zhe zhù rén de chǒng 'ài hé zì jǐ de wán pí。 zài zhè biàn gù fǎn fù de shì jiè lǐ, duō shǎo rén duì zhù yì hé xìn yǎng néng yòu tóng yàng de héng xīn ní? zhè shì qí yí gǔ zuò lǐ jiàn hóu shì yòng sī rén mì shū de dì sān tiān, kě shì hái méi zhān yǎng guò nà wèi yòu míng de lǐ tài tài。 yào jiǎng zhè wèi lǐ tài tài, wǒ men fēi dé yòng guó yǔ wén fǎ jiā suǒ wèi“ zuì shàng jí xíng róng cí” bù kě。 zài yī qiē yòu míng de tài tài lǐ, tā cháng xiāng zuì hǎo kàn, tā wéi rén zuì fēng liú háo shuǎng, tā kè tīng de chén shè zuì jiǎng jiū, tā qǐng kè de cì shù zuì duō, qǐng kè de cài hé chá diǎn zuì jīng zhì fēng fù, tā de jiāo yóu zuì guǎng。 bìng qiě, tā de zhàng fū zuì xùn liáng, zuì bù 'ài shì。 jiǎ shǐ wǒ men zài zhè xiē cái jù zhī wài, gèng shēn míng tā zhù zài zhàn qián de běi píng, nǐ mǎ shàng huò dé jié lùn: tā shì quán shì jiè wén míng dǐng gǔ de guó jiā lǐ dì yī wèi gāo yǎ huá guì de tài tài。 yīn wéi běi píng-- míng qīng liǎng dài de míng shì xiàng tānɡ ruò shì、 xiè zài háng men suǒ zhòu zǔ wéi zuì sú、 zuì zàng de běi jīng -- zài zhàn shì qián jǐ nián hū rán bèi gōng rèn wéi quán guó zuì wén yǎ、 zuì měi lì de chéng shì。 shèn zhì wú fēng sān chǐ de běi píng chén tǔ, yě yī biàn 'ér wéi gǔ sè gǔ xiāng, sì hū bāo hán zhe yuán míng qīng sān cháo dì guó de jié huī, ōu měi xīn xīng xiǎo bāng de lì shǐ bó wù guǎn dū pài rén lái zhuāng liǎo píng zǐ huí qù chén liè。 shǒu dū nán qiān yǐ hòu, běi píng shī diào tā yī xiàng zhèng zhì shàng de zuò yòng; tóng shí, xiàng yī qiē wú yòng guò shí de dōng xī, tā biàn wéi yòu lì shǐ jià zhí de chén shè pǐn。 wǎn rú yī gè qī líng bā luò de jiù huò tān gǎi chēng wéi wǔ guāng shí sè de gǔ wán pū, suī rán shí jì shàng háo wú chā yì, zài zhù gù de xīn lǐ shàng què qǐ liǎo jí dà de biàn huà。 guàng jiù huò tān qù mǎi piányí dōng xī, duō shǎo hán jiǒng! dàn shì yào shàng gǔ wán pū nǐ fēi yòu qián bù kě, hái dé yòu hǎo gǔ pǐ, hái dé yòu jiàn bié lì。 zhè yàng, běn lái bù xiè jiǎn jiù huò de rén xiàn zài dōulái mǎi gǔ wán liǎo, běn lái bù dé yǐ 'ér guāng gù jiù huò tān de rén xiàn zài yě tiān liǎo shēnfèn, suàn shì shōu cáng gǔ dǒng de yǎ shì liǎo。 nà shí hòu nǐ zhǐ yào zài běi píng zhù jiā, jiù chōng dé tōng pǐn, jiù kě yǐ xiàng nán jīng huò shàng hǎi de péng yǒu kuā 'ào, fǎng fó shì gè tóu xián hé zī gé。 shuō shàng hǎi hé nán jīng huì chǎn shēng yì shù hé wén huà, zhèng xiàng shuō tóu nǎo yǐ wài de shǒu zú huò yāo fù yě huì sī xiǎng yī yàng de kě xiào。 zhōu kǒu diàn“ běi jīng rén” yí hái de fā xiàn, gèng zhèng míng liǎo běi píng jū zhù zhě de yōu xiù。“ běi jīng rén” shì hóu zǐ lǐ zuì jìn bù de, yòu rú běi píng rén shì zhōng guó rén lǐ zuì wén míng de。 yīn cǐ dāng shí bào zhǐ shàng nào shénme“ jīng pài”, zhī shí fēn zǐ men shàng sù dào“ běi jīng rén” wéi kāi pài zǔ shī, suǒ yǐ běi jīng suī rán gǎi míng běi píng, tā men bù zì chēng“ píng pài”。 jīng pài chā bù duō quán shì nán fāng rén。 nà xiē nán fāng rén duì yú tā men qiáo jū běi píng de dé yì, fǎng fó yóu tài rén 'ài tā men rù jí guī huà de guó jiā, bù zhù dì guà zài kǒu tóu shàng。 qiān jū dào běi píng yǐ lái, lǐ tài tài jiǎo shàng méi fā guò shī qì, zhè shì zhù zài wén huà zhōng xīn de yì wài lì yì。 lǐ shì fū fù de fù qīn dōushì qián qīng yí lǎo, lǐ tài tài de fù qīn yòu míng, lǐ xiān shēng de fù qīn yòu qián。 lǐ tài tài de fù qīn zài xīn hài gé mìng qián gè bǎ yuè fàng liǎo shénme shěng de fān tái, mǎn xīn xiǎng nòng jǐ gè qián lái mí bǔ lì nián de kuī kōng。 wǔ chāng qǐ yì hǎo xiàng zhuān gēn tā dǎo luàn shìde, tā bǎ mín guó hèn dé yǎo yá qièchǐ。 xìng 'ér tā yòu gè mén shēng, shī jié zuò liǎo mín guó de dà guān, měi yuè sòng bǐ xiào jìng gěi tā。 tā zhù zài shàng hǎi zū jiè lǐ, bào guò qù de sī xiǎng, xiǎng shòu xiàn dài de shēng huó, yù yòng zhe wèi lái de qián-- shē liǎo zhàng děng yuè fèi huì lái liǎo zài hái。 tā jiàn jiàn wù chū yù gōng zì yòu shēng cái zhī dào。 jīn tiān bào fā hù tì 'ér zǐ bàn xǐ shì yào zhèng hūn, míng tiān yáng xíng mǎi bàn sǐ liǎo mǔ qīn yào diǎn zhù, dū yòng dé zhe qián qīng de yí lǎo, xiè yí wǎng wǎng kě dǐ yuè fèi de shù mù。 miào zài mǎi bàn de mǔ qīn sǐ bù jìn, bào fā hù de 'ér zǐ quán yǎng dé dà。 tā wén lǐ píng cháng, xiě zì yě bù chū sè, dàn shì tā fā xiàn zhǐ yào gài jǐ gè zì jǐ de guān xián tú zhāng,“ mǒu nián jìn shì”,“ mǒu shěng bù zhèng shǐ”, tā de zì hé wén zhāng jiù yòu rén chū dà jià qián lái qiú。 tā cái zhī dào qīng cháo wáng dé yòu dài jià, yí lǎo zhí dé yī zuò, xīn píng qì hé, yě kěn sòng nǚ 'ér jìn yáng xué táng niàn shū liǎo。 lǐ xiān shēng de fù qīn hé tā shì tóng xiāng, jí zǎo jiù jiǎng yáng wù, zuò hòu bǔ dào shí shàng guò“ fù guó yù mín” de tiáo chén, fèng xiàn wěi dào shàng hǎi xiàng yáng rén dìng gòu jī qì, qīng cháo wáng dé tài zǎo, méi lǐng lüè dào tiáo chén de hǎo chù, tā zhǐ fù yù liǎo zì jǐ。 tā yě céng zuò chū yáng yóu lì de suí yuán, huí guó yǐ hòu, bǎ kǎo chá suǒ dé, guī nà wéi sì jù chuán jiā gé yán:“ chī zhōng guó cài, zhù xī yáng fáng zǐ, qǔ rì běn lǎo pó, rén shēng wú yí hàn yǐ!” tā qìngjiā de guàn tōng guò qù、 xiàn zài、 wèi lái, zhèng pèi dé shàng tā de róng huì zhōng guó、 dōng yáng、 xī yáng。 shuí zhī dào jiàn hóu nà hú tú chóng, bǎ lǎo zǐ de jiā xùn jì diān dǎo liǎo。 dì yī, tā qǔ liǎo xī yáng huà de lǎo pó, bǐ xī yáng lǎo pó gèng nán yìng fù。 ài mò zài měi guó rén bàn de shí máo nǚ xué bì yè, běn lái shì máo dé liáo rén、 cì rén de máo yā tóu, jīng guò “ èr máo zǐ” de xùn liàn, tā bù dàn bù fú cóng zhàng fū, bìng qiě zhàng fū yī gè rén lái shì hòu tā hái xián bù gòu。 dì 'èr, tā fū fù liǎ dū zì xìn shì wén míng rén, bù dé bù dào běi píng lái zhù zhōng guó shì de jiù fáng zǐ, shè bèi dāng rán méi yòu shàng hǎi lái dé yáng huà。 dì sān, tā chī rì běn cài dé liǎo wèi bìng。 zhè shì shuō lái huà cháng。 lǐ tài tài cóng xiǎo duì zì jǐ de miàn mào yòu liǎng diǎn bù mǎn yì: pí fū bù shì shàng bái, yǎn pí bù shuāng。 dì yī diǎn hái wú guān jǐn yào, yīn wéi tā gēn běn bù xī hǎn nà zhǒng yòu hóng yòu bái de yáng wá wá liǎn, tā jué dé yuán yòu de xiàngmào yǐ jīng gòu kě 'ài liǎo。 dān yǎn pí ní, què shì jí dà de quē xiàn, nèi xīn de fēng fù méi yòu chōng fēn liú lù de gōng jù, wǎn rú dà lù guó méi yòu hǎi gǎng, wù chǎn bù yì chū kǒu。 jìn liǎo xué xiào, tā cái zhī dào dān yǎn pí shì rì běn nǚ rén de guó huī, yīn cǐ nà gè zú zhì duō móu、 tōu tiān huàn rì de mín zú jiàn lì měi róng yī yuàn, chú diào shēn zǐ de cháng duǎn méi fǎ chōng fēn gǎi zào,“ wō nú” de guó hào zhǐ hǎo rěn shòu, cǐ wài miàn bù qì guān wú bù kě yǐ xiū bǔ, chǒu de biàn měi, guài wù gǎi chéng yāo jīng。 lǐ xiān shēng xiàng tā qiú hūn, tā tí chū xǔ duō tiáo jiàn, dì shí bā tiáo jiù shì mì yuè lǚ xíng dào rì běn。 yī dào rì běn, tā jìn yī yuàn qù xiū gǎi yǎn pí, fù dài bǎ zuǒ jiá de jiǔ yè jiā shēn。 tā zhī dào shī liǎo shǒu shù, yào liǎng xīng qī jiàn bù dé rén, pà lǐ xiān shēng nài bù zhù mì yuè qī jiān de gū jì, zài zhè làng màn de guó jiā lǐ, bùwèi zì jǐ shǒu jié; suǒ yǐ jìn yī yuàn qián duì lǐ xiān shēng shuō:“ nǐ zhī dào, wǒ zhè cì kuà hǎi zhēng dōng, qiān lǐ tiáo tiáo lái shòu tòng kǔ, wú fēi wéi nǐ, yào tǎo nǐ xǐ huān。 wǒ de liǎn yě jiù shì nǐ de miàn zǐ。 wǒ méng liǎo yǎn, yòu tòng yòu hēi 'àn, nǐ hǎo yì sī yī gè rén zhù zài wài miàn chī hē wán lè me? nǐ 'ài wǒ, nǐ dé tīng wǒ de huà。 nǐ bù xǔ gēn rén dào chù luàn páo。 hái yòu, nǐ zuì tān zuǐ, kě shì wǒ jìn yī yuàn hòu, nǐ bié shàng zhōng guó guǎn zǐ, dà cài yě bié chī, zhǐ xǔ dùn dùn chī rì běn liào lǐ。 nǐ dāyìng wǒ bù? suàn nǐ 'ài wǒ, péi wǒ shòu kǔ, wǒ tòng de shí hòu xīn shàng yě yòu xiē 'ān wèi。 chīde huài xiē, nǐ kě yǐ qīng xīn guǎ yù, bù zhì yú hú nào, zāo tà liǎo shēn zǐ。 nǐ gè 'ér bù gāo, chīde tài pàng liǎo, bù hǎo kàn。 nǐ bēiliǎo wǒ piàn wǒ, wǒ huì zhī dào, cóng cǐ bù gēn nǐ hǎo。” liǎng xīng qī hòu, jiàn hóu dào yī yuàn suàn zhàng bìng yíng jiē fū rén, shēn tǐ què wèi xiāo shòu, zhǐ shì liǎn huáng pí kuān, wú jīng dǎ cǎi, ér lǐ tài tài huā wǔ bǎi yuán rì jīn xīn mǎi lái de yǎn jīng, hǎo xiàng měi shù zhàoxiàng de diàn guāng, bǎ tā yuán yòu de měi mào dū huàn yìng hōng tuō chū lái。 tā yǎn jié gēn yǎn jīng hé zuò de gè zhǒng zī tài, kāi, bì, míng, àn, jiān lì, méng lóng, shǐ jiàn hóu kàn dé chū shén, yí xīn tā liǎng yǎn lǐ duǒ zhe liǎng wèi zhuān jiā zài kē xué guǎn lǐ, yào bù rán zhuǎn yí bù huì nà yàng zhǎn jié, biǎo qíng bù huì nà yàng zhǔn què, xiào guǒ bù huì nà yàng de gū jì jīng mì。 jiàn hóu běn lái shì tā fù qīn de 'ér zǐ, cóng jīn yǐ hòu quán fù jīng shén zuò tā tài tài de zhàng fū。 péng yǒu men sī yì guò, lǐ tài tài nà yàng piào liàng, zěn huì jià gěi jiàn hóu。 yòu jiàn hóu de qián hé jiā shì 'ér bǐ jiàn hóu néng gān de rén, bìng fēi jué duì méi yòu。 shì shí shàng, tiān bìng méi pèi cuò tā men liǎ。 zuò lǐ tài tài zhè yī lèi nǚ rén de zhàng fū, shì dì sān bǎi liù shí yīháng zhōng shēn shì yè, zhuān mén zhí wù, bǐ zuò dà fū hái yào máng, bǐ zuò tiǎo fū hái yào lěi, bù róng xǔ yòu bàng de xīng qù hé rén shēng mù biāo。 bàng rén suī rán bèi hòu cháo xiào jiàn hóu, shuō tā“ fū yǐ qī guì”, zhān liǎo tài tài de guāng, suàn gè xiǎo míng rén。 lǐ tài tài cóng méi zhè yàng xiǎng guò。 jiàn hóu duì tài tài de xū róng xīn bù shì pǔ tōng nán rén zhàn yòu měi mào qī zǐ、 zuò zhù rén wēng de dé yì, ér shì yī zhǒng bèi zhàn yòu、 zuò xià rén de dé yì, hǎo bǐ kuò rén jiā de bì pú、 dà rén wù de qīn suí、 huò zhě zhí mín dì xíng zhèng jī guān lǐ de tǔ zhù gù yuán duì wài jiè de mài nòng。 zhè zhǒng bèi zhàn yòu de xū róng xīn shì zuò zhàng fū de rén zuì xī yòu de měi dé, néng shǐ tā qì liàng dà、 xīn yǎn 'ér kuān。 lǐ tài tài shēn zhī quē shǎo zhè gè zhàng fū bù dé; fǎng fó yà cì bó shù mǎ de líng hào, běn shēn háo wú jià zhí, dàn shì méi yòu tā, shí bǎi qiān wàn dōubù néng chéng lì。 yīn wéi rèn hé shù mù bèi hòu jiā gè líng hào biàn jìn liǎo yī wèi, suǒ yǐ líng hào yě gēn zhe nà shù mù 'ér yì yì zhòng dà liǎo。 jié hūn shí nián lái, lǐ xiān shēng xīnguǎngtǐpán, tài tài chēng tā hǎo zhàng fū, tài tài de péng yǒu shuō tā gòu péng yǒu。 shàng gè yuè lǐ, tā wú yì zhōng shòu liǎo cì jī。 zài yī gè dà yàn huì shàng, yī wèi mào shī de nián qīng jù zuò jiā hé tā fū fù liǎ tóng xí。 zhè wèi shàng wèi chū tóu de jù zuò jiā zhī dào tóng xí yòu lǐ tài tài, tòu míng dì lù chū mǎn qiāng róng xìng。 tā yòu yào gōng wéi lǐ tài tài, yòu yào mài nòng cái qíng, yī zhāng zuǐ jiǎn zhí fēn bù chū kōng lái chī cài。 shàng dì sān dào cài shí, tā méng lǐ tài tài huì xǔ shàng mén bài fǎng, yuàn cháng xīn dìng, kě yǐ bǎ yī bù fèn zhù yì lì zhuǎn yí dào chī fàn shàng qù。 xīn nán 'èr yòng, tā yǐ jīng gòu máng liǎo; shí zài gù bù dào jiàn hóu, méi hé tā fū yǎn。 jiàn hóu xīn shàng shí fēn bù kuài, huí jiā hòu dí gū shuō zhè nián qīng rén bù tōng shì gù。 nà xiǎo zǐ zhēn shuō dào jiù zuò, dì 'èr tiān dài liǎo yī bāo gǎo zǐ gǎn shàng mén lái, zhǐ míng yào jiàn lǐ tài tài。 jiàn hóu hū rán fā liǎo shǎ hái zǐ jìn, duǒ zài kè táng wài miàn tōu tīng。 zhǐ tīng tā hán xuān yǐ hòu, kàn jiàn shā fā shàng shuì de táo qì, biàn shī shēng jīng tàn, zàn měi zhè māo 'ér“ zhēn kě 'ài! zhēn xìng fú!” bǎ gǎo zǐ“ qǐng jiào” yǐ hòu, tā dǎ tīng cháng lái de jǐ gè kè rén, shuō yòu jī huì dū xiǎng yī jiàn。 lǐ tài tài fàn fàn shuō guò xiē shí hòu qǐng tā hē chá, dà jiā rèn shí rèn shí。 tā hái bù zǒu, yòu zhuǎn dào táo qì shēn shàng, shuō tā zì jǐ yě zuì 'ài māo, māo shì lǐ zhì、 qíng gǎn、 yǒng gǎn sān dé quán bèi de dòng wù: tā pū miè lǎo shǔ, xiàng chú bào 'ān liáng de xiá kè; tā jìng zuò niàn fó, xiàng chén sī wù dào de zhé xué jiā; tā jiào chūn qiú 'ǒu, yòu xiàng shū qíng gē chàng de shī rén; tā hái shuō shénme xiān luó māo hé bō sī māo zuì hǎo, kě shì táo qì chāo guò tā men。 zǒng 'ér yán zhī, tā gōng wéi liǎo lǐ tài tài, zàn měi táo qì, jiù méi yòu yī jù huà wèn dào lǐ xiān shēng。 zhè shì huàn qǐ jiàn hóu de fǎnxǐng, mèn mèn bù lè liǎo liǎng tiān, duì yú gè rén shēng huó xià liǎo gǎi zào de jué xīn。 cóng jīn yǐ hòu, tā bù yuàn jiè tài tài de guāng, yào zì jǐ yòu gè lǐng yù, huò zuò guān, huò zhù zuò。 jīng guò jǐ fān pán suàn, tā xiǎng xiān dòng shǒu zhù zuò, yī lái biǎo shì zì jǐ bìng fēi jiǎ chōng sī wén, zài zé zhù zuò yě kě dǎo zhì zuò guān。 tā dìng liǎo zhè gè jìhuà, zuì chū bù gǎn gào sù tài tài, pà tā pō lěng shuǐ。 yī tiān tā rěn bù zhù shuō liǎo, lǐ tài tài chū hū yì liào dì zàn chéng, shuō:” nǐ yào yòu biǎo xiàn, zhè yě shì shí hòu liǎo。 wǒ yī xiàng tài zì sī, méi gù dào dān wù liǎo nǐ de shì yè! nǐ yǐ hòu zhuān xīn zhù zuò, bù yòng péi zhe wǒ wài miàn páo。” zhù zuò xiē shénme ní? jiàn hóu tóu nǎo bìng bù tài hǎo, dāng xué shēng shí, lǎo xiàng tóng xué jiè chāo jiǎng táng bǐ jì, zài wài guó de bì yè lùn wén hái shì huā qián gù yóu tài rén bāo gōng de。 jié hūn yǐ hòu, jiē chù de rén duō liǎo, tā tīng shú liǎo xǔ duō shí máo de míng cí hé gōng shì, néng zài tán huà zhōng shìdàng dì yìng yòng, zuò wéi gè rén de yì jiàn。 qí shí yī bān míng zhù de nèi róng, yě bù guò rú cǐ。 jiàn hóu cuò guò liǎo shàonián shí qī, méi yòu mào mào shī shī xiě shū xiě wén zhāng, xiàn zài bǎ zhù zuò kàn dé tài yán zhòng liǎo, yòu zhōng nián fù nǚ yào yǎng tóu tāi nà yàng de dān xīn。 tā zǎi xì kǎo lǜ zuì shì yí de tǐ cái。 tóu nǎo bù hǎo, méi yòu sī xiǎng, méi yòu lǐ xiǎng; kě shì dà zhù zuò yòu shí quán bù xū yào hǎo tóu nǎo, zhǐ xū yào hǎo pì gǔ, tīng zhèng xū xī shuō, dé guó rén jiù bǎ“ zuò tún”( Sitzfleisch) zuò wéi zhī shí fènzǐ de bì jù tiáo jiàn。 pì rú, zhǐ yào yòu zuò xìng, shuǐhǔzhuàn huò hóng lóu mèng de rén míng yǐn dé zǒng kě yǐ bù fèi xīn biān chéng de。 zhè shì xī yáng kē xué fāng fǎ, gèng shì 'èr shí shì jì xué wèn gōng jù, zhǐ kě xī biān yǐn dé shì dà xué shēng huò xiǎo biān ji yuán de shì, bù zhí dé qīn zì dòng shǒu。 cǐ wài zhǐ yòu xiě shí pǔ liǎo。 zài zhè yī diǎn shàng zì jǐ wú yí de shì gè quán wēi, tài tài qǐng kè fēi zì jǐ tí diào bù kě, péng yǒu men de tuī fú gèng bù bì shuō。 yīn wéi yòu wèi bìng, yòu jiè jué liǎo yān jiǔ, shé tóu de gǎn jué yù jiā mǐn ruì, duì yú kǒu wèi de shěn měi yù jiā yán míng。 bìng qiě yī dùn hǎo fàn, zhì shǎo yào chī tā sān cì: shì qián yù xiǎng zhe tā de zī wèi, xiān zài lǐ xiǎng zhōng chī liǎo yī cì; chī shí shǒu zhe yī shēng de jǐng gào bù gǎn fàng liàng, suǒ yǐ liàn liàn bùshě; dào shì hòu huí yì yú wèi, yòu zài zhuī xiǎng lǐ chī liǎo yī cì。 jīng guò zhè yàng yī zài 'ér sān de jǔjué, cài de yǐn 'è hé sī dé, jiē fā wú yí。 shì de, zì jǐ ruò kěn xiě shí pǔ, zhǔn huì bǎ sà fàn lěng( Brillat-Savarin) yā dǎo。 tí qǐ fàn sà lěng, xīn shàng yòu yòu bù kuài de lián xiǎng。 sà fàn lěng de míng zì hái shì qián nián tīng chén xiá jūn jiǎng de。 nà shí hòu, zhè gè tǎo yàn jiā huǒ yǐ suàn jiā lǐ de guàn kè liǎo。 tā zhī dào zì jǐ jiǎng jiū chī, yī tiān dài liǎo chū bǎn sà fàn lěng de míng zhù Physiologiedugout(《 kǒu wèi shēng lǐ xué》) lái xiāng sòng。 zì jǐ zǎo bǎ fǎ yǔ wàng guāng liǎo, mào shī dì rǎng:“ nǐ cuò liǎo! wǒ hài wèi bìng, bù hài fēng tòng bìng, zhè běn jiǎng gout de shēng lǐ xué duì wǒ háo wú yòng chù。” nà jiā huǒ de xiào shēng dào xiàn zài hái wàng bù liǎo。 tā 'è yì dì duì 'ài mò shuō:“ nǐ men xiān shēng bù fān yì, tài kě xī liǎo! gǎi tiān nǐ xiàng fù jù qīng jiǎng, pìn jiàn hóu dāng《 shì jiè míng zhù jí chéng》 de tè yuē fān yì, yòu liǎo gǎo fèi qǐng kè。” kě hèn 'ài mò yě hé zhe tā xiào。 xiě shí pǔ de xīng zhì, gěi zhè shì sǎo jìn liǎo。 bìng qiě, xiàn dài rén jiǎng chī jīng jué suàn bù dé zhèng jīng shì yè, xiá jūn céng kāi wán xiào shuō:“ wài guó zhì chá yè hé kā fēi de yáng xíng lǐ, dū zhòng jià gù yòng‘ biàn wèi yuán’, qī liǎo gè zhǒng chá, zhǔ liǎo gè zhǒng kā fēi, qǐng tā cháng guò, rán hòu fēn děng jí, dìng jià qián。 zhè zhǒng rén yī tiān zǒng dé hē bǎi bǎ bēi chá huò kā fēi, xìng 'ér zhǐ zài shé tóu shàng dǎ gè zhuǎn jiù tù chū lái, bù yān xià qù, fǒu zé fēi xiè dù zǐ, shī mián bù kě。 nǐ yòu xiàn chéng de wèi bìng, fǎn zhèng shì zuǐ chán bù luò dù de, kě xī dà fàn diàn lǐ méi yòu‘ biàn wèi yuán’ de zhí wù, bù pìn nǐ qù zuò chú fáng shěn dìng wěi yuán, mái méi liǎo nǐ nà tiáo shé tóu!” xiě shí pǔ zhè shì ruò gěi tā zhī dào, jiù yòu dé dǎ qù liǎo。 xiǎng lái xiǎng qù, hái shì xiě 'ōu měi yóu jì, jì yòu yì, gèng yòu qù, shì jiān ruǎn yìng xìng de zuò pǐn。 xiě yóu jì bù fáng qǐng rén bāng máng, ér bù bì shēng míng hé zuò, zhǐ yào běn rén què céng yóu guò 'ōu měi, jiè bàng rén de shǒu lái dài xiě yìn xiàng, nà suàn bù dé shénme yī huí shì。 hǎo bǐ yǎn jiǎng jí de zhù zuò quán, sù xiě de jì lù yuán shì sī háo wú fēn de。 zhè gēn zì jǐ pà dòng bǐ dídí pí qì zuì xiāng yí méi yòu。 xiān yòng gè sī rén shū jì zài shuō, dǐng hǎo shì wèi bì yè 'ér xiǎng zuàn qián de dà xué shēng。 nà shí hòu, qí yí gǔ xué xiào lǐ de 'ài guó fènzǐ nào dé xiōng, gěi jūn jǐng dài bǔ liǎo yī dà pī qù, jiā shàng zuì míng zuò jiān láo。 yí gǔ běn lái dǎn xiǎo, tā guǎ mǔ yòu pà 'ér zǐ gěi tóng xué men qiān lěi, zàn shí tíng xué zài jiā。 jīng guò niǎn zhuǎn jiè shào, sì tiān qián dì yī cì shàng jiàn hóu de mén。 zhè gè shí jiǔ suì de dà hái zǐ, lán bù dà guà, yuán tǒng xī zhuāng kù zǐ, fāng tóu hēi pí xié, xí guàn bǎ zuǒ shǒu chā zài kù zǐ kǒu dài lǐ, yā dé bù shèn píng fú de tóu fā, pō tǎo rén xǐ huān de liǎn yī jìn mén jiù hóng zhe, yī shuāng yǎn jīng mào pái dì hēi ér liàng, yīn wéi tā de nèi xīn hé zhì lì jué duì pèi bù shàng tā tóng zǐ de shēn chén、 líng huó。 jiàn hóu jí zhòngyì zhè gè shàonián, lüè wèn jǐ jù, fēn fù tā míng tiān lái kāi shǐ gànhuó, xiān shì yòng yī gè yuè。 yí gǔ zǒu hòu, jiàn hóu yī tuán gāo xīng, jìn qù xiàng 'ài mò jiǎng tiǎo liǎo yī gè zhòngyì de shū jì。 ài mò xiào tā xiàng xiǎo hái zǐ xīn dé liǎo wán jù, hái shuō:“ wǒ yòu táo qì, shuí xī hǎn nǐ de shū jì!” liǎn zài táo qì shēn shàng cā zhe wèn:“ zán men bù xī hǎn tā de shū jì, shì bù shì?-- ā yā! bù hǎo liǎo, zhēn tǎo yàn!” lǐ tài tài liǎn shàng de fěn gěi táo qì tiǎn liǎo yī kǒu qù, tā shuāi xià māo, zhàn qǐ lái qù zhào jìng zǐ。 yí gǔ dào lǐ jiā zhè liǎng tiān bàn lǐ, hé jiàn hóu hái xiāng dé。 pà xiū de tā, jiàn liǎo jiàn hóu, dǎo bù hěn wèi suō。 jiàn hóu zì huì shuō huà yǐ lái, yī shēng cóng méi pèng jiàn rèn hé rén kěn ràng tā bù duàn de fā yán, kěn xiàng yí gǔ nà yàng yán sù dì、 nài xīn dì、 xīng fèn dì tīng tā jiǎng。 tā yī xiàng yě méi zhī dào zì jǐ jìng yòu zhè yàng tāo tāo gǔ gǔ de kǒu cái。 zhè liǎng tiān, tā de zì zūn xīn xiàng chā jìn shāng hán bìng rén zuǐ lǐ de wēn dù biǎo, zhí shēng shàng qù。 tā cái lǐng huì dào sī rén mì shū de zuò yòng, yòu mì shū de rén huì jué dé zì jǐ fàng dà liǎo jǐ bèi, tái gāo liǎo jǐ céng。 tā gēn yí gǔ xiān tǎo lùn zhè yóu jì de míng chēng hé xiě fǎ, shùn biàn jiǎng liǎo xǔ duō yáng jǐng zhì。 suǒ yǐ dì yī tiān dào liǎo chī wǔ fàn de shí hòu, yí gǔ yǐ jīng zhī dào jiàn hóu zài měi guó zuò xué shēng shí jiāo yóu zěn yàng guǎng, měi nián yào huā duō shǎo qián, dà xué gōng kè zěn yàng nán, bì yè zěn yàng bù róng yì; jī qì wén míng duō shǎo kě jīng, zěn yàng niǔ yuē yī shì de qì chē xián jiē qǐ lái kě yǐ rào dì qiú yī zhōu; tā rú hé duì měi guó rén xuān yáng zhōng guó, tā chuān liǎo shénme yán sè hé huā wén de zhōng guó cháng páo qù cān jiā huà zhuāng tiào wǔ huì; tā zài wài guó shēng bìng, fáng dōng tài tài zěn yàng tiān tiān wēi jī gěi zì jǐ chī, yī gè měi guó nǚ hái zǐ zěn yàng tiān tiān sòng xiān huā, huā lǐ hái fù wèn bìng de zhǐ tiáo 'ér, shàng miàn dǎzháo“ ×” hào--“ nǐ dǒng me?” jiàn hóu xī kāi zuǐ, mǎn liǎn wán pí dì wèn yí gǔ, “ nǐ qù qǐng jiào nǐ de nǚ péng yǒu, tā huì zhī dào zhè shìki ss de jì hào。 zài xī yáng shè jiāo gōng kāi, zhè shì píng cháng dé hěn!” yóu jì de tí mù yě suàn nǐ dìng liǎo liǎng gè,《 xī yóu jì》 huò《 ōu měi màn bù》, qián zhě lái dé hún chéng, hòu zhě lái dé shí máo。 dāng tiān yí gǔ chī liǎo wǔ fàn huí lái bàn gōng, yòu zhī dào yào xiě zhè piān yóu jì, zài bǐ shù jiàn hóu de yìn xiàng yǐ wài, hái dé cān kǎo měi guó《 guó jiā dì lǐ xué huì zá zhì》、《 lǚ xíng zá zhì》、“ bì dé guò”( Baedeker) hé“ méi lái” ( Murray) liǎng gōng sī chū bǎn de dà chéng shì zhǐ nán, xún cái liào lái bǔ chōng。 míng tiān shàng wǔ, jiàn hóu cái jué dìng zhè yóu jì gāi dǎo xiě, bù xiě chū guó, ér xiě huí guó, zěn yàng cóng měi guó dào 'ōu zhōu màn yóu, zài yì dà lì chéng chuán huí zhōng guó。 tā de lǐ yóu shì, yī bān rén de yóu jì, dū cóng chū guó xiě qǐ, shàng liǎo lún chuán, yī lù dōng zhāng xī wàng, shǎo jiàn duō guài,, shí zú bù jiàn shì miàn de xiǎo jiā zǐ qì; zì jǐ zài měi zhōu zhù liǎo sān nián, duì yú xī yáng wén míng yào suàn lǎo nèi xíng liǎo, huàn gè guó jiā qù wán wán, suī rán jiàn dào xiē xīn xiān shì wù hé pái chǎng, bù zhì xiàng xiāng xià rén chū dào dà dū shì, zǎ shé jīng tàn, yòu shī shēn fèn。 tā shuō:“ huí guó shí de yóu lì, zhì shǎo xiàng lín dài yù chū rù róng guó fǔ, ér chū guó shí de yóu lì ní, pà miǎn bù liǎo xiàng liú lǎo lǎo yī jìn dà guān yuán。” yí gǔ céng gěi péng yǒu men lā qù tīng jīng xì dà míng dàn ná shǒu de《 dài yù zàng huā》, suǒ yǐ yě jiàn guò shēn tǐ fēng mǎn jiēshí de lín dài yù( fǎng fó 《 xù hóng lóu mèng》 lǐ jǐng huàn xiān zǐ gěi lín dài yù chī de qiáng shēn jiàn měi líng dān, dài yù tí zǎo fú liǎo lái zàng huā shìde), dàn shì kàn jiàn hóu kǒu jiǎng zhǐ huá, zì bǐ lín dài yù, rěn bù zhù xiào liǎo。 jiàn hóu yù jiā dé yì, yí gǔ máng shuō:“ lǐ xiān shēng, zhè yàng, yóu jì de tí mù yòu dé gǎi liǎo。” jiàn hóu xiǎng liǎo xiǎng, shuō:“ qiǎo dé hěn, qián tiān bào shàng kàn jiàn yòu rén zài fān yì yīng guó hā dài de xiǎo shuō《 hái xiāng jì》, zhè míng chēng dǎo yě xiàn chéng; wǒ zhè bù shū jiù jiào《 hǎi kè hái xiāng jì》, nǐ qiáo hǎo bù hǎo!” yī dùn fàn hòu, jiàn hóu hū rán yào bǎ zì xù xiān xiě; àn lì, yìn zài shū qián de zì xù shì quán shū wán gǎo hòu cái xiě de。 yí gǔ 'àn xiǎng, zhè yòu shì dǎo xiě fǎ。 jiàn hóu kǒu shù yì jiàn, yí gǔ jì xià lái, zhěng lǐ, fā huī, xiū gǎi, zhí dào táo qì chū luàn zǐ nà tiān de wǔ fàn shí, cái téng qīng liǎo gěi jiàn hóu guò mù。 jīng guò zhè liǎng tiān bàn de gōng zuò, yí gǔ duì jiàn hóu de jìng wèi xīn lǐ xiāo shī gān jìng。 qīng nián rén de piān jī shǐ tā duì tā de zhù rén bù liú qíng dì bǐ shì; tā kàn dào liǎo jiàn hóu de wú liáo、 xū róng、 lǐ zhì shàng de pín fá, hū shì liǎo jiàn hóu wéi rén hé dài rén de hǎo chù。 tā gāi gǎn jī jiàn hóu kěn chū xiāng dāng gāo de jià qián gù zì jǐ lái gān zhè zhǒng bù jí zhī wù; tā zhǐ hèn jiàn hóu yǐ zhàng yòu qián, xī shēng qīng nián rén de shí jiān hé jīng lì lái tì tā xiě wú yì yì de dōng xī。 dāng shí tā duì zhe māo zhuā pò de gǎo zǐ, zhǐ hǎo nà zhù pí qì zài chāo xiě yī cì。 yě xǔ táo qì zhè chù shēng dǎo shì wèi yòu shí、 yòu dǎn de pī píng jiā, tā de cuī cán wén wù de xíng wéi, ān zhī bù shì duì zhè piān gǎo zǐ zuì tòng kuài yòu xiào de pī píng ní? xiǎng dào zhè lǐ, yí gǔ kǔ xiào liǎo。 jiàn hóu zhī dào liǎo zhè shì, tóng qíng yǐ wài, hái xiàng yí gǔ dào qiàn zì jǐ de shū hū。 yí gǔ zài méi lǐ yóu qì fèn liǎo。 guò yī tiān zǎo chén, jiàn hóu yī jiàn yí gǔ, jiù shuō:“ jīn tiān xià wǔ sì diǎn bàn zhōng, nèi rén qǐng nǐ hē chá。” yí gǔ kè qì dì shǎ xiào zhe, zhēn jué dé shòu chǒng ruò jīng。 jiàn hóu jiē zhe shuō:“ tā běn xiǎng rèn shí nǐ, zuó tiān wǎn shàng wǒ duì tā jiǎng liǎo táo qì gēn nǐ dǎo luàn, tā shí fēn bào qiàn, bǎ táo qì mà liǎo yī dùn。 jīn tiān gāng yòu chá huì, shùn biàn qǐng nǐ jìn qù tán tán。” zhè shǐ yí gǔ zì cán xíng huì qǐ lái, xiǎng zì jǐ bù dǒng lǐ jié, méi yòu jiǎng jiū yī fú, jìn jiàn shí máo tài tài, zhǔn nào xiào huà, tā tuī cí shuō:“ dōushì shēng rén, wǒ qù bù hǎo yì sī。” jiàn hóu hé 'ǎi dì shuō:“ méi yòu shénme bù hǎo yì sī。 jīn tiān lái dedōu shì nǐ tīng jiàn guò de rén, zhǐ yòu zài wǒ jiā lǐ, nǐ cái huì kàn jiàn tā men jù zài yī qǐ。 nǐ bù yào cuò guò jī huì。 wǒ yòu shì yào chū qù, qǐng nǐ bǎ dì yī zhāng guān yú niǔ yuē de zī liào shōu jí qǐ lái。 dào sì diǎn bàn, wǒ lái lǐng nǐ jìn qù。 jiǎ rú wǒ bù lái, nǐ jiào lǎo bái zuò xiàng dǎo。” yí gǔ zhěng bàn tiān shénme shì yě méi xīn sī zuò, xìng 'ér jiàn hóu bù zài, kě yǐ wú jì dá dì dài gōng。 hěn xī wàng jiē chù nà xǔ duō míng zì yòu diàn cí lì de rén, ér yòu hài pà tā men xiào zì jǐ, qiáo bù qǐ zì jǐ。 zuì hǎo shì yóu jiàn hóu dài lǐng jìn qù, xiū qiè hái hǎo xiàng yòu gè huǎn chōng; rú guǒ qǐng lǎo bái lǐng lù, yī wú bǎo zhàng dì jìn kè tīng, nà jiù jiǒng liǎo。 wàn yī jiàn hóu bù lái, fēi jiào dào lǎo bái bù kě, wèn tí jiù duō liǎo! jiǎ shǐ zhǔn shí jìn qù, bàng de kè réndōu méi dào, nǚ zhù rén dìng yào lěng xiào, chī dōng xī shí de zǎo dào hé chí tuì, xū yào dǎ zhàng shí qiǎng xiān hé duàn hòu nà yàng de yǒng qì, zì jǐ bù gǎn mào zhè gè xiǎn。 jiǎ rú kè réndōu lái liǎo, zì jǐ hòu qù, zhòng mù suǒ zhù, gèng shòu bù liǎo。 xiǎng lái xiǎng qù, zhǐ yòu yī gè bàn fǎ, sì shí bàn zuǒ yòu, jī líng zhe 'ěr duǒ tīng mén líng xiǎng。 lǎo bái yǐn kè rén dào kè tīng, dé jīng guò shū fáng。 dì yī gè kè rén lái, zì jǐ jiù jǐn gēn zhe jìn qù; nǚ zhù rén hé kè réndōu máng zhe bǐ cǐ yìng chóu, zì jǐ bù zhì zài tā men zhù yì jiāo diǎn xià jú cù bù 'ān。 dào shí hòu shì jiàn hóu lái péi tā jìn qù de。 yī jìn kè tīng, yí gǔ liǎn jiù zhànghóng, yǎn jīng qián qǐ liǎo céng shuǐ qì, mó hú dì zhī dào yòu gè shí máo nǚ rén hán xiào hé zì jǐ zhāo hū。 zuò xià qù hòu, yí gǔ zhù shì dì tǎn, méi lì liàng tái yǎn kàn lǐ tài tài yī xià, zhǐ jǐn zhāng dì jué zhe tā zài duì miàn, hū rán fā xiàn zì jǐ de jiǎo shēn dé tài chū, máng suō huí lái, liǎn shàng de hóng yòu shēn liǎo yī gè yǐng zǐ。 tā yě méi tīng qīng lǐ tài tài zài jiǎng táo qì shénme huà。 lǐ tài tài kàn yí gǔ zhè yàng pà xiū, yòu xiē dài lián mǐn de xǐ huān, xiǎng zhè hái zǐ yī dìng píng rì méi gēn nǚ rén dǎ guò jiāo dào, jiù wèn:“ qí xiān shēng, nǐ xué xiào lǐ shì bù shì nán nǚ tóng xué de?” lǐ tài tài míng zhī dào zài zhè gè nián tóu 'ér, bù shōu nǚ rén de xué xiào zhèng xiàng shōu liú nǚ rén de hé shàng sì yī yàng de méi yòu pǐn。 “ bù shì de héng héng” “ yā?” lǐ tài tài dǎo chà yì liǎo。 “ shì de, shì de!” yí gǔ jué wàng dì jiáo zhèng zì jǐ。 lǐ tài tài gēn jiàn hóu zuò gè yǎn sè, méi shuō shénme, zhǐ xiàng yí gǔ yī xiào。 zhè xiào shì 'ài mò zhuān wéi yí gǔ 'ér fā de。 xiàng tiān qiáo dǎ quán rén mài de gǒu pí gāo yào hé 'ōu měi méng lóng pài zuò de shī, zhè xiào lǐ de yùn xù, fēng fù dé zhēn shì shuō qǐ lái jiào rén bù xìn。 tā hán yòu 'ān wèi、 bǎo hù、 xǐ huān、 gǔ lì děng děng chéngfèn。 yí gǔ hái bù gǎn zhèng yǎn kàn 'ài mò, ài mò de xiào, qià rú shèng lì qí dǎo、 cí shàn juān kuǎn děng hǎo xīn hǎo yì de shī yǔ, duì fāng bìng wèi shòu dào hǎo chù。 lǎo bái yòu yǐn kè rén jìn lái, ài mò qǐ shēn zhāo dài, xīn hái dòu liú zài zhè cháng dé cōng míng de hái zǐ shēn shàng, xiǎng tā gāi shì shòu qíng gǎn jiào yù de nián jì liǎo。 jiàn hóu pāi yí gǔ de jiān shuō:“ bié jū jǐn!” lǐ shì fū fù liǎo jiě yí gǔ pà shēng, lái liǎo kè rén, zhǐ fú fàn dì zhǐ zhe jiè shào, yuǎn yuǎn dǎ gè zhāo hū, ràng tā zuò zài bù rě rén zhù mùdì kào bì shā fā lǐ。 yí gǔ jiàn jiàn sōng chí xià lái, zhān yǎng zhe zhè xiē jiǔ wén dà míng de lái kè。 gāo gè zǐ dà shēng shuō huà de shì mǎ yòng zhōng, yòu míng de zhèng lùn jiā, měi tiān zài《 zhèng lùn bào》 shàng fā biǎo shè píng。 guó jì huò guó nèi qǐ shénme zhèng zhì biàn dòng, tā shì hòu zǒng néng zhèng míng zhè qià zài tā yì liào zhī zhōng, huò zhě tā céng 'àn shì dì yù yán guò。 míng qì dà liǎo, tā de kǒu qì yě dà liǎo。 yóu qí zài sī rén tán huà shí, nǐ jué dé tā bù shì zhèng lùn jiā, jiǎn zhí shì zhèng zhì jiā, bù dàn néng tán guó nèi wài de zhèng qíng, bìng qiě jiǎng lái huó xiàng tā jiù shì jǔ zú qīng zhòng de gè zhōng rén, fǎng fó tiān wén tái shàng de qì xiàng yù cè zhě shuō, guā fēng huò xià yǔ zì jǐ dū zuò dé zhù yī yàng。 tā céng zài wén zhāng lǐ gōng kāi gào sù dú zhě yī zhuāng shēng huó xí guàn: měi tiān wǎn shàng tā zài shàng chuáng shuì jué yǐ qián, zǒng bǎ rì lì dāng tiān de yī zhāng sī diào, bù xiàng yī bān rén, yī yè xǐng lái kàn jiàn de hái shì méi yòu sī qù“ zuó rì zhī rì”。 cóng zhè gè xiǎo jié, nǐ néng tuī xiǎng tā zì yǐ wéi shì shénme yàng de rén。 zhè jǐ tiān lái zhōng rì guān xì jǐn zhāng, tā bù chóu shè lùn méi yòu tí mù。 xié kào zài shā fā shàng, qiàozhe jiǎo chōu yān dǒu de shì yuán yǒu chūn。 tā zì xiǎo gěi wài guó chuán jiào shì dài liǎo chū yáng。 gēn zhe zhè xiē yū fǔ de yáng rén, chuán rǎn shàng yáng qì lǐ zuì tǔ qì de jiào huì hé qīng nián huì qì。 chéng tā qíng qiáo dé qǐ zǔ guó wén huà, huí guó yǐ hòu, jiù xiàng nà fāng miàn huā gōng fū。 tā rèn wéi zhōng guó jiù wén míng de dài biǎo, jiù shì xiǎo wán yì、 xiǎo cōng míng、 bāng xián còu qù de qīng kè, suǒ yǐ tā de zōng zhǐ fǎng fó yì hé quán de“ fú qīng miè yáng”, gāo gē qǐ yáng jiào de dà dào lǐ, ér tí chàng chén méi gōng, wáng bǎi gǔ děng de qīng kè zuò fēng。 dú tā de dōng xī, zǒng yòu yī zhǒng chī dài yòng pǐn de gǎn jué, hǎo bǐ tú miàn bāo de zhí wù yóu, chōng tānɡ de wèi jīng。 gèng xiàng zài wài guó suǒ kāi zhōng guó fàn guǎn lǐ de“ zá suì”, zhǐ yòu méi chī guò dì dào zhōng guó cài de rén, huì shàngdàng rèn wéi shì zhōng huá fēng wèi。 tā hōng liǎo běn guó de wài xíng rén, yě hōng liǎo wài guó rén héng héng nà bù guò shì wài xíng rén chuān shàng xī zhuāng。 tā zuì jìn fā biǎo liǎo xǔ duō jiǎng zhōng guó mín zú xīn lǐ de wén zhāng, bǎ rén lèi gōng gòng de běn néng dū rèn wéi zhōng guó rén de tè zhì。 tā de yān dǒu shì yòu míng de, wén zhāng lǐ shí cháng tí qǐ tā, shuō zì jǐ de líng gǎn quán kào chōu yān, hǎo bǐ lǐ tài bái de shī piān dū cóng jiǔ lǐ lái。 yòu rén shuō tā chōu de pà bù shì bǎn yān, ér shì yā piàn, suǒ yǐ kàn dào tā de wén zhāng, jiù xiàng yā piàn yǐn lái, zhí dǎ hē qiàn, yòu xiàng fú liǎo má zuì jì shìde, zhǐ xiǎng kē shuì。 yòu shuō, tā de zuò pǐn bù gāi zài shū diàn lǐ mài, yīngdāng zài yào fáng lǐ zuò wéi 'ān mián yào pǐn fā shòu, bǐ“ luó míng nà 'ér” ( Luminal),“ wò tài 'ér”( Ortal) dū qǐ zuò yòng 'ér méi yòu fù zuò yòng。 zhè xiē huà dōushì jì dù tā de rén shuō de, dāng rán zuò bù dé zhǔn。 zhè xǔ duō bèi hòu jiǎng tā kè bó huà de rén lǐ, yòu hé tā hù xiāng chuī pěng de péng yǒu lù bó lín, jiù shì nà gè liú yī xiǎo cuō rì běn hú zǐ de lǎo tóu 'ér。 tā suī méi jiǎng qǐ chōu bǎn yān, dàn tā de liǎn sè zhǐ yòu jiǎ dìng tā chōu yān lái jiě shì。 tā liǎng yǎn xià de hēi juàn bù dàn yán sè xiàng yān xūn chū lái de, bìng qiě xiàn xíng yě xiàng liáo rào wān qū、 yǐn rén sī xù de yān zhuàn。 zhì yú tā bí jiān shàng 'àn dàn de hóng sè, zhǐ pì rú xiā xiè hōng dào rè qì de jiēguǒ。 chú diào xiàng rì kuí yǐ wài, tiān xià pà méi yòu xiàng lù bó lín nà yàng qīn rì de rén huò dōng xī。 yī xiàng zhōng guó rén duì rì běn wén míng de tài dù shì bù dé yǐ 'ér qiú qí cì, yīn wéi xī yáng tài yuǎn, zhǐ néng bǎ rì běn tōu gōng jiǎn liào de wén míng lái jiāng jiù。 lù bó lín shēn zhī zhè zhǒng tài dù fáng 'ài zhe zì jǐ de qián chéng, wù chū yī tiáo miào fǎ。 zhōng guó rén mǎi liǎo rì běn huò lái dài tì xī yáng huò, xīn shàng hái bǐ yí bù xiè, ér xī yáng rén cháng mǎi liǎo rì běn gǔ wán dāng zhōng guó zhēn pǐn, zài lún dūn hé bā lí jiù huò diàn lǐ jiù chén liè zhe rì běn sī zhì de nǚ rén shuì yī, shàng miàn xiù tiáo pán lóng, biāo míng cí xǐ tài hòu yù yòng。 zhǐ yòu xuān chuán xī yáng rén de zhè zhǒng guān diǎn, cái huì bó dé xī yáng liú xué shēng duì zì jǐ lìng yǎn xiāng kàn。 zhōng guó rén bào liǎo piān jiàn, qiáo bù qǐ mó fǎng xī yáng de jìn dài rì běn, tā jiù tí chàng mó fǎng zhōng guó de gǔ dài rì běn。 rì běn wén míng xué xī yáng xiàng liǎo, rén jiā shuō tā qiàn quē chuàng zào lì; xué zhōng guó méi yòu xiàng, tā piān shuō zhè bié yòu fēng wèi, zì chéng fēng gé, zhí dé zhōng guó rén xué xí, hǎo bǐ shuō suān jiǔ jiān yòu yàn cù zhī miào yī yàng。 gèng jìn yī bù, tā jìng bǎ cù zuò wéi biāo zhǔn jiǔ。 zhōng guó wén wù bù dài pén jǐng、 pái jù、 chá dào de qì xī de, dū gěi tā mà dé yī wén bù zhí。 tā zhù zhāng zuò rén zuò wén dū gāi yòu fēng qù。 kě xī tā xiě de yòu xiàng zhōng wén yòu xiàng rì wén de“ dà dōng yà wén”, dá bù chū tā de fēng qù lái, yīn cǐ yòu míng dì“ nài rén xún wèi”。 yuán yǒu chūn zài bèi hòu céng shuō, dú tā de dōng xī, zhǐ jué dé tā qiān fāng bǎi jì yào yòu fēng qù, kě shì fēng qù chū bù lái, hǎo bǐ gē qù liǎo wěi bā de gǒu, bǎ wěi bā gǔ luàn zhuǎn luàn dòng, bàn bù dào yáo wěi bā tǎo hǎo。 tā jiù shì wéi táo qì qǔ míng“[ hēi dàn] jǐ” de rén。 kē xué jiā zhèng xū xī yòu shòu yòu xiǎo, kě shì tā nèi xīn féi pàng, bìng bù kū zào。 tā céng zài dé guó zhuān gōng tiān wén xué。 yě xǔ shòu liǎo dé guó wén huà de yǐng xiǎng, tā lì zhì yào zuò gè“ quán rén”, bào yòu zhī shí shàng de dì guó zhù yì, bǎ rén shēng gè fāng miàn de xué wèn dū bà zhàn zhe suàn zì jǐ de lǐng tǔ。 tā zì xìn fù yú shī yì, jù yòu làng màn de xiǎng xiàng hé qíng gǎn, néng bǎ rén shēng de fēng fù gēn kē xué de jīng què tiáojì róng huì。 suǒ yǐ tā tán qǐ tiān shàng de xīng lái, yǔ qì wǎn rú tán de shì hǎo lāi wù lǐ de xīng。 yòu yī wèi zhōng nián bù jià de nǚ kē xué jiā tīng tā yǎn jiǎng diàn cí xiàn xiàng, zài mǎn chǎng huān xiào shēng zhōng, xiū dé miàn hóng 'ěr chì, yīn wéi tā bǎ yīn yáng jí jiān de xī yǐn shuō dé yǎn rán shì kē xué fāng fǎ hé zhǔn de liǎng xìng liàn 'ài。 tā duì zhèng zhì、 shè huì děng wèn tí, yě cháng fā biǎo yán lùn, jí dé qīng nián rén de 'ài dài。 zuì jìn tā kě bù dà dé jìn。 wèile xué shēng 'ài guó yùn dòng nào bà kè de shì, tā xiě yī piān wén zhāng, shuō zì jǐ dào dé guó xué tiān wén de dòng jī yě shì xuě guó chǐ: yīn wéi gēng zǐ zhī yì, dé guó rén bǎ zhōng guó de tiān wén yí qì bān qù liǎo, suǒ yǐ tā xiǎng bǎ dé guó rén de tiān wén xué lǐ guàn shū dào zhōng guó lái, zhè shì jīng shén zhàn shèng wù zhì de bǎng yàng。 zhè zhuāng gù shì zài píng shí zhǔn huì dà jiā chuán sòng, zēng jiā tā de míng shēng。 bù xìng dé hěn, zì cóng guó jì lián méng jué yì yú zhōng guó yǐ“ dào yì shàng de yuán zhù”, xiāng lèi de míng cí xiàng “ jīng shén shàng de shèng lì”, yě yǐn qǐ qīng nián rén de fǎn gǎn。 zhèng xū xī yīn cǐ pō shòu gōng jī。 xī zhuāng 'ér tóu fā tì guāng de shì shénme xué shù jī guān de zhù rèn zhào yù shān。 zhè gè jī guān lǐ gù yòng xǔ duō dà xué bì yè shēng zài biān ji jīng bó de yán jiū bào gào。 zuì yòu míng de yī zhǒng、《 yìn shuà shù fā míng yǐ lái zhōng guó shū kān zhōng wù zì tǒng jì》, jiù shì zhào yù shān dìng de tí mù。 jù shuō zhè tí mù yī bèi zǐ zuò bù wán, zuì zú yǐ péi yǎng xué shù tàn tǎo de nài jiǔ jīng shén。 tā cháng xuān chēng:“ fā xiàn yī gè wù zì de jià zhí bìng bù yà yú gē lún bù de fā xiàn xīn dà lù。” gē lún bù shì fǒu yě rèn wéi fā xiàn xīn dà lù bìng bù yà yú fā xiàn yī gè wù zì, tīng zhě wú fǎ wèn dào běn rén, zhǐ hǎo diǎn tóu hé zhào yù shān tóng yì。 tā píng shí chén mò guǎ yán, méi yòu duō shǎo qù wèi。 dàn tā céng wéi lǐ tài tài xī shēng yī tóu tóu fā, suǒ yǐ yòu zī gé zuò lǐ jiā de guàn kè。 tā hé tā de nián qīng tài tài, bù hěn xiāng dé。 zhè wèi tài tài xǐ huān rè nào, shén jīng jiàn quán dé hǎo xiàng méi yòu gǎn jué shìde。 rì cháng shēng huó dōuyào shēng yīn zuò bèi jǐng, liú shēng jī hé wú xiàn diàn, chéng tiān jiāo tì dì kāi zhe。 zhè yǐ jīng gòu shǐ zhào yù shān tóu tòng。 tā kàn guàn liǎo diàn yǐng, yín mù shàng de nán nǚ měi dào 'ài qíng chéng jiù shí jiē wěn, hǎi lù kōng zhōng huì piāo lái xiānyuè zhù xīng。 suǒ yǐ tā jiān chí wò shì lǐ yòu shí bì xū kāi wú xiàn diàn, bù guǎn shì yé sū dàn yè, diàn tái guǎng bō de dà bàn shì zàn měi shī, huò shì guó qìng rì de wǎn shàng, guǎng bō de shì《 qīng yún gē》。 kě lián tā xiān shēng jīhū yīn cǐ hài shén jīng shuāi ruò zhèng。 tā men chū dào běi píng shí, lǐ shì fū fù céng jiē fēng qǐng chī wǔ fàn, zhào tài tài yī jiàn lǐ tài tài, xīn lǐ jiù tǎo yàn tā fēng tóu tài jiàn, bǎ yī qiē nán rén hū lái huàn qù。 chī wán fàn, dà jiādōu chēng zàn jīn tiān cài hǎo, guī gōng yú chú zǐ de yì shù hé jiàn hóu de tí diào。 jiàn hóu shuō:“ zhū wèi bié xiān kuā jiǎng! jīn tiān yòu zhào tài tài, tā zài dà xué jiā zhèng xì dé guò xué wèi, shì pēng rèn de quán wēi, gāi qǐng tā zhǐ jiào pī píng。” zhào tài tài fàng bù guò zhè gè sǎo lǐ tài tài miàn zǐ de hǎo jī huì, jì dé jiā zhèng xué jiǎng yì lǐ yī tiáo yuán zé, jiù yòu shì wú kǒng dì shuō:“ cài de kǒu wèi shì hǎo jí liǎo, zhǐ shì yán sè tài dān diào xiē, qīng zhēng de duō, huáng mèn hé hóng shāo de shǎo, bù gòu hóng bái tiáoyún, zài gǎn shòu shàng qǐ bù liǎo jiāo xiǎng lè de nà zhǒng xiào guǒ。” nà shí hòu shì wǔ yuè zhōng xún, kě shì zhào tài tài jiǎng huà hòu, quán xí de réndōu sī xià chōu kǒu lěng qì。 zhào yù shān zhī dào tā tài tài de huà, wú zì bù wù, zhǐ méi fǎ lái jiàokān dìng zhèng。 lǐ tài tài xiào zhe dǎ qù shuō:“ xià cì fàn cài xiān sòng dào měi róng yuàn qù huà liǎo zhuāng, tú zhī cā fěn, zài qǐng zhào tài tài lái pǐn dìng。” chén xiá jūn hā hā dà xiào dào:“ gān cuì jiè wǒ huà huà de yán sè pén gōng zài fàn zhuō shàng dé lā。” zhào tài tài jiǎng cuò liǎo huà, yòu xiū yòu qì, zài huí jiā lù shàng hū rán xiǎng qǐ lǐ tài tài běn rén jiù shì měi róng yī yuàn de chǎn pǐn, dāng shí gāi shuō zhè jù huà lái dǔ 'ài mò de zuǐ:“ měi róng yuàn hái bù gòu, gāi sòng dào měi róng yī yuàn qù。” zhǐ hèn zì jǐ jiàn shì tài chí, chī liǎo yǎn qián kuī。 cóng cǐ tā hé lǐ tài tài jié xià shēn chóu, bù xǔ zhàng fū qù, zhàng fū piān bù tīng huà, tā jiù yuān wǎng tā kàn shàng 'ài mò。 yòu yī cì fū fù liǎ yòu wéi zhè shì chǎo zuǐ, nà tiān yù shān cái lǐ guò fā, tā yìng shuō tā tóu guāng liǎn huá, yào xiàng lǐ tài tài xiàn mèi qù, shǐ xìng zǐ mǎn zuǐ yǎo liǎo kǒu xiāng xiàng pí táng tù zài yù shān tóu shàng。 jiēguǒ yù shān zhǐ hǎo tì guāng tóu fā, piān shì shēn qiū tiān qì, méi yòu jiè kǒu, tā jiù shuō tóu fā cháng liǎo yào duō xiāo hào tóu pí shàng de xuè yè, jiǎn shǎo sī xiǎng xiàolǜ。 tā méi hòu dào, bǎ zhè gè zuò wéi jiè kǒu, jiù bié xī wàng zài liú cháng tóu fā liǎo。 lǐ tài tài zhī dào tā fū rén wéi zì jǐ gēn tā fǎn mù, qǐng tā chī fàn hé hē chá de cì shù yù duō。 wài miàn yáo yán fēn yún, yòu de shuō tā tì fā shì gēn tài tài nào fān liǎo, yòu de shuō tā 'ài lǐ tài tài huī liǎo xīn, yī jù huà, yào chū jiā zuò hé shàng。 lù bó lín céng shuō tā gāi bǎ tì xià lái de tóu fā shǔyīshǔ, yě xǔ zhōng guó shū kān lǐ de wù zì qià shì zhè gè shù mù, shěngde zài qù tǒng jì。 tā zhēng dà liǎo yǎn shuō:“ bó lǎo, nǐ bié kāi wán xiào! fā xiàn yī gè cuò zì gēn fā xiàn yī gè xīn dà lù tóng yàng de zhòng yào ……” jǔ dòng sī wén de cáo shì chāng, jiǎng huà xì shēng xì qì, róu ruǎn yuè 'ěr, gé bì tīng lái, pō zú shǐ rén wù huì xīn zuì。 dàn shì dāng liǎo miàn tīng yī gè nán rén nà yàng ruǎn mián mián dì jiǎng huà, hǎo duō rén bù nài fán, hèn bù dé bǎ tā xiàng wú xiàn diàn shōu yīn jī shìde bō yī xià, fàng dà tā de shēng yīn。 zhè wèi wēn wén de shū shēng 'ài zài zuò pǐn lǐ gěi dú zhě yǐ yě mán de yìn xiàng, fǎng fó zì jǐ jiān yòu yuán rén de zhēn shuài hé chāo rén de xiōng měng。 tā guò qù de shēng huó lǒngzhào zhe shén mì qì fēn。 jiǎ shǐ tā shuō de shì lǎo shí huà, nà mò tā shénme shì dū gān guò。 tā zài běn xiāng luò cǎo zuò guò tǔ fěi, hòu lái yòu chī liáng dāng bīng, dào shàng hǎi zuò liú máng xiǎo xiōng dì, yě céng dēng tái chàng xì, zài dà fàn diàn lǐ chōng shì zhě, hái yòu qí tā fù yú làng màn xìng de liú làng jīng yàn, jiǎng láidōu néng shǐ zhǐ zài jiā tíng hé xué xiào lǐ shēng huó de qīng nián yáo tóu shēn dà mǔ zhǐ shuō:“ zhēn xiǎng bù dào!”“ zhēn méi de shuō!” tā xiě zì jǐ gān zhè xiē yíng shēng hǎo xiàng bǐ zhēn qù gān tā men yòu lì, suǒ yǐ bù zài gǎi xíng liǎo。 lùn lǐ yòu nà me duō qí qù héng shēng de huí yì, tā gāi xiě běn zìzhuàn, yī gǔ nǎo shōu jìn qù。 kě shì tā zhǐ dōng lín xī zhǎo, xiě liǎo xiē dài zìzhuàn xìng de xiǎo shuō; yě xǔ yīn wéi zhēn xiě qǐ zì chuán lái, sān shí duō suì de shēng mìng lǐ, ān chā bù xià tā xíng xíng sè sè de jīng lì, yě xǔ yīn wéi zìzhuàn xiě chéng zhī hòu, yī liǎo bǎi liǎo, bù biàn suí shí duì wǎng shì zuò xīn bǔ chōng。 tā xiàn zài míng mǎn wén tán, kě shì hái wàng bù diào xiǎo shí hòu méi hǎohǎo jìn guò xué xiào, lǎo jué dé nà xiē“ zhèng tú chū shēn” de rén qiáo bù qǐ zì jǐ, suí shí suí dì dīfáng rén jiā sǔn shāng zì jǐ de zūn yán。 mì lǐ diào yóu de shēng yīn yǎn gài zhe jiàn bá nǔ zhāng de tài dù。 yīn wéi dì wèi guān xì, tā bù dé bù hé lǐ jiā de yòu míng kè rén wǎng lái, ér tā zhēn xǐ huān jié shí de shì qīng nián xué shēng, tā de“ xiǎo péng yǒu men”。 zhè shí dà jiā jiǎng de huà, tā jiē tán bù lái, rěn zhe yī dù zǐ de jì dù、 fèn nù、 bǐ bó, xì xīn guān chá zhè xiē “ shēn shì” men de chǒu tài, yòu jī huì xiàng xiǎo péng yǒu men lín lí jìn zhì dì kè huá。 hū rán tā rèn qīng liǎo lěng luò zài yī biān de yí gǔ, xiàng shì gè xiǎo péng yǒu de cái liào。 jīn tiān de chá huì shǎo bù liǎo fù jù qīng。《 má yī xiàngfǎ》 bù kě quán xìn, dàn yòu shí hòu xiàngmào què néng yǐng xiǎng rén de yī shēng。 pì rú yòu shēn jiǔ wō、 hǎo yá chǐ de nǚ láng, zì rán 'ài duì rén xiào; chū liǎo“ kuài lè tiān shǐ” de míng qì, pí qì yě huì wú xíng zhōng jiǎn shǎo bào lì。 fù jù qīng de yǎn jīng, bù zhī dào yóu yú xiān tiān hái shì hòu tiān de yuán gù, zì xiǎo yòu xié nì de qīng xiàng。 tā xiǎo xué lǐ de xiān shēng lǎo jué dé zhè hái zǐ yǎn shāo piǎo zhe, biǎo shì bǐ yí bù xiè, yòu xiàng lěng yǎn bàng guān, tiǎo lǎo shī jiǎng shū de cuò 'ér。 fù jù qīng de lǎo zǐ shì běn dì xiāng shēn, jiào shī men bù gǎn dé zuì tā。 tā dào shí wǔ liù suì shí, yǎn jīng de xiào lì yǔ nián jù jìn, gěi tā yī yǎn qiáo jiàn, nǐ huì lì kè jú cù bù 'ān, tí xīn diào dǎn, xiǎng shì cái shì fǒu zuò liǎo shǎ shì, hái shì guā pí mào jié zǐ shàng gěi rén guà liǎo zhǐ tiáo zǐ huò xī zhuāng kù zǐ shàng niǔ kòu méi kòu hǎo。 tā yòu wèi fù zhí, shì gè míng shì, yī tiān duì tā lǎo zǐ shuō:“ wǒ měi cì pèng jiàn nǐ jiā shì xiōng, jiù xiǎng qǐ hé yì mén de píng diǎn, yǎn gāo yú dǐng, qí shí zhǐ kàn dào xiē xì jié, chuī máo qiú cī。 nǐ men shì xiōng de yǎn shén ér pō yòu nà zhǒng fēng wèi。” fù jù qīng yě bù zhī dào hé yì mén shì shénme rén, tīng shuō shì sū zhōu rén pī shū de, xiǎng lái shì jīn shèng tàn yī liú rén wù, cóng cǐ xiāng xìn píng zì jǐ de miàn mào kě yǐ zuò pī píng jiā。 zài dà xué wén kē sān nián jí shí, zhǐ dìng cān kǎo shū lǐ yòu yīng guó pú bó( Pope) de shī。 tā dú dào mà《 lěng yǎn bàng guān bào》 biān zhě 'ài dí shēng de míng jù, shuō tā shàn cháng nì shì( leer) hé miǎo shì( sneer), yòu dú dào nà xíng róng“ pī yǎn”( TheCriticEye) de yī jié, jī dòng dé zài tú shū guǎn yuè lǎn shì lǐ jiù xiàng rè guō shàng de mǎ yǐ。 cóng cǐ tā yī yán yī dòng, dū hé yǎn jīng de fēng dù tiáohé pèi hé, xiě wén zhāng de yǔ qì, yě hǎo xiàng zì lǐ xíng jiān bāo hán zhe miǎo shì。 tā zhī dào quán shì jiè yǐ yīng guó rén zuì wéi yǎn gāo yú dǐng, ér 'ài dí shēng mǔ xiào niú jīn dà xué de xué shēng yǎn jīng gèng gāo yú gāo mào zǐ dǐng, kě yǐ 'ào shì dì huáng。 tā zài yīng guó zhù guò jǐ nián, duì rén shēng yī fā 'ào nì, yì lùn yù gāo bù kě pān; shèn zhì nǐ gǎn dào tā de zhuó jiàn gāo lùn bù yìng dāng píng tān zhuō shàng、 dī tóu yuè dú, gāi shè fǎ nián tā zài wū dǐng tiān huā bǎn shàng, xiàng zài luó mǎ xuě sī dīng jiào táng lǐ shǎng jiàn mǐ gài láng qí luó de míng huà yī yàng, tái tóu yǎng miàn bù pà bó zǐ suān tòng dì zhān wàng。 tā zài yīng guó xué huì bǎn zhe liǎn, ài lǐ bù lǐ de biǎo qíng, suǒ yǐ zài gōng gòng jí huì shàng, zài tā biān shàng zuò de yào shì nán rén, mò shēng rén huì cāi xiǎng shì tā xiōng dì, yào shì nǚ rén ní, zhǔn yǐ wéi shì tā tài tài, fǒu zé tā bù huì nà yàng bù chǒu bù cǎi de。 tā yě chōu yān dǒu, jù tā shuō shì shòu guò niú jīn huò jiàn qiáo jiào yù de tè sè。 yuán yǒu chūn suī lěng xiào guò:“ bié tīng tā bǎi jià zǐ chuī niú, suàn tā dào guò yīng guó! shuí 'ài chōu yān dǒu jiù chōu!” kě shì xīn shàng zǒng zēng xián fù jù qīng, hǎo xiàng zì jǐ zhǐ néng suàn“ sī xī yáng yān”, ér jù qīng yòng dé 'ān nán yā piàn pū de zhāo pái shàng xiǎng dāng dāng de zì yǎn:“ gōng yān”。 kè rén yòu de kàn biǎo, yòu de wèn zhù rén:“ jīn tiān xiǎng hái yòu xiá jūn?” lǐ tài tài duì jiàn hóu shuō:“ wǒ men zài děng tā shí fēn zhōng, tā lǎo shì zhè pí qì!” jiǎ shǐ yí gǔ shì gè duō xīn yǎn de rén, tā jiù míng bái yǐ dào de kè rén hé zhù rén qià shì shí wèi, jiā shàng chén xiá jūn shì shí yī wèi, zhè gè tuō ní dài shuǐ de shù mù, biǎo shì yòu yī wèi kè shì lín shí tiān rù de, yuán lái méi tā de fèn ér。 kě shì yí gǔ máng zhe xiǎng bàng de shì, méi gōng fū gù dào zhè xiē。 tā hái méi dǎ pò yǐ mào qǔ rén de chéng jiàn, jué dé zhè xiē zhuī qiú zhēn、 shàn、 měi de míng rén, běn shēn yě yìng yòu zhēn、 shàn、 měi de biāo zhì, fǎng fó tú fū cháng yī shēn féi ròu, zhū bǎo shāng dài zhe liǎng sān gè dà jiè zhǐ。 xiǎng bù dào dū nà yàng lù lù wú qí, tā men de míng qì gēn tā men de yí biǎo chéng wéi shǐ rén shī wàng de duì zhào。 méi yòu nǚ kè, nà dǎo wú zú wǎn xī。 yí gǔ cóng xué xiào lǐ zhī dào, àihào wén yì hé xué wèn de nǚ xué shēng dà duō chōng bù dé měi rén yàng pǐn。 suǒ yǐ jīn tiān zhè zhǒng zhī shí fènzǐ de jù huì shàng, yòu nǚ kè yě jué bù huì zhōng kàn, zhǐ néng chèn chū nǚ zhù rén de měi mào。 cóng róng guān chá qǐ lái, lǐ tài tài què cháng dé hǎo。 jiā bǎo( Garbo) shì de cháng fā pī zhe, hé tā jiān bèi yāo shēn de lún kuò, róng xié yī qì, bù xiàng xǔ duō nǚ rén de tóu fā zì chéng jú miàn, gēn shēn tǐ de wài xiàn bù xiāng hū yìng。 shì sān shí suì zuǒ yòu de tài tài liǎo, qiào lì jiàn jiàn fēng mǎn huà, qū xiàng fù lì。 yīn wéi pí fū 'àn, tā liǎn shàng yí yú nà yàng nóng zhuāng。 yīn wéi yǎn jīng hé yá chǐ dōuhǎo, ér quán gǔ shāo gāo, tā yí xiào, yí shuō huà, yí biàn huà biǎo qíng。 tā suī rán cháng kāi kǒu, kě shì bìng bù duō huà, yī diǎn tóu, yī xiào, chā jìn yī liǎng jù, huí tóu yòu hé lìng yī gè rén jiǎng huà。 tā bìng bù shì mài nòng cái qíng de nǚ rén, zhǐ 'ài cāo zòng zhè xǔ duō péng yǒu, hǎo xiàng biàn xì fǎ de rén, yòu běn lǐng huò pāo huò jiē, liǎng shǒu tóng shí fēn gù dào qī bā gè zài kōng zhōng de dié zǐ。 yí gǔ sī xià qí guài, hé yǐ lái de rén dōushì jìn sì shí suì、 jiǔ yǐ chéng míng de rén。 tā bù liǎo jiě zhè xiē yòu shēn jiā míng wàng de zhōng nián rén dào lǐ tài tài jiā lái, shì tā men xiàn zài wéi yī jīng jì bǎo xiǎn de làng màn guān xì, bù huì chū luàn zǐ, bù huì nào xiào huà, bù yào huā qián, ér huò dé jīng shén shàng de xiūjià, yòu liǎo táo bì jiā tíng de jù lè bù。 jiàn hóu bìng bù duì tā men cāi jì, kě shì tā men bǐ cǐ chī cù dé lì hài, zhǐ kěn zài yī diǎn shàng tōng lì hé zuò: lǐ tài tài duì mǒu yī gè xīn xiāng shí gǎn dào xīng qù, tā men yì kǒu tóng shēng jiǎng xiē qiǎo miào zhōng tīng de huài huà。 tā men duì wài mài nòng hé lǐ jiā de jiāo qíng, tóng shí bù xǔ rèn hé wài rén qīng yì jìn lǐ jiā de jiāo qíng juàn zǐ。 zhè yàng, lǐ tài tài yù kě wàng 'ér bù kě jí liǎo。 shì shí shàng, tā men bìng bù shì lǐ tài tài de péng yǒu, zhǐ néng suàn lǐ tài tài de xí guàn, xiāng yǔ liǎo wǔ liù nián, zhī jǐ zhī bǐ, hū huàn dé dòng, zhǎng wò dé zhù, tā yě lǎn dé fèi xīn jī gèng péi yǎng xīn xí guàn。 zhǐ yòu zhè shí hòu jìn lái de chén xiá jūn bǐ jiào shàng dé tā qīn xìn。 lǐ yóu shì chén xiá jūn zuì xián zhe méi shì zuò, cháng néng dào lǐ jiā lái zǒu dòng。 tā céng zài fǎ guó xué guò huà, kě shì tā bù bì kào cǐ wéi shēng。 tā cháng shuō, shì jiè shàng zī běn jiā yǐ wài, hé“ wú chǎn jiē jí” de láo dòng zhě duì zhì de hái yòu yī zhǒng“ wú yè jiē jí”, jiā yòu yí chǎn、 bù wù zhèng yè de gōng zǐ gē 'ér。 tā miǎnqiǎng suàn shǔ yú zhè gè jiē jí。 tā zuì chū huí guó dào shàng hǎi, pō xiǎng nǔ lì zhèn zuò, bǎ huì huà zuò wéi zhí yè。 shuí zhī dào shàng hǎi zhè dì fāng, shénme dōng xī dū 'ài yáng huò, jiù shì yáng huà méi rén guò wèn。 yáng shì bù zhì de wū zǐ lǐ guà de hái shì zhōng táng、 tiáo fú、 héng pī zhī lèi。 tā de dà bó fù shì yòu míng de guó huà jiā, bù dǒng tòu shì, bù huì xiě shēng; chú diào“ wài guó fén shān” hé zì lái shuǐ, yě méi guàng guò míng shān xiù shuǐ, zhǐ píng zǔ chuán de shōu cáng hé rì běn de kē luó bǎn《 nán huà jí》, jīn tiān huà fú shān shuǐ“ fǎng dà chī bǐ yì”, míng tiān huà fú shù shí“ céng jiàn yún lín yòu cǐ”, shēng yì máng dé bù kě kāi jiāo。 zhè qì huài liǎo yòu yì shù liáng xīn de chén xiá jūn。 tā bó fù yī tiān duì tā shuō:“ wǒ de hǎo zhí 'ér yā, nǐ zhè tiáo lù zǒu cuò liǎo! yáng huà wǒ bù dǒng, kě shì zǒng bǐ bù shàng wǒ men gǔ huà de qì yùn, bìng qiě bù xiàng zhōng guó huà nà yàng yòng yì wēi miào。 pì rú dà qián tiān yī gè yínháng jīng lǐ qiú wǒ wèitā yínháng lǐ huì kè shì huà fú zhōng táng, nǐ men xué yáng huà de rén shì xiǎng gāi zěn yàng huà fǎ, yào qiē yínháng, yào kǒu cǎi hǎo, yòu bù néng sú qì lù gǔ。” xiá jūn xiǎng bù chū lái, zhǐ hǎo yáo tóu。 tā bó fù hē hē dà xiào, tān kāi zhǐ juàn dào:“ qiáo wǒ huà de!” huà de shì yī kē lì zhī shù, jié mǎn liǎo dà dà xiǎo xiǎo de lì zhī, shàng miàn xiě zhe: “ yī běn wàn lì tú。 lín luó liǎng fēng běn” xiá jūn kàn liǎo yòu qì yòu xiào。 tā bó fù yòu wèn“ xìng fú tú” zěn yàng huà fǎ, xiá jūn zhēn yǐ wéi tā xiàng zì jǐ qǐng jiào, yuán yuán běn běn gào sù tā zài xī yáng shén huà lǐ, xìng fú nǚ shén shì gè yǎn méng bù dài、 jiǎo tà fēi lún de nǚ rén。 tā bó fù niān zhe hú zǐ wēi xiào, yòu tān kāi yī juàn zhǐ, huà zhe yī zhū xìng huā、 wǔ zhǐ biān fú, tí zì dào:“ xìng fú zhě, xìng fú xié yīn yě; fú shù wǔ, xié wǔ fú yě。 zì wǒ zuò gǔ。” xiá jūn zhǐ yòu pèi fú, suī rán bù hěn qíng yuàn。 tā bó fù hái yòu xǔ duō nǚ dì zǐ, dà bàn shì fù shāng cái zhù de wài shì; zhè xiē cái wēng bái tiān máng zhe zuàn qián, pà xiǎo gōng guǎn lǐ de qíng fù cháng rì wú liáo, yào bù 'ānfèn, cháng cháng jiào tā men xué diǎn wán yì 'ér xiāo qiǎn。 zuì lǐ xiǎng de dāng rán shì zhōng guó huà, kě yǐ mài nòng 'ér bù nán xué。 bài mén xué huà de xiān shēng, bù bǐ bàng de jiào shī, bì xū yòu míng 'ér de, zhè yě hěn zhèng miàn zǐ, ér qiě zhōng guó huà de míng jiā shí jiǔ shàng liǎo nián jì, bù huì yǐn yòu nǚ rén, kě yǐ 'ān xīn jiāo tuō。 xiá jūn nián jì qīng, yòu shì huā tiān jiǔ dì de fǎ guó liú xué shēng, rén jiā xiān fáng tā sān fēn; xué yáng huà tīng shuō zhuān huà mó tè 'ér, nán bǎo bù yě huà hóng lóu mèng lǐ shǎ dà jiě suǒ shuō de“ yāo jīng dǎ jià”, nà jiù yòu shāng fēng huà liǎo。 xiá jūn zài shàng hǎi shòu gòu liǎo lěng luò, bān dào běi píng lái zhù, yòu liǎo yī xiē shuō huà tóu jī de péng yǒu, jiàn jiàn huī fù zì zūn xīn, rán 'ér chū huí guó shí nà gǔ jìn tóu zài yě gǔ bù qǐ lái。 yīn wéi tā lǎn dé shénme shìdōu bù gān, rén jiā yǐ wéi tā shàng liǎo jìn shénme shìdōu néng gān。 tā yě chéng liǎo míng liú。 tā zhǐ yòu tán huà bù lǎn, wǎn shàng shuì zhe liǎo hái yào shuō mèng huà。 tā zuì shàn cháng gēn nǚ rén jiǎng huà。 tā zhī dào nǚ rén bù xǐ huān nán rén duì tā men tài zūn jìng, suǒ yǐ tā dài wán nòng dì gōng wéi, dài mào fàn dì yíng hé。 lì rú shàng yuè lǐ lǐ tài tài zuò shēng rì, tā yǐ dào liǎo yuàn yòu rén jì dé tā shēng rì 'ér bù yuàn yòu rén zhī dào tā shēng nián de shí qī, dāng rán duì kè rén shuō zì jǐ lǎo liǎo, dà jiādōu kàng yì shuō:“ bù lǎo! bù lǎo!” zhǐ yòu chén xiá jūn shuō:“ kuài gāi lǎo liǎo! fǒu zé nián qīng de gū niàn mendōu gěi nín bǐ xià qù liǎo, zài méi yòu chū tóu de rì zǐ lā!” kè rén qí liǎo, yòng rén sòng chá diǎn shàng lái。 lǐ tài tài jiào yí gǔ zuò zài bàng biān, wéi zì jǐ zhēn dì yī bēi chá, dì 'èr bēi chá jiù gěi tā zhēn, wèn tā yào jǐ kuài táng。 yí gǔ kè qì dì chóu chú shuō:“ xiè xiè, bù yào táng。” lǐ tài tài zhù shì tā, wēi xiào dī shēng shuō:“ bié yòu xiàng gāng cái fǒu rèn nǐ xué xiào lǐ yòu nǚ xué shēng, zhè yòng bù dào kè tào! bù gē táng, zhè chá bù hǎo hē。 wǒ gān cuì bù wèn nǐ, gěi nǐ jiā shàng niú nǎi。” yí gǔ gǎn xiè tiān, zhè shí hòu dà jiādōu máng zhe tán huà, méi rén zhù yì dào zì jǐ de jiǒng tài, lǐ tài tài de xiào róng hé yǎn jīng biǎo qíng shǐ tā hū rán kuài lè dé fǎng fó xīn gěi rè dōng xī tàng tòng liǎo。 tā jī xiè dì bǎ chí diào zhe chá, hǎo yī huì méi tīng jiàn bàng rén zài jiǎng shénme。 jiàn hóu dào:“ xiá jūn, nǐ lái de shí hòu 'ěr duǒ shāo méi yòu? wǒ mendōu zài mà nǐ。” chén xiá jūn dào:“ zán men bèi hòu shuí bù mà shuí--” ài mò chā zuǐ shuō:“ wǒ kě méi mà guò shuí。” xiá jūn zuǒ shǒu 'àn zài xiōng kǒu, zuò zhe xiàng 'ài mò shēn shēn wān bèi dào:“ wǒ cóng méi mà guò nǐ。” huí tóu xiàng jiàn hóu wèn:“ mà wǒ xiē shénme ní? hé fáng jiǎng lái tīng tīng,‘ yòu zé gǎi zhī, wú zé jiā miǎn。’” mǎ yòng zhōng hē wán chá hái dé shàng bào guǎn zuò gǎo zǐ, biàn qiǎng zhe shuō:“ mà nǐ chòu jià zǐ, měi cì yòu yì wǎn dào, dān wù dà jiā de shí jiān, gōng hòu nǐ yī gè rén。” yuán yǒu chūn shuō:“ dà jiā shuō nǐ zhè yì shù jiā de xí qì shì zài fǎ guó lā dīng qū zuò kā fēi guǎn xué lái de, shuō fǎ guó rén gēn běn méi yòu shí jiān guān niàn, suǒ yǐ‘ shí jiān jí jīn qián’ nà jù huà hái dé xiàng yīng wén qù jiè。 wǒ de jiàn jiě bù tóng, wǒ xiǎng nǐ shēng lái zhè chí dào de pí qì, bù, méi shēng chū lái jiù yòu zhè pí qì, nǐ yī dìng shí yuè mǎn zú liǎo hái lài zhe bù kěn chū shì de。” dà jiādōu xiào liǎo, chén xiá jūn hái méi huí dá, fù jù qīng lěng lěng dì shuō:“ zhè yōu mò tài bèn zhòng liǎo, dào ròu pū zǐ lǐ qù chēng yī xià, pà jīn liǎng bù xiǎo。” yuán yǒu chūn liǎn shàng wēi hóng, zhēng yǎn kàn fù jù qīng dào:“ yīng guó rén yòng bàng zuò dān wèi de, bù jiǎng jīn liǎng, nǐ lù chū mào pái yīng guó lǎo de mǎ jiǎo lái liǎo。” chén xiá jūn hē zhe chá shuō:“ kě xī! kě xī! zhè yàng hǎo chá gěi nǐ men rùn liǎo sǎng zǐ lái chǎo zuǐ, zhēn yuān nǎ! wǒ jīn tiān kě bù shì gù yì lěi nǐ men děng, fāng cái sòng yī gè péng yǒu quán jiā shàng chē huí nán biān qù, suǒ yǐ lái chí liǎo。 zhè liǎng tiān fēng shēng yòu jǐn qǐ lái, hǎo duō rén xiǎng bān jiā lí kāi zhè 'ér。 lǎo mǎ, nǐ shuō, zhè zhàng dǎ dé qǐ lái bù? nǐ de xiāo xī gāi bǐ wǒ men líng tōng luó。” cáo shì chāng hán yì shēn wēi dì shuō:“ nǐ gāi kàn tā de shè lùn。 guó jiā dà shì, sī rén fǎng wèn, shù bù dá fù。” jǐ zhāng zuǐ tóng shí shuō:“ wèile dú tā de shè lùn, kàn bù chū suǒ yǐ rán, suǒ yǐ yào wèn tā。” yí gǔ yě jué dé zhè guān xì dào qièshēn lì hài, zhǐ děng mǎ yòng zhōng chī wán liǎo“ sān míng zhì” téng chū zuǐ lái jiǎng huà。 lǐ tài tài shuō:“ shì yā! wǒ yě dé yòu gè zhǔn bèi。 běi píng zhēn wēi xiǎn de huà, zhǐ yòu bǎ shàng hǎi chū zū de fáng zǐ yào huí lái, jiàn hóu dé xiān dào nán biān qù liào lǐ liǎo。 kě shì sān nián qián de xià tiān, bǐ xiàn zài jǐn zhāng duō ní! rì běn fēi jī zài tóu shàng zhuǎn, dà jiādōu qiǎng zhe huí nán, píng hù tè kuài chē tóu 'èr děng de zǒu láng lǐ zhàn mǎn liǎo chéng kè, sān děng chē lǐ jǐ dé yī xiāo zhuǎn shēn bù dé, shénme xiào huà dōuyòu。 dào hòu lái, dà shì huà wéi wú shì, qù de rén yòu huí lái, bái máng liǎo yī tàng。 zhè jǐ nián lái, wǒ men shòu guàn liǎo xū jīng, yě xǔ shénme shì 'ér méi yòu。 yòng zhōng, nǐ qiáo zěn yàng?” mǎ yòng zhōng hǎo xiàng méi wàng jì shēng lǐ wèi shēng guān yú diàn fěn yìng zài zuǐ lǐ xiāo huà de jiào xùn, zǎi xì jǔjué miàn bāo, chī wán liǎo bǎ dié zǐ bàng de shǒu jīn fú qù xiōng qián zhān de miàn bāo xiè, zhòu zhe méi tóu shuō:“ zhè shì hěn nán kěn dìng dì shuō……” lǐ tài tài shǐ xìng shuō:“ nà bù xíng! nǐ fēi jiǎng bù kě。” fù jù qīng dào:“ wèishénme zhè yàng tūn tūn tù tù? hé fáng bǎ nǐ zì jǐ de yǎn guāng lái jué duàn yī xià。 lǎo shí gào sù nǐ, lǎo mǎ, wǒ jiù cóng lái méi bǎ nǐ de huà zuò zhǔn; fǎn zhèng nǐ zài zhè lǐ jiǎng huà yòu bù shì zuò shè lùn, nǐ bù fù shénme wén zé。 yào zhī dào huò fú jí xiōng, wǒ men zì huì qù qiú qiān bǔ guà, qǐng jiào bǎi cè zì tān de rén, bù huì gēn jù nǐ dà zhèng lùn jiā de huà lái xíng dòng。” mǎ yòng zhōng zhǐ dāng méi tīng jiàn, duì lǐ tài tài shuō:“ wǒ xiǎng zhàn shì zàn shí bù huì qǐ。 dì yī, wǒ men hái méi chōng fēn zhǔn bèi, dì 'èr, wǒ dé dào xiāo xī, jiǎ shǐ rì běn gēn wǒ men kāi zhàn, é guó yě xǔ yào chéng jī dòng shǒu, zhè xiāo xī de lái yuán wǒ bù néng gōng bù, fǎn zhèng shì dǐng kě kào de。 dì sān, yīng měi wéi bǎo hù yuǎn dōng lì yì, bù huì zuò shì rì běn qīn lüè zhōng guó, wǒ zhī dào tā men hé wǒ men dāng jú yòu shí jì yuán zhù de mò qì。 rì běn pà 'é guó, yě bù néng bù gù jì dào yīng měi, jué bù gǎn zhēn gān qǐ lái。 dì sì, wǒ men zhèng fǔ shǒu lǐng gēn xī tuō lè、 mò shā lǐ ní zuì yǒu shàn, dé guó、 yì guó dū hé wǒ men tóng qíng, duàn bù zhì yú bāng liǎo rì běn qù qiān zhì yīng měi。 suǒ yǐ, wǒ men de guān chá, liǎng sān nián nèi hái bù huì yòu zhàn zhēng。 dāng rán, tiān xià cháng yòu yì liào bù dào de shì。” lǐ tài tài hèn dào:“ nǐ zhè rén zhēn tǎo yàn! tīng liǎo nǐ yī dà duī huà, gāng yòu diǎn fàng xīn, yòu lái nà me xiè qì de yī jù!” mǎ yòng zhōng bào qiàn dì shǎ xiào, fǎng fó zhàn shì yì wài fā shēng dōushì tā shī chá zhī jiù。 cáo shì chāng wèn:“ nà me, dāng qián de jǐn zhāng jú miàn zěn yàng liǎo jié ní?” yuán yǒu chūn qīng miè dì shuō:“ hēng! hái yòu shénme? wǒ men zhǐ néng ràng bù。” “ nà kě zāo lā!” jiàn hóu shuō, yí gǔ xīn lǐ yě yìng shēng huí xiǎng。 “ bù ràng bù shì qíng gèng zāo,” fù jù qīng、 lù bó lín tóng shí shuō。 chén xiá jūn dào:“ ràng bù! ràng dào shénme shí hòu dé liǎo? dà bù liǎo wáng guó, dǎo bù rú gān cuì gēn rì běn pīn gè nǐ sǐ wǒ huó。 lǎo shí jiǎng, běi píng yě bù zhí dé liú liàn liǎo。 zài zhè zhǒng wěi qū gǒu 'ān de kōng qì lǐ, wǒ men yī tiān tiān zēng jìn wáng guó shùn mín de chéng dù, wǒ jiù shòu bù liǎo! zhǐ yòu dǎ!” shuō shí pāi zhe zhuō zǐ, biǎo shì tā de yán xíng yī zhì, hǎo xiàng zhèng míng gāi zhè yàng dǎ rì běn rén de。 zuò zài tā yòu miàn de zhào yù shān xià dé zhí tiào qǐ lái, bǎ chá dū pō zài yī fú shàng。 lǐ tài tài xiào dào:“ qiáo nǐ zhè gǔ shǎ jìn 'ér! xiǎo xīn bié dǎ pò wǒ de chá bēi。‘ dǎ!’ nǐ kěn shàng qián xiàn qù dǎ me?” xiá jūn zhèng zài xiàng yù shān dào qiàn shuō:“ dōushì wǒ bù hǎo! huí tóu nǐ tài tài yòu gāi jiè zhè chá zì gēn nǐ chǎo liǎo--” tīng jiàn zhè huà, huí liǎn guò lái shuō:“ wǒ bù kěn, wǒ bù néng, ér qiě wǒ bù gǎn。 wǒ shì nuò fū, wǒ pà pào huǒ。” jiàn hóu sǒng liǎo sǒng jiān, duì rén jiā zuò gè yǎn sè, fù jù qīng shuō:“ nǐ kěn chéng rèn zì jǐ nuò ruò, zhè jiù shì zuì dà de yǒng qì。 zhè gè nián tóu 'ér, shuídōu bù gǎn jiǎng zì jǐ pà dǎ zhàng。 gǎn zhè yàng tǎn bái jiǎng de, nǐ hái shì dì yī gè。 yòu xiē rén bǎ tā men de wèi suō yǎn shì chéng zhèng cè, shuō wéi chí hé píng, shuō zàn shí tuǒ xié, bù kě qīng jǔ wàng dòng, yì qì yòng shì。 yòu xiē rén gāo hǎn zhe kàng zhàn, zhǐ xī wàng xū shēng duó rén, bǎ nà hǎn lái xià tuì rì běn, xīn shàng bìng bù yuàn yì, yě bìng bù xiāng xìn zhè zhàn zhēng zhēn néng fā shēng。 qiān jù bìng yī jù shuō, dà jiādōu dǎn xiǎo dé yào zhuāng yǒng gǎn, jiù méi rén yòu dǎn liàng gǎn chéng shí dì nuò ruò。 kě shì nǐ zì jǐ pà dǎ zhàng, yòu zhù zhāng dǎ zhàng, zhè wèi miǎn yòu xiē máo dùn。” xiá jūn bǎ niú nǎi dǎo zài chá dié lǐ, jiào táo qì lái tiǎn, fǔ mō zhe táo qì de máo, huí dá shuō:“ zhè bìng bù máo dùn。 zhè zhèng shì zhōng guó rén chuán tǒng de xīn lǐ, zhè yě shì māo de xīn lǐ。 wǒ men yī xiàng shuō,‘ shàn zhàn zhě fú shàng xíng’,‘ jiā bīng bù xiáng’, dàn shì yě shuō,‘ bù dé yǐ 'ér yòng bīng’。 pà dǎ zhàng, duǒ bì dǎ zhàng, wú kě duǒ bì liǎo jiù dǎ。 méi dǎ de shí hòu pà sǐ, dào dǎ de shí hòu pà dé wàng liǎo sǐ。 wǒ zhōng guó xué wèn gēn dǐ bù shēn, jì bù qǐ gǔ dài shénme yī wèi míng jiāng shuō guò, shì bīng de yǒng qì dū cóng wèi jù lǐ chū lái, pà jù dí rén, dàn shì gèng pà jù zì jǐ de jiàngshuài, suǒ yǐ zhǐ yòu nǔ lì xiàng qián shā dí。 pì rú jiā chù lǐ dǎn zǐ zuì xiǎo de shì māo, kě shì wǒ men zhǐ kàn jiàn xiǎo hái zǐ gěi jiā lǐ yǎng de māo zhuā pò liǎo pí, cóng méi jiàn guò jiā lǐ yǎng de gǒu huì yǎo tòng xiǎo hái zǐ。 nǐ bǎ bù mǎn yī suì de xiǎo hái zǐ huò xiǎo gǒu gēn xiǎo māo bǐ yī xià, jiù míng bái māo hé qí tā liǎng zhǒng sì zú jiā chù de bù tóng。 nǐ duì xiǎo hái zǐ kǒnghè, zhuāng yàng zǐ yào dǎ tā, tā jiù kū liǎo。 nǐ duì xiǎo gǒu zhè yàng, tā yī dìng sì jiǎo cháo tiān, bǎi dòng liǎng gè qián zhǎo, fǎng fó yáo shǒu qǐng nǐ bié dǎ, shēn zǐ zuǒ yòu gǔn zhe。 zhǐ yòu xiǎo māo, tā yù hài pà tài dù yù xiōng, xiǎo hú zǐ gēn gēn tǐng zhí, xiǎo jiǎo guā de jī ròu xiàng zhāng mǎn wèi fā de gōng xián, zhǔn bèi gēn nǐ pīn mìng。 kě shì māo yuǎn bù rú gǒu de yǒng gǎn, zhè dà jiādōu zhī dào。 suǒ yǐ, pà dǎ zhàng gēn néng dǎ zhàng bìng bù xiàng fù jù qīng suǒ xiǎng xiàng de nà yàng máo dùn。” yuán yǒu chūn jué dé zhè duàn yì lùn pō kě yǐ liú dào zì jǐ jiǎng zhōng guó rén tè xìng de wén zhāng lǐ qù yòng, suǒ yǐ yī shēng bù xiǎng, hǎo xiàng méi tīng jiàn。 lù bó lín dào:“ wǒ cóng méi xiǎng dào xiá jūn huì yǎn shuō。 jīn tiān de shì dà kě yǐ biān gè xiǎo shuō huí mù:‘ pāi zhuō zǐ, chén xiá jūn kāng kǎi xuān yán; fān chá bēi, zhào yù shān lín lí shēng qì’, huò zhě:‘ chén xiá jūn zì bǐ xiǎo māo; zhào yù shān qī rú lǎo hǔ。’” dà jiādōu xiào shuō lù bó lín“ quē dé”, zhào yù shān yī lián yáo tóu dào:“ hú shuō! bù tōng!” cáo shì chāng shuō:“ wǒ méi yòu chén xiān shēng de qì bó, bù guò, zán men zhī shí fènzǐ yòu zán men duì guó jiā de zhí zé。 zán men néng lì suǒ jí, yīnggāi gǎn kuài qù zuò。 wǒ xiǎng zán men yīngdāng huàn qǐ guó jì de tóng qíng, xiān bó dé yú lùn de zhī chí, duì rì běn rén wú xìn yì de xíng wéi jiā yǐ zhì cái。 zhè zhǒng fēi guān fāng de guó wài xuān chuán, nǐ men jīng tōng wài guó wén de rén gèng yīnggāi zuò。 yuán xiān shēng zài zhè yī fāng miàn yòu hěn dà de chéng jì, fù xiān shēng nín yì hé fáng lái yī xià? jīn nián chūn tiān zài lún dūn jǔ xíng de zhōng guó yì shù zhǎn lǎn huì yǐ jīng yǐn qǐ quán shì jiè wén huà rén shì duì zhōng guó de zhù yì, zhè shì zuì hǎo de jī huì, qiān wàn bù yào cuò guò。 dǎ tiě chèn tā rè héng héng jiǎ shǐ bù rè, zán men dǎ dé tā fā rè。” zhè jǐ jù huà jiǎng dé yí gǔ xīn yuè chéng fú, xiǎng bì jìng shì cáo shì chāng yòu dào lǐ。 fù jù qīng dào:“ nǐ tài qiáo dé qǐ wǒ liǎo, zhè shì zhǐ yòu yǒu chūn néng gān。 kě shì, nǐ bǎ wài guó de tóng qíng yě kàn dé guò gāo, tóng qíng bù guò shì qíng gǎn shàng de shē huá, bùqiè shí jì de。 wǒ men gēn yù shān hěn tóng qíng, zán men zhōng jiān shuí kěn chū shǎ lì qì bāng tā qù zhì fú zhào tài tài? zán men qīn yǎn kàn jiàn chén xiá jūn hài tā pō liǎo yī shēn chá, lù bó lǎo jiǎng huà sǔn tā, zán men wèitā bào bù píng méi yòu? wài guó rén zhī dào qièshēn lì yì yòu guān, zì rán huì lái yuán zhù。 xiàn dài de yú lùn bìng fēi zhōng guó chuán tǒng suǒ wèi qīng yì。 dú cái guó jiā lǐ, zhèng fǔ de yì zhǐ tǒng zhì bào zhǐ de yú lùn, jué bù shì bào zhǐ lái zuǒ yòu zhèng fǔ, mín zhì guó jiā xiàng yīng guó bà, quán guó de bào zhǐ dū cāo zòng zài yī liǎng gè bào fá de shǒu lǐ, zhè zhǒng bào fá bù shì yòu tóu nǎo yòu liáng xīn de zhī shí fènzǐ, bù guò shì kào bào zhǐ lái fā cái hé kuò dà shì lì de yě xīn zī běn jiā, nǎ lǐ huì zhù chí shénme gōng dào? zhì yú lún dūn huà zhǎn ní, ràng wǒ gào sù nǐ yī jù nài rén xún wèi de huà。 yòu wèi yīng guó péng yǒu xiě xìn gěi wǒ shuō, cóng qián 'ōu zhōu yī bān rén duì rì běn yì shù kāi shǐ gǎn jué xīng qù, shì yīn wéi rì 'é zhī zhàn, rì běn rén dǎ liǎo shèng zhàng; xiàn qián duàn dìng zhōng rì kāi zhàn, zhōng guó zhǔn dǎ bài zhàng, suǒ yǐ hū rán duì zhōng guó yì shù fā shēng hàoqí xīn, hǎo bǐ dà fáng zǐ yào huàn zhù rén liǎo, lín jū jiù huì qù tàn wàng。” lù bó lín dǎ gè hē qiàn dào:“ zhè xiē huà dōubù bì tán。 fǎn zhèng zhōng guó zhēng bù lái qì, yào yǐ lài bàng rén。 gēn rì běn tuǒ xié, shòu yīng měi bǎo hù, bù guò shì bàn jīn bā liǎng。 wǒ jiù bù míng bái zhè lǐ miàn yòu shénme bù tóng。 yào shuō shì guó chǐ, liǎng zhě dōushì guó chǐ。 rì běn rén chéng rán lái yì bù shàn, yīng měi rén hé cháng cún zhe hǎo xīn。 wǒ dǎo nìngkě qīng xiàng rì běn, duō shǎo hái shì tóng zhǒng, wén huà shàng yě bù shǎo xiāng tóng zhī chù。 wǒ zhī dào wǒ shuō zhè jù huà yào 'āi rén chòu mà de。” chén xiá jūn dào:“ zhè dì dào shì‘ rì běn tōng’ de huà。 píng shí de rì běn tōng, dào zhàn shì fā shēng, hǎo xiē gāi bǎ míng chēng dǎo guò lái, biàn chéng‘ tōng rì běn’, héng héng bó lǎo, dé zuì dé zuì! mào fàn liǎo nǐ, wǒ men hú nán rén jiǎng huà cū lǔ, bù zhī jì huì de。” hòu miàn zhè jǐ jù huà yīn wéi lù bó lín qì dé liǎn sè fān bái, niǎn hú zǐ de shǒu dū dǒu zhe。 zhōng guó gè dì zhǐ yòu liǎng guǎng rén、 hú nán rén, miǎnqiǎng còu shàng shān dōng rén, zhè sì shěng rén kě yǐ xióng jiū jiū shuō:“ wǒ men zhè dì fāng de rén jiù shēng lái zhè yàng pí qì。” tā men de shēngzhǎng dì diǎn wǎn rú yī gè biàn lùn de lǐ yóu、 tiǎo zhàn de kǒu hào。 lù bó lín shì hù háng níng tiě lù xiàn shàng de tǔ zhù, tā de gù xiāng jiào bù xiǎng; zhǐ yòu bàng rén bèi hòu jiè tā de jí guàn lái mà tā, lái jiě shì huò yuán liàng tā de xí xìng, zài chǎo jià shí zì jǐ de jí guàn zhù bù liǎo shēng shì de。 suǒ yǐ tā yī shí shàng jìng xiǎng bù chū huà lái dǐ dǎng chén xiá jūn de“ wǒ men hú nán rén”, zài shuō, zì jǐ gāng yù yán guò yào 'áimà, xiàn zài yù yán jū rán zhōng liǎo, hái yuàn shénme? zhèng xū xī gǎn kuài bì kāi zhēng duān shuō:“ cóng zhèng zhì de lì chǎng lái kàn, wǒ men shì fǒu gāi xuān zhàn, wǒ bù gǎn jué dìng。 wǒ wéi liǎo duō kāi kǒu, yě yǐ jīng 'āi liǎo qīng nián rén de mà。 dàn shì cóng chāo zhèng zhì de guān diǎn lái jiǎng, zhàn zhēng yě xǔ zhèng shì wǒ men mín zú jīng shén de xū yào, yī gè dà guī mó de zhàn zhēng kě yǐ cì jī qǐ wǒ men zhè gè mín zú qián fú zhe de měi dé, bāng wǒ men huī fù jīng shén de jiàn kāng hé guó jiā de zì zūn xīn。 dāng rán, tòng kǔ shì miǎn bù liǎo de, sǐ shāng、 kǒng bù、 liú lí、 jī huāng, yǐ jí yī qiē yī bān niè cí de ‘ sì qí shì’ suǒ néng dài lái de zāi huò。 dàn zhè xiē dōushì zhàn zhēng lì chéng zhōng yīngyǒu de shì, zài zhěng gè guāng róng zhuàng liè de yīng xióng qì bó lǐ, jú bù de tòng kǔ dé liǎo bǔ cháng。 rén shēng yuán shì zhè yàng, cóng chǒu hé 'è lǐ tí liàn chū měi hé shàn。 jiù xiàng zhuō zǐ shàng xīn xiān de nǎi、 xuě bái de táng、 xiāng pēn pēn de chá、 jīng měi kě kǒu de diǎn xīn, zhè xiē hǎo dōng xī rù kǒu yǐ hòu, dào wǒ men cháng wèi lǐ jīng guò shēng lǐ huà xué de zuò yòng, biàn zhì biàn xíng, nà zhǒng làn hú zāo gāo de zhuàng tài jiǎn zhí bù kān xiǎng xiàng, xiǎng qǐ lái yě gāi tì zhè xiē yòu xiāng yòu tián de hǎo dōng xī shāng xīn jiào qū。 kě shì fēi yòu zhè yàng 'āng zàng de guò chéng, ròu tǐ bù huì měi hé jiàn kāng。 wǒ héng héng” lǐ tài tài jié duàn tā dào:“ nǐ jiǎng dé jiào rén yào fǎn wèi liǎo! wǒ men nǚ rén bù 'ài tīng zhè zhǒng guǎi wān mǒ jiǎo de yì lùn。 rén shēng yòu xǔ duō kě hèn、 kě yàn, quán bù hé lǐ de shì, méi fǎ bì miǎn。 jiǎ rú zhàn zhēng miǎn bù liǎo, nǐ fàn bù zhe zhǎo shēn 'ào de lǐ yóu, zhèng míng tā hé lǐ, zhèng míng tā hǎo。 nǐ wéi zhàn zhēng zhǎo dào lǐ, bìng bù néng tái gāo zhàn zhēng, fǎn 'ér xiè dòu liǎo dào lǐ, wǒ men tīng zhe jiù duì yī qiē zhēn lǐ fā shēng cāi yí, jué dé yě xǔ yòu shì qiǎngbiàn shì fēi。 wǒ men bì xū gān de shì, bù yī dìng jiù shì hǎo shì。 nǐ nà zhǒng shuō fǎ, jìn hū zì jǐ piàn zì jǐ, wǒ bù zàn chéng。” yí gǔ tīng dé chū liǎo shén, zhù shì zhe 'ài mò jiǎng huà shí de cè miàn, yǎn jīng xiàng liǎng xīng jīng yíng de huǒ, rán shāo zhe jīng qí hé qīn pèi。 chén xiá jūn yǎn kuài, qiáo jiàn tā zhè yàng zǐ, wēi xiào xiàng 'ài mò zuò gè yǎn sè。 ài mò huí tóu kàn yí gǔ, yí gǔ xiū dé dī xià tóu qù, shǒu zhǐ bǎ miàn bāo niǎn chéng yī gè gè xiǎo wán zǐ。 chén xiá jūn bù fàng sōng dì wèn: “ zhè wèi xiān shēng guì xìng? shì cái lái chí, huāng táng dé hěn, méi yòu qǐng jiào。” yí gǔ gǎn dào shí shuāng yǎn jīng de guāng shè dé zì jǐ liǎng liǎn fā shāo, xīn lǐ hèn bù néng yī dāo shā sǐ chén xiá jūn, tóng shí tīng jiàn zì jǐ de shēng yīn huí dá:“ bì xìng qí。” jiàn hóu shuō:“ wǒ wàng diào xiàng nǐ jiè shào, zhè wèi qí xiān shēng shì bāng wǒ zhěng lǐ cái liào de, rén cōng míng dé liǎo bù dé。”“ wú! wú!” zhè shì chén xiá jūn de huí dá。 jiǎ shǐ shì jiān yòu tiān cóng rén yuàn nà yī huí shì, chén xiá jūn zhè shí liǎn shàng gāi yòu tàng yòu là, xiàng gěi yí gǔ dǎ liǎo 'ěr guāng de gǎn jué。 “ nǐ dǎo méi yòu pìn gè nǚ héng héng nǚ mì shū?” yuán yǒu chūn wèn jiàn hóu。 tā běn yào shuō“ nǚ shū jì”, hū rán xiǎng dào zhè chēng hū tài zhí shuài, zuò shū jì de yí gǔ tīng liǎo yě xǔ cì 'ěr, suǒ yǐ máng gǎi kǒu zūn chēng“ mì shū”, tóng shí xīn lǐ pèi fú zì jǐ de jī líng zhōu dào。 cáo shì chāng dào:“ zhè bù yòng wèn! tài tài kěn pī zhǔn me? nǚ shū jì yě bāng bù liǎo duō shǎo máng。” lǐ tài tài shuō:“ zhè hái xiàng jù huà shuō。 suí tā yòng yī wū zǐ de nǚ shū jì, wǒ guǎn bù zhe, bié chě dào wǒ shēn shàng, jiàn hóu, duì bù duì?” jiàn hóu yóu nì nì dì shǎ xiào。 yuán yǒu chūn dào:“ jiàn hóu cái kě yǐ 'ān quán bǎo xiǎn dì yòng nǚ shū jì, jué bù nào shénme yǐn yòu liáng jiā shàonǚ de xiào huà。 jiā lǐ fàng zhe 'ài mò zhè yàng piào liàng fū rén, tā yǎn jīng kàn gāo liǎo, yào tā chuí qīng kě bù róng yì。” chén xiá jūn qiáo jiàn hóu yī yǎn dào:“ tā yào yǐn yòu, pà yě méi yòu dǎn liàng。” jiàn hóu 'àn zhù nǎo nù, qiǎngxiào dào:“ nǐ zhī dào wǒ méi dǎn liàng?” xiá jūn dà jiào dào:“ zhè jiǎn zhí dà nì bù dào! ài mò, nǐ tīng jiàn méi yòu? kuài bǎ nǐ men xiān shēng kānguǎn qǐ lái。” ài mò xiào dào:“ yòu rén 'ài shàng jiàn hóu, nà zuì hǎo méi yòu。 zhè zhèng míng wǒ tiǎo zhàng fū de yǎn guāng bù cuò, bàng rén yě yòu yǎn gòng shǎng。 wǒ gāi dé yì, jué bù chī‘ jì huì’。” ài mò huà suī rán piào liàng, qí shí wén bù duì tí; yīn wéi chén xiá jūn jiǎng jiàn hóu kàn zhōng bàng de nǚ rén, bìng fēi jiǎng bàng de nǚ rén kàn zhōng jiàn hóu。 dàn yě méi rén jiáo zhèng tā。 chén xiá jūn jì xù shuō:“ jiàn hóu dǎn liàng yě xǔ yòu yú, wèi kǒu yī dìng bù gòu。 zán men rén dào zhōng nián, shí sè liǎng gè jī běn yù wàng lǐ, zhǐ yào rèn hé yī gè hái qiáng liè, rén jiù hái bù suàn shuāi lǎo。 zhè liǎng zhǒng yù wàng bǐ cǐ xiāng tōng; gēn jù yī gè rén yǐn shí de shì hǎo, wǒ men wǎng wǎng kě yǐ tuī chū tā liàn 'ài shí de pí qì héng héng” lù bó lín yǎn jīng dīng zài miàn qián de chá bēi shàng, fǎng fó duì zì jǐ de hú zǐ shuō:“ ài mò gāng cái jiǎng tā zì jǐ jué bù niǎn suān chī cù, kě shì tā 'ài chī cù liù yú, hēng!” jiàn hóu dào:“ zhè huà duì! xiá jūn zhuān mén hú shuō bā dào, hǎo xiàng tā shénme dōuzhī dào!” xiá jūn bù lǐ huì lù bó lín, bǎ tóu dǎzháo juàn 'ér duì jiàn hóu shuō:“ yīn wéi tā 'ài chī cù liù yú, suǒ yǐ wǒ duàn dìng tā yě huì chī cù。 nǐ xiǎo xīn zhe, bié tài lè!” lǐ tài tài xiào dào:“ zhè zhēn shì xìn kǒu kāi hé! hǎo bà, hǎo bà! suàn wǒ shì cù píng 'ér、 cù guàn 'ér、 cù gāng 'ér, nǐ jiǎng xià qù。” xiá jūn xiàng pí qiú gěi rén cì guò yī zhēn, zǒu lòu liǎo qì, lǎn lǎn dì shuō:“ yě méi shénme kě jiǎng。 jiàn hóu chī cài de wèi kǒu bù hǎo, xiǎng lái tā zài liàn 'ài shàng yě bù shì tān duō de rén。” “ ér qiě yī dìng yě jīng yì qiú jīng, xiàng tā duì pēngtiáo yī yàng, méi yòu duō shàonǚ rén gòu dé shàng tā de shěn měi biāo zhǔn,” fù jù qīng shuō。 jiàn hóu tīng zhe, yáng yáng dé yì。 “ cǐ huà dà cuò tè cuò,” xiá jūn rěn bù zhù shuō:“ zuì néng dé nán rén 'ài de bìng bù shì měi rén。 wǒ men gāi fáng bèi de dǎo shì xiàngmào píng cháng、 zī sè zhōng děng de nǚ rén。 jiàn liǎo yòu míng de měi rén, wǒ men zhǐ néng yǎng mù tā, bù gǎn 'ài tā。 wǒ men zhè zhǒng wèi lǎo yǐ chǒu de chòu nán rén zì cán xíng huì, zhī dào méi xī wàng, jué bù zuò là há má chī tiān 'é ròu de mèng。 tā de měi mào zēng jìn tā gēn wǒ men xīn lǐ shàng de jù lí, fǎng fó shì wēi xiǎn jì hào, shǐ wǒ men dǎn qiè、 nuò qiè, bù gǎn jiē jìn。 yào shì wǒ men 'ài tā, wǒ men hǎo bǐ gǎn sǐ mào xiǎn de yǒng shì, bào yòu míng zhī gù fàn de xīn sī。 fǎn guò lái, wǒ men pèng jiàn pǔ tōng nǚ rén, zhì duō jué dé tā cháng dé hái bù tǎo yàn, lái wǎng de shí hòu quán bù fàng zài yǎn lǐ。 xià! hū rán yī tiān fā xiàn zì jǐ hú lǐ hú tú dì, bù zhī shénme shí hòu ràng tā zài wǒ men xīn lǐ zuò liǎo xiǎo wō。 zhè zhēn jiào liàn 'ài dé bù míng bù bái, liàn 'ài dé yuān wǎng。 měi rén xiàng dí rén de zhèng guī jūn duì, nǐ zhī dào jiè bèi, jí shǐ dǎ bài liǎo, yě yòu gè jiāo dài。 píng cháng nǚ zǐ xiàng zhè cì xī bān yá nèi zhàn lǐ fú láng gē de‘ dì wǔ zòng duì’, zuò jiàndié gōng zuò, bǎ nǐ diān dǎo liǎo, nǐ hái zài mèng lǐ。 xiàng zán men jiā lǐ de tài tài, huò zán men 'ài guò de qí tā nǚ rén, yī gèdōu shuō bù shàng měi, kě shì wǒ men dāng chū zhuī qiú de shí hòu, yě céng wéi tā men shuì bù zhe, chī bù xià héng héng zhè wèi qí xiān shēng nián jì suī qīng, xiǎng lái yě bǎo yòu jīng yàn? hā hā!” yí gǔ tīng zhe xiá jūn qián miàn yī duàn yì lùn, bù yóu zì zhù dì pèi fú tā guān chá dé rù qíng rù lǐ, méi xiǎng dào tā jìng chě dào zì jǐ tóu shàng, zhànghóng liǎo liǎn, shuō bù chū huà, duì chén xiá jūn de yuàn hèn fù huó liǎo。 lǐ tài tài máng shuō:“ xiá jūn, nǐ zhè rén zhēn tǎo yàn héng héng qí xiān shēng, bié lǐ tā。” yuán yǒu chūn dào:“ xiá jūn, nǐ shì cái jiǎng zán men de tài tài bù měi, zhè‘ zán men’ lǐ yòu méi yòu jiàn hóu?” cáo shì chāng、 zhào yù shān dū hé zhe tā。 lǐ tài tài xiào dào:“ zhè bù yòng wèn, dāng rán yòu tā。 wǒ yě shì‘ wèi lǎo xiān chǒu’, xiàn zài yǐ lǎo gèng chǒu。” xiá jūn huāng de suō liǎo tóu, shǒu zhuā zhe hòu nǎo, zuò gè guǐ liǎn。 lù bó lín dū rěn bù zhù xiào liǎo。 mǎ yòng zhōng shuō:“ nǐ men shuō huà dōubù zhèng jīng。 wǒ bào guǎn lǐ yòu liǎng gè nǚ zhí yuán zuò shìdōu hěn xì xīn rèn zhēn。 yù shān, nǐ suǒ lǐ hǎo xiàng yě yòu nǚ yán jiū yuán?” zhào yù shān dào:“ wǒ men yòu sān gè, dōuhěn hǎo。 xiàng wǒ men zhè yán jiū suǒ, yī bān nián qīng nǚ rén huì jué dé chén mèn kū zào, jué bù kěn lái。 wǒ de jīng yàn shì, zài dà xué zhuān xiū zì rán kē xué、 zhōng guó wén xué、 lì shǐ、 dì lǐ de nǚ xué shēng, dū bǐ jiào lǎo shí rèn zhēn。 zhǐ yòu dú xī yáng wén xué de nǚ xué shēng zuì yàobùde, mǎn nǎo zǐ de làng màn sī xiǎng, shénme dōubù huì, wài guó wén yě méi dú tōng, kě shì dòng bù dòng yào liǎo jiě rén shēng, yào zuò nǚ zuò jiā, yào zuò wài jiāo guān tài tài qù zhāo dài yáng rén, dǐng bù 'ānfèn。 cóng qián fù jù qīng jiè shào guò zhè yàng yī gè bǎo bèi dào wǒ men suǒ lǐ lái, hǎo róng yì wǒ bǎ tā niǎn zǒu liǎo, jù qīng hái guài zhe wǒ ní。” fù jù qīng dào:“ wǒ bù guài nǐ bàng de, wǒ guài nǐ tóu nǎo wán gù, xiōng jīn xiá xiǎo, róng bù xià rén。” zhèng xū xī dào:“ zhè huà bù cuò。 yù shān gāi liú tā xià lái, yě xǔ nǐ men suǒ lǐ de xué shù kōng qì néng bǎ tā qián yí mò huà, shǐ tā jiàn jiàn gēn huán jìng shì hé, hěn kě néng chéng wéi yī gè rén cái。” lù bó lín xiào shuō:“ wǒ xiǎng qǐ yī chūn xiào huà。 shí jǐ nián qián, wǒ jiā hái zài nán biān。 yòu gè chūn tiān, wǒ péi nèi rén dào pǔ tuó shān qù shāo xiāng, jiù zhù zài sì yuàn de kè fáng lǐ。 wǒ kàn chuáng pū de yàng zǐ, bù hěn fàng xīn, wèn hé shàng yòu méi yòu chòu chóng。 hé shàng dān bǎo wǒ méi yòu,‘ jiù shì yòu yī liǎng gè, fó mén de chòu chóng shòu liǎo pú sà gǎn yìng, bù chī hūn xuè; wàn yī zhēn yǎo liǎo rén, ā mí tuó fó, xiān shēng bié nòng sǐ tā, zài pú sà qīng jìng dào chǎng shā shēng yòu zuì niè de。’ hǎo jiā huǒ! nà tiān wǒ gěi yǎo dé yī xiāo méi shuì。 hòu lái cái zhī dào zhēn yòu rén tīng hé shàng de huà。 yòu tóng qù shāo xiāng de pó xí liǎng rén, nà pó pó zhuō dào liǎo chòu chóng, biàn gē zài tā xí fù de chuáng shàng, suàn shì fàng shēng jī dé, xí fù rǎng chū lái, chuán wéi xiào huà。 xū xī jiǎng huán jìng néng gǎn huà xìng gé, wǒ xiǎng qǐ hé shàng miào de chī sù chòu chóng lái liǎo。” dà jiādōu hā hā dà xiào。 zhèng xū xī xiào wán dào:“ bó lǎo, nǐ bù yào xiào nà hé shàng, tā de huà yòu yī bù fēn zhēn lǐ。 chòu chóng gēn fó jiào chéng dù chàdé tài duō liǎo, chén xiá jūn suǒ wèi‘ xīn lǐ jù lí’ xiāng qù tài yuǎn, suǒ yǐ bù huì shòu dào gǎn huà。 zhì lì bǐ jiào gāo de dòng wù díquè néng gòu chuán rǎn zhù rén de pí qì, zhè yī diǎn shēng wù xué jiā hé dòng wù xīn lǐ xué jiādōu chéng rèn。 pì rú zhù rén 'ài shuō xiào huà, lái de péng yǒu men cháng hā hā dà xiào, tā yǎng de gǒu chù zài zhè zhǒng huán jìng lǐ, yě huì yòu yōu mò, cháng zuò chū huá jī yǐn rén xiào de jǔ dòng, yòu shí jìng néng xī kāi zuǐ xué rén de xiào róng。 jì dé dá 'ěr wén jiù guān chá dào gǒu néng mó fǎng rén de yōu mò, wǒ shí jǐ nián qián kàn dé guó xīn lǐ xué jiā pō lā 'āi jiǎng 'ér tóng xīn lǐ de shū lǐ, yě tí qǐ zhè lèi shì。 wǒ shuō xué shù kōng qì néng gǎi biàn nǚ rén de xìng gé, bìng fēi dà mào zǐ kōng huà。” lù bó lín dào:“ gǒu de xiào róng dǎo méi jiàn guò, huí tóu yǎng tiáo gǒu lái shì yàn shì yàn。 kě shì wǒ tīng liǎo nǐ de kē xué zhèng míng, hé nǐ jué duì tóng yì。 wǒ xǐ huān shū, suǒ yǐ wǒ jiā lǐ de hào zǐ yě shòu liǎo zhù rén de gǎn huà, duì shū yòu tè bié shì hǎo, cháng bǎ wǒ de shū yǎo huài。 hé shàng men yě xǔ tōu tōu chī ròu, suǒ yǐ sì yuàn lǐ de shī zǐ bù jiè xīng hūn。 nǐ de huà duì jí liǎo。” shuō wán huà xiàng lǐ tài tài jǐ jǐ yǎn, fǎng fó yào tā zhù yì zì jǐ fěng cì de qiǎo miào。 zhèng xū xī yáo tóu dào:“ nǐ zhè lǎo tóu zǐ jiǎn zhí bù kě lǐ yù。” yuán yǒu chūn dào:“ hé bì jǔ gǒu de lì zǐ ní? bù xiàn chéng yòu táo qì me? nǐ men xì xīn qiáo tā dòng zuò shí de yāo shēn, ē'nuó gāng jiàn, yòu shí zhēn xiàng 'ài mò, yóu qí shì tā shēn lǎn yāo de zī tài。 tā zài lǐ fǔ shàng yǎng dé jiǔ liǎo, kàn guàn měi lì nǚ zhù rén de bǎng yàng, wú xíng zhōng yě shòu liǎo gǎn huà。” lǐ tài tài dào:“ wǒ bù zhī dào gāi mà nǐ, hái shì gāi xiè nǐ。” chén xiá jūn dào:“ tā zhè huà gēn běn bù duì。 táo qì zài lǐ jiā hǎo duō nián liǎo, bù cuò, kě shì tā yě yòu nán zhù rén nǎ! wéi shénme tā bù mó fǎng jiàn hóu? nǐ men bié xiào, jiàn hóu yòu yào wù huì wǒ wā kǔ tā liǎo。 jiàn hóu jiǎ rú shēng zài shí liù shì jì de fǎ guó, tā zhè shēn duàn de qū xiàn měi, bù zhī gāi shǐ duō shǎo nǚ rén qīng dǎo 'ài mù, bù ná xīn shuǐ dāng tā de nǚ shū jì ní! nà shí hòu de piào liàng nán nǚ, dū dé bǎ dù zǐ tū chū-- fǎ guó huà hǎo xiàng jiào Panserons-- gǔ dé yù gāo yù hǎo, gēn xiàn dài nǚ rén de shù jǐn qián miàn fù bù 'ér sǒng qǐ hòu miàn tún bù, zhèng shì xiāng fǎn。 jiàn hóu suàn dé gǔ zhī fǎ guó měi shàonián, yě pèi dé zuò táo qì de bǎng yàng。 suǒ yǐ wǒ shuō lǎo yuán dàoguǒwéiyīn。 bìng bù shì táo qì xué 'ài mò de zī tài, shì 'ài mò cān kǎo táo qì de zī tài, shén 'ér míng zhī, zì chéng yī jiā。 zhè huà 'ài mò tīng liǎo bù huì shēng qì de。 qīng guó qīng chéng, tiān zì dì yī hào wài guó měi rén shì 'āi jí nǚ huáng kè lóu bā dé lā- - āi jí de gǔ fēng shì nǚ rén yù xiàng māo yù suàn dé měi。 zài péng yǒu men de tài tài lǐ, dāng rán tuī 'ài mò chuān yī fú zuì chènshēn, pì rú wǒ nèi rén dào dōng tiān jiù xiàng má kǒu dài lǐ shèng mǎn bàng zǐ miàn, zhǐ yòu nǐ nà hé shì yàng 'ér, bù xiàng yī fú pèi liǎo shēn tǐ zuò de, zhēn xiàng shēn tǐ shì yìng zhe yī fú shēngzhǎng de。 zhè bù shì xué táo qì de yī shēn pí máo me? bù chéng táo qì huì xué liǎo nǐ cái shēng pí cháng máo?” ài mò xiào dào:“ xiǎo xīn jiàn hóu zòu nǐ! nǐ zhuān jiǎng fèi huà。” jiàn hóu bǎ miàn qián yī kuài Eclair gěi chén xiá jūn dào: “ qǐng nǐ miǎn kāi zūn kǒu, hái shì chī dōng xī bā, shěngde zuǐ xián zhe yòu yào jiáo jǔ。” xiá jūn zhēn jiē liǎo yǎo zhe, gěi diǎn xīn dǔ zhù liǎo shàng xià gǔ jīn de yì lùn。 fù jù qīng shuō:“ wǒ zài xiǎng xiá jūn jiǎng de huà。 liàn 'ài lǐ díquè yòu‘ xīn lǐ jù lí’, suǒ yǐ xī yáng de 'ài shén zhuān shè lěng jiàn。 shè jiàn dāng rán xū yào shìdàng de jù lí, hóng xīn tài bī jìn liǎo jiàn shè bù chū, tài yuǎn gé liǎo jiàn shè bù dào; dì wèi xuán shū de rén gù rán bù yì xiāng 'ài, ér xuè tǒng guān xì tài qīn mì de rén yě bù yì xiāng 'ài。 bù guò zhè jù lí bù jǐn zài xīn lǐ fāng miàn。 gè wèi yòu zhè gè jīng yàn me? yòu shí yī gè nǚ rén yuǎn kàn hěn měi, pō wéi kě 'ài, zǒu jìn liǎo xì qiáo, cái zhī dào quán shì jiǎ de, cháng dé jì bù hǎo kàn, ér qiě huà zhuāng de yuán liào qiàn jiǎng jiū, huà zhuāng de jì qiǎo yě méi dào jiā。 zhè zhǒng niàn 'ér men dǎ de shénme zhù yì, wǒ zhēn xiǎng bù chū。 huā nà me duō de xīn sī hé gōng fū lái dǎ bàn, jiēguǒ zhǐ néng zhàn zài shí mǎ yǐ wài gōng rén yuǎn tiào! shì fǒu xī wàng nán rén lǎo yuǎn de yǐ jīng shēn shēn dì 'ài shàng tā men, dào zǒu jìn kàn míng liǎo zhēn xiāng, hòu huǐ wú jí, zhǐ yòu jiāng cuò jiù cuò, ài tā men dào dǐ? jīn tiān tīng xiá jūn de huà, cái míng bái tā men gēn qiāng pào yī yàng, fàng shè lì yòu yī dìng de jù lí, zhè zhǒng nǚ rén, wǒ yī tiān bù zhī yào pèng jiàn duō shǎo, wǒ hèn sǐ liǎo tā men, jué dé tā men yào piàn wǒ de 'ài, wǒ xiǎn de shàngdàng。 kuī dé wǒ shēng zài xiàn dài, zhōng guó fēng qì kāi tōng, yòu jī huì duì tā men zǎi xì guān chá, jiáo zhèng yī yǎn kàn qù de huàn jué。 jiǎ shǐ zài gǔ dài, guān fáng yán mì, wéi yòu wàng jiàn nǚ rén píng zhe gāo lóu de lán gān, huò zhě piē jiàn tā dǎ qǐ lǘ chē de lián zǐ。 kě wàng 'ér bù kě jí, zhǐ hǎo yī jiàn shēng qíng, dǎo shàfèi xīn jī qù zhuī qiú tā, nà yuān bù yuān! wǒ xiǎng zhe dū fā dǒu。” shuō shí fù jù qīng dǎ gè hán jìn。 jiàn hóu xiàode lì hài, bù dàn zuǐ xiào, zhěng gè ǎi pàng de shēn tǐ yě cān jiā zhè xiào。 chén xiá jūn zǎo chī wán nà kuài gāo, tàn kǒu qì shuō:“ jù qīng, nǐ yǎn jīng zhōng shì tài gāo yā! wǒ men shàng bàn shì yǐ guò de rén, jiǎ rú cǐ xīn bù sǐ, jiù bù néng nà yàng kē qiú。 bù dàn duì xiàngmào yào fàng dī biāo zhǔn, bìng qiě zài qíng gǎn fāng miàn yě bù yí zé bèi qiú quán。 shí nián qián wǒ zuì qiáo bù qǐ nà xiē yǎn kāi yǎn bì de lǎo tóu zǐ, míng zhī tā men de nián qīng yí tài tài bēiliǎo zì jǐ hú nào, zhuāng shǎ bù guǎn。 xiàn zài wǒ jiàn jiàn liǎo jiě tā men, tóng qíng tā men。 chú fēi nǐ róng rěn tā men duì bàng rén de 'ài, nǐ bié mèng xiǎng tā men huì róng rěn nǐ duì tā men de 'ài。 wǒ zài bā lí xué huà de shí hòu, hé yī gè kē xī jiā de nǚ hái zǐ hěn yào hǎo, hòu lái fā xiàn tā shì qián chéng de tiān zhù jiào tú, yào wǒ yě jìn jiào cái kěn jié hūn, fǎng fó tā jiù shì jiào huì zhāo lǎn zhù gù de nǚ zhāo dài, wǒ zhǐ hǎo bǎ tā shuǎi liǎo。 wǒ nà shí yào qiú nǚ rén quán fù jīng shén 'ài wǒ, zhěng gè xīn lǐ zhuāng mǎn de shì wǒ, bù xǔ liú yī diǎn diǎn gěi rèn hé rén, shàng dì yě shì wǒ de qíng dí, tā gāi wèiwǒ fàng qì tā, tā duì wǒ de 'ài qíng yīnggāi chāo yuè yī qiē zōng jiào de gù jì。 kě shì xiàn zài ní? wǒ 'ān fēn liǎo, méi yòu shē wàng liǎo, jiǎ rú yòu kě 'ài de nǚ rén kěn dà fā cí bēi, shǎng cì wǒ xiē shèng yú de wēn róu, wǒ xiàng jiào huà zǐ tǎo dé cán gēng lěng zhì, gǎn jī tì líng。 tā kàn wǒ yī yǎn, duì wǒ yī xiào, huò liǎn yī hóng, wǒdōu jì zài xīn shàng, zhù xù zhe yòu hǎo jǐ tiān de sīliáng hé huí wèi。 dǎ zhàng? wǒ men tài lǎo lā! kě shì hái bù gòu lǎo, zhǐ pà zhēng bīng lún dào wǒ men。 liàn 'ài? wǒ men tài lǎo lā! kě shì yě bù gòu lǎo, zhǐ pà zuò qíng rén lún bù zhe wǒ men!” mǎ yòng zhōng qǐ shēn dào:“ xiá jūn zhè fān huà yòu sàng qì, yòu wú chǐ。 shí hòu bù zǎo liǎo, wǒ xiān zǒu yī bù。 lǐ tài tài, jiàn hóu, xiè xiè nín, zài huì, zài huì。 bié sòng! qí xiān shēng, zài jiàn。” cáo shì chāng yě tóng shí shuō xiá jūn de yì lùn“ shāng fēng bài sú”。 jiàn hóu tīng xiá jūn jiǎng huà, dāi dāi de xiàng shàng liǎo xīn shì, zhí dào mǎ yòng zhōng jiào tā míng zì, cái máng zhàn qǐ lái, hé zhe 'ài mò shuō:“ bù duō zuò yī huì 'ér me? bù sòng, bù sòng。” yí gǔ tāo chū biǎo lái, kàn shí jiān bù zǎo, yě xiǎng gào cí, zhǐ xī wàng dà jiādōu zǒu, hùn zài rén duī lǐ, qī zuǐ bā shé zhōng shuō yī jù kè qì huà biàn liù。 rán 'ér kàn tā mendōu zuò dé dǐng shū fú de, bù xiàng jiù zǒu; zì jǐ pà mǔ qīn pàn wàng, shí zài zuò bù zhù liǎo, zhèng pán suàn zěn yàng guò zhè yīchóng zhòng gào bié de nán guān。 lǐ tài tài qiáo jiàn tā kàn biǎo, jiù shuō:“ shí jiān hái zǎo 'ā, kě shì wǒ bù gǎn duō liú nǐ, míng 'ér jiàn。” yí gǔ hán hú dì xiàng lǐ tài tài xiè liǎo jǐ jù。 yīn wéi tā dì yī cì lái, jiàn hóu sòng tā dào dà mén。 chū kè táng shí jiàn hóu bǎ mén fǎn shǒu guān shàng, yí gǔ tīng jiàn guān bù duàn de lǐ miàn shuō xiào shēng, wǔ duàn tā men shuō xiào zhe zì jǐ, liǎn gèng rè liǎo。 tiào shàng liǎo diàn chē, tā hū rán jì qǐ lǐ tài tài shuō“ míng 'ér jiàn”。 zǎi xì zài xiǎng yī xiǎng, bǎ lǐ tài tài duì zì jǐ lín qù shí jiǎng de huà cóng jì yì lǐ tí chū lái, jiǎn jìng lǐ qīng, qīng qīng chǔ chǔ de“ míng 'ér jiàn” sān gè zì。 zhè sān gè zì hái méi jiāng lěng, lǐ tài tài de yǔ diào hái méi yòu xiāo sàn。“ míng” zì shuō dé hěn huá liù, chèn chū “ jiàn” zì yǔ yīn de qīng lǎng hé zhuózhòng, bù guò zhuózhòng dé nà me qīng sōng zhǐ hǎo xiàng shuō de shí hòu zài zì miàn shàng diǎn yī xià。 nà “ ér” zì yǐn duǒ zài“ míng” zì hé“ jiàn” zì shēng yīn de jiāfèng lǐ, tōu tōu de dài guò qù。 zì jǐ sī háo méi jì cuò。 xīn zhǐ bù zhù kuài huó dì tiào, míng tiān zhè gè rì zǐ zhí dé děng dài, zhí dé pàn wàng。 yí gǔ xiào róng shàng liǎn, gāo xīng dé róng nà bù xià, hèn bù dé hé tóng chē de chéng kè men fēn tān gāo xīng。 duì miàn zuò de yī gè zhōng nián nǚ rén jiàn yí gǔ xiàng zì jǐ xiào, wù huì tā yòng yì, è hěn hěn kàn liǎo yí gǔ yī yǎn, bǎn zhe liǎn, bié guò tóu qù。 yí gǔ pèng dào yī bí zǐ huī, mò míng qí miào, cái 'ān jìng xià lái。 dào liǎo jiā, tā mǔ qīn dāng rán wèn tā lǐ tài tài měi bù měi。 tā piān shuō lǐ tài tài suàn bù dé měi, pí fū bù bái lā, quán gǔ shāo wēi gāo lā, gèng yòu qí tā shénme quē diǎn lā。 jiǎ rú yí gǔ méi zháomí, yě xǔ tā huì zàn yáng 'ài mò qiào lì dòng rén; xiàn zài tā sì hū xīn yòu liǎo yī gè mì mì, zhè gè mì mì chū lái wèi guàn, duǒ zài tā xīn lǐ, pà jiàn shēng rén, suǒ yǐ tā shuō huà yě wú yì zhōng hé yú wài jiāo hé jūn shì shàng shēng dōng jī xī de yǎn hù cè lüè。 tā mǔ qīn nián qīng jié hūn de shí hòu, zhōng guó rén hái wèi fā míng liàn 'ài。 nà shí hòu yòu rén lái zuò méi, fù mǔ wèn dào nǚ hái zǐ běn rén, tā zhòngyì nà nán rén de huà, zhǐ yòu hóng zhe liǎn dī tóu, yī shēng bù xiǎng, zhì duō shuō jù“ quán píng diē mā zuò zhù”, rán hòu fēi kuài de páo huí fáng lǐ qù, zhè yǐ suàn nǚ hái 'ér jiā zuì wěi wǎn de biǎo qíng liǎo。 shuí liào dào 'èr sān shí nián hòu, shì qíng dà biàn, tā 'ér zǐ yī gè dà nán hái zǐ de xīn sī yě huì nà me qū zhé! suǒ yǐ tā zhǐ dǎ qù 'ér zǐ, shuō tā kàn dé hǎo zǎi xì, bàng de méi jiǎng shénme。 yí gǔ nà tiān wǎn shàng zuò liǎo hǎo jǐ gè diān dǎo hùn dùn de mèng, mèng jiàn bù xiǎo xīn bǎ chá pō zài lǐ tài tài yī fú shàng, jiǒng dé wú dì zì róng, zhǐ hǎo táo chū liǎo mèng。 xǐng guò lái, yòu mèng jiàn táo qì zhuā pò zì jǐ de bí zǐ, chén xiá jūn mà zì jǐ shì māo shēn shàng de tiào shī。 qì dé zhèng yào huí mà, mèng yòu zhuǎn liǎo wān, zì jǐ zài fǔ mō táo qì de máo, hū rán fā xiàn fǔ mō de shì lǐ tài tài de tóu fā, xǐng lái shí fēn cán kuì, xiǎng míng tiān zhēn wú yán jiàn lǐ shì fū fù liǎo。 què yòu tōu tōu de xǐ huān, mèi liǎo liáng xīn, niú fǎn chú shìde bǎ zhè mèng zhuī wēn yī biàn。 lǐ tài tài bìng wèi bǎ yí gǔ fàng zài xīn shàng。 jiàn hóu sòng yí gǔ chū qù shí, chén xiá jūn dào:“ zhè xiǎo hái zǐ xiàngmào dǎo shì dǐng cōng míng de。 ài mò, tā gāi zuò nǐ de sī rén mì shū, tā yī dìng sǐ xīn tā dì tīng nǐ shǐ huàn, tā zhè nián líng zhèng shì wéi nǐ fā shǎ jìn de shí hòu。” ài mò dào:“ pà jiàn hóu bù kěn。” cáo shì chāng dào:“ xiá jūn, nǐ zhè rén zuì yàobùde! nǐ jīn tiān bǎ nà xiǎo hái zǐ qī fù dé gòu liǎo。 nián qīng rén méi jiàn guò shì miàn, guài kě lián de,。” xiá jūn dào:“ shuí qī fù tā? wǒ kàn tā zhēng dà liǎo yǎn nà jīng qí de yàng zǐ, yòu zhì dé kě lián, suǒ yǐ hé tā kāi wán xiào, jiào tā bié nà me jǐn zhāng。” lù bó lín dào:“ nǐ zì yǐ wéi kāi wán xiào, quán bù zhī qīng zhòng。 guài bù dé jiàn hóu nǎo nǐ。” dà jiā yě fùhè zhe tā。 shuō shí, jiàn hóu jìn lái。 kè rén zuò yī huì, yě lù xù sàn liǎo。 ài mò nà wǎn shàng shuì dào xià bàn yè, zài qián bàn jué hé hòu bàn jué jiē sǔn chù, wú gù xiǎng qǐ rì jiān yí gǔ duì zì jǐ de biǎo qíng hé chén xiá jūn de huà, hū rán gǎn dào xīng fèn, jué dé zì jǐ hái bù shì zhōng nián nǚ rén, zhuǎn shēn cè xiàng yòu shuì zhe liǎo。 míng tiān, yí gǔ zhèng wéi jiàn hóu miáo xiě tā zài niǔ yuē dà lǚ guǎn gāo lóu shàng wàng xià qù, diàn xiàn、 xíng rén、 chē liàng gǎo dé tóuyūn yǎn huā, xiǎn de zāi chū chuāng zǐ, ài mò dǎ mén jìn lái。 kàn liǎo tā men yī yǎn, yòu zhuǎn shēn xiàng yào chū qù, shuō:“ nǐ men máng zhe, wǒ bù lái dǎ jiǎo nǐ men, wǒ méi yòu shì。” jiàn hóu dào:“ wǒ men yě méi yòu shì, nǐ yào bù yào kàn kàn wǒ yóu jì de xù wén?” ài mò dào:“ jì dé nǐ xiàng wǒ jiǎng guò xù wén de dà yì liǎo。 hǎo, wǒ děng nǐ dì yī zhāng tuō gǎo liǎo, yī qǐ kàn, zhuān kàn xù wén méi yòu yì sī。 jiàn hóu, wǒ xiǎng qǐng yí gǔ chōu kōng xiě dà hòu tiān zán men qǐng kè de tiězǐ, kě yǐ bù kě yǐ?” yí gǔ méi zhǔn bèi lǐ tài tài wéi zì jǐ de míng zì qù liǎo wài zhào, shàng bù dài xìng, xià bù dài“ xiān shēng”, míng zì chì luǒ luǒ de, hǎo xiàng chū jìn 'àn mó yù shì de rén méi liào dào shì nǚ huì wèitā tuō guāng yī fú。 tā méi děng jiàn hóu huí dá, máng shuō:“ kě yǐ, kě yǐ! jiù pà wǒ zì xiě bù hǎo héng héng” yí gǔ shuō liǎo zhè jù qiān cí, suàn biǎo shì tā cóng róng zì zài, bìng fēi jú cù dào yǔ wú lún cì。 jiàn hóu bù yòng shuō yě dāyìng。 yí gǔ xiàng 'ài mò shǒu zhōng jiē guò qǐng kè míng dān, bǎ yǎn huā tuǐ ruǎn de jiàn hóu pāo gē zài niǔ yuē lǚ guǎn dì sān shí 'èr céng lóu chuāng kǒu, yī xīn lái wéi 'ài mò xiě tiězǐ liǎo。 tā tì jiàn hóu xiě yóu jì, mǎn dù zǐ de wěi qū, ér zuò zhè zhǒng suǒ suì de chāo xiě gōng zuò, dǎo qián chéng dé xiàng hé shàng cì xuè xiě fó jīng yī yàng。 huí jiā hòu tā hái zhuī xiǎng zhe zhè xiǎo shì, sì hū zhè shì 'ài mò yǎn lǐ yòu tā de biǎo shì。 dì 'èr tiān tā wéi 'ài mò fù liǎo jǐ fēng wú guān jǐn yào de xìn, dì sān tiān tā dài 'ài mò kàn liǎo yī běn zuò zhě zèng sòng de xīn xiǎo shuō, bǎ gù shì cuō yào bào gào tā, yīn wéi guò yī tiān zhè zuò zhě yào jiàn dào 'ài mò。 yí gǔ bìng bùwèi zhè xiē shì huā duō shǎo xīn lì, wǔ hòu huí jiā de shí hòu què gǎn dào dāng tiān de shēng huó yì cháng fēng fù, duì míng tiān yě yòu bù gǎn xī wàng de xī wàng。 xiě qǐngtiě de nà yī tiān, lǐ xiān shēng yǐ jīng bù hěn gāo xīng。 dào lǐ tài tài jiào yí gǔ dài kàn xiǎo shuō, lǐ xiān shēng jué dé zhè bù dàn jié duàn liǎo yóu jì xiě zuò, bìng qiě xiàng shāo rè de dāo pàn fēn zhū yóu, hái xiāo hào liǎo zhōng wǔ qián hòu nà yī duàn hǎo shí jiān, dāng tiān bié zhǐ wàng yí gǔ zài wéi zì jǐ gōng zuò liǎo。 tā bù hǎo yì sī dāng chǎng fā zuò, zhǐ yǐn yuē gǎn dào bù 'ān, pà 'ài mò huì bǎ zhè gè shū jì duó qù。 tā dāng zhe 'ài mò, lěng lěng duì yí gǔ shuō:“ nǐ kàn nǐ de xiǎo shuō, bǎ gǎo zǐ gěi wǒ, wǒ zì jǐ lái xiě。” ài mò sì xiào fēi xiào dào:“ zhuā dé nà yàng jǐn! nǐ xiě shū bù zhēng zhè yī tiān bàn tiān, wǒ míng tiān dé zuì liǎo rén zěn me bàn? nǐ bù yào wǒ guǎn jiā shì de huà, zhè běn shū wǒ zǎo kàn liǎo。” yí gǔ zhè shí hòu zhǐ zhī dào 'ài mò yào zì jǐ xiào láo, quán tīng bù chū jiàn hóu huà zhōng yòng yì, dàngzhēn bǎ gǎo zǐ jiāo yǔ jiàn hóu。 jiàn hóu jiē guò lái, yī shēng bù xiǎng, huáng liǎn sè lǐ fàn chū qīng lái。 ài mò kàn jiàn hóu yī yǎn, xiàng yí gǔ xiào zhe shuō:“ fèi xīn!” chū shū fáng qù liǎo。 yí gǔ zuò xià lái kàn nà xiǎo shuō, zhēn shì nà wèi zuò zhě de huì qì! yí gǔ yào ràng 'ài mò zhī dào zì jǐ yǎn guāng xiōng、 biāo zhǔn gāo, duì nà shū lǐ de qíng jié hé wén zì zhí tiǎo cuò 'ér, jiù fǎng fó dé liǎo fù jù qīng de chuán shòu sì de。 jiàn hóu dāi dāi zuò zhe, duì miàn qián de gǎo zǐ dèng yǎn, méi yòu dòng bǐ。 píng shí zǒng shì tā kàn biǎo jiào yí gǔ huí jiā chī fàn de, jīn tiān zhí dào lǎo mā zǐ chū lái wèn tā yào bù yào kāi fàn, tā cái duì yí gǔ qiáng xiào, fēn fù tā zǒu, kàn jiàn tā dài liǎo nà běn xiǎo shuō huí jiā, yù jiā shēng qì。 jiàn hóu dào fàn tīng lǐ, zuò xià lái hē tānɡ, yī yán bù fā, ài mò yě bù jiǎng huà。 dào dǐ nǚ rén shì chuàng shì yǐ lái jiù bèi yā pò de dòng wù, rěn nài xīn hǎo, jiàn hóu xiān kāi kǒu liǎo:“ qǐng nǐ yǐ hòu bié shǐ huàn wǒ de shū jì, wǒ yòu zhèng jīng shì 'ér yào tā gān。 nǐ zhǎo tā bàn nà xiē suǒ suì de shì, zuì hǎo liú dào xià wǔ, děng tā gān wán wǒ de zhèng shì。” ài mò“ hēng” liǎo yī shēng yòng yīng yǔ shuō dào:“ nǐ zài hé wǒ shēng qì, shì bù shì? nǚ yòng rén zhàn zài bàng biān tīng zhe, hǎo yì sī me? chǎo zuǐ yě dé qiáo zài shénme dì fāng! gāng cái dāng zhe nǐ nà bǎo bèi shū jì de miàn, jiào wǒ xià bù qù, xiàn zài hǎohǎo chī fàn, yòu lái zhǎo chà zǐ。 chī fàn de shí hòu bié dòng huǒ, wǒ quàn nǐ。 huí tóu wèi bìng yòu yào fā lā! zǒng yòu nà yī tiān nǐ bǎ wǒ yě qì chéng wèi bìng, nǐ cái lè yì。 jīn tiān yòu zhà lóng xiā, nà dōng xī hěn bù róng yì xiāo huà。” nà nǚ yòng rén bù dǒng yīng yǔ, qì sè hé yīn diào shì xiáng dé chū de, dù zǐ lǐ 'àn xiào dào:“ liǎng kǒu 'ér zài 'ǒu qì liǎo! nǐ men jī li gū lū kě mán bù guò wǒ。” fàn chī wán, fū fù dào wò shì lǐ, yā tóu bǎ jiàn hóu shuì wǔ jué de bèi wō pū hǎo chū qù。 jiàn hóu rěn bù zhù wèn 'ài mò dào: “ wǒ jiǎng de huà, nǐ tīng jiàn méi yòu?” ài mò zuò zài shā fā lǐ, chōu zhe yān dào:“ tīng jiàn! zěn huì bù tīng jiàn? lǎo mā zǐ、 xiǎo yā tóu quán tīng jiàn。 nǐ jiǎng huà de shēng yīn, tiān 'ān mén、 hǎi diàn dū tīng dé dào, dà jiā quán zhī dào nǐ zài jiào xùn lǎo pó。” jiàn hóu bù yuàn yì zhàn shì kuò dà, fáng hài zì jǐ shuì jué, zǒng jié dì shuō:“ tīng jiàn jiù hǎo liǎo。” ài mò yī yǎn bù qiáo zhàng fū, fǎng fó zì yán zì yǔ:“ kě shì yào wǒ zhào bàn, nà bù chéng。 wǒ 'ài shénme shí hòu shǐ huàn tā, yóu dé wǒ。 hǎo yī fù zhàng fū jià zǐ! dāng zhe shū jì hé yòng rén, duì wǒ yāo hē!” jiàn hóu jué dé tǎng zhe chǎo jià, xíng shì bù lì。 chuáng shì nǚ rén de dì pán, zhǐ yòu nǚ rén lǎn zài chuáng shàng jiàn kè tán huà, rén dì xiāng yí。 nán rén tǎng zài chuáng shàng, jiù xiàng wú xiǎn kě shǒu de jūn duì, wēi lì dà dǎ zhé kòu。 tā zuò qǐ lái shuō:“ zhè shū jì shì wǒ yòng de, gāi tīng wǒ zhī pèi。 nǐ jiào tā dǎ zá chā, yě dé xiān xiàng wǒ dǎ gè zhāo hū。” ài mò rēng diào xiāng yān, téng chū zuǐ lái gōng xiāng mà zhuān yòng, shuō:“ zhǐ yào nǐ yòng tā yī tiān, wǒ yòu shì jiù dé zhǎo tā。 lǎo shí shuō, nǐ gěi tā de gōng zuò bìng bù jiàn dé bǐ wǒ jiào tā zuò de shì gèng yòu yì sī。 nǐ yòu běn lǐng xiě shū, zì jǐ dòng bǐ, bù yào zhǎo rén。 cáo shì chāng、 lù bó lín、 fù jù qīng dū xiě liǎo hǎo duō shū, shuí hái méi yòu gù yòng gè shū jì ní!” jiàn hóu qì dé bǎ shǒu pāi chuáng dào:“ hǎo, hǎo! wǒ míng tiān jiào nà xìng qí de hái zǐ gǔn。 gān cuì dà jiā méi shū jì yòng。” ài mò dào:“ nǐ cí diào tā, wǒ huì yòng tā。 wǒ zhè xǔ duō zá shì, dǎo bù bǐ nǐ de yóu jì héng héng” jiàn hóu dào:“ nǐ máng bù guò lái, wèishénme bù lìng yòng gè shū jì, dǎo qīn zhàn wǒ de rén ní?” ài mò dào:“ xiān shēng, kě shěng jiǎn wèishénme bù shěng jiǎn? wǒ bù shì wú wèi làng fèi de nǚ rén。 bìng qiě, wǒ shénme shí hòu gēn nǐ guòfèn jiā lái?” jiàn hóu dào:“ wǒ dǎo xī wàng zán men bǐ cǐ jiè xiàn fēn dé qīng yī diǎn。” ài mò zhàn qǐ lái dào:“ jiàn hóu, nǐ shuō huà xiǎo xīn, huí tóu bié 'ào huǐ。 nǐ yào fēn zán men jiù fēn。” jiàn hóu zhī dào huà shuō zhòng liǎo, hái jué qiáng shuō:“ nǐ bié yòu yì wù jiě, xiǎo tí dà zuò。” ài mò lěng xiào dào:“ wǒ bìng bù wù jiě。 nǐ lǎo jué dé rén jiā bǎ wǒ bǐ nǐ qiáo dé qǐ, xīn lǐ qì bù guò。 qián tiān tīng liǎo chén xiá jūn de hú shuō,? zhǎo gè xiāng hǎo de nǚ rén。 xià! nǐ fàng xīn, wǒ jué bù fáng 'ài nǐ de xìng fú。” jiàn hóu qì shì jiǎn suō, qiǎngxiào dào:“ hā hā! zhè bù shì jiè tí fā huī shì shénme? duì bù zhù, wǒ yào shuì liǎo。” tā tǎng xià qù bǎ bèi méng tóu bù zuò shēng。 ài mò děng tā wǔ fēn zhōng hòu tóu shēn chū lái, yòu shuō:“ nǐ qù wèn nà hái zǐ bǎ nà běn xiǎo shuō yào huí lái, wǒ bù yòng tā dài wǒ kàn liǎo。” jiàn hóu dào:“ nǐ bù yòng jiǎ rén jiǎ yì。 wǒ xià wǔ yòu shì chū mén, bù dào shū fáng qù。 nǐ yào shǐ huàn qí yí gǔ, jiù suí nǐ biàn bà。 wǒ yǐ hòu yě bù xiě shénme dōng xī liǎo, fǎn zhèng yī qiēdōu shì zhè yàng! wǒ míngfèn xià de dōng xī, jiēguǒ zǒng shì gěi nǐ qīn zhàn qù liǎo。 péng yǒu men hé wǒ jiāo qíng dàn, dū gēn nǐ hǎo; jiā lǐ de yòng rén qiǎng xiān máng zhe wéi nǐ, wǒ de shì lǎo gē zài hòu miàn,, wǒ de mìng lìng dǐ bù shàng nǐ de fāng biàn。 jiǎo xìng zán men méi yòu hái zǐ, fǒu zé tā men zhǔn xiàng chù shēng hé yě mán rén, zhǐ zhī dào yòu mǔ qīn, yǎn jīng lǐ bù rèn shí wǒ zhè bà bà。” lǐ tài tài duì yǎng yù 'ér nǚ de tài dù, zhèng xiàng sū lián guān lì dǎ tāi jī guān de biāo yǔ:“ dì yī cì guāng gù wǒ men huān yíng, kě shì qǐng nín bié zài lái!” dàn shì fù kē yī shēng yán zhòng jǐng gào tā bù yí shēng chǎn, suǒ yǐ xiǎo hái zǐ yī cì yě méi lái tóu tāi guò。 péng yǒu men bèi hòu shuō tā zhēn shì gè“ jué dài jiā rén”。 tā cǐ kè huí dá dào:“ shuō dé hǎo kě lián! zhēn shì kǔ mìng zhàng fū nǎ! yòng rén tīng wǒ de huà, yīn wéi wǒ guǎn jiā yā。 shuí 'ài guǎn jiā! wǒ fán dé tóu dū tòng liǎo! cóng míng tiān qǐ, qǐng nǐ lái guǎn, ràng yòng rén quán lái fèng chéng nǐ。 jiǎng dào péng yǒu, nà gèng xiào huà! wèishénme jià nǐ yǐ hòu, wǒ cóng qián tóng xué shí dài de péng yǒu yī gèdōu bù lái wǎng liǎo。 nǐ xiàng wǒ jì jiào nǐ de péng yǒu, wǒ xiàng shuí yào wǒ de péng yǒu? zài shuō, xiàn zài de péng yǒu kě bù shì zán men liǎ dà jiā yòu de? fēn shénme gēn wǒ hǎo, gēn nǐ bù hǎo? nǐ zhè rén zhēn shì xiǎo hái zǐ qì。 zhì yú shū jì ní, zhè zhǒng shí jú jīn tiān bù bǎo míng tiān, shuí zhī dào néng yòng tā duō shǎo shí hòu? wàn yī zán men bān jiā huí nán, zǒng bù néng dài zhe tā zǒu yā。 kě shì nǐ xiàn zài jiù cí diào tā, yě dé sòng tā yī gè yuè de xīn shuǐ。 wǒ bìng bù xū yào tā, bù guò, nǐ bù xiě dōng xī yě fàn bù zhe jiù jiào tā mǎ shàng zǒu, yòu shì shí kě yǐ chā huàn chā huàn。 dào yī gè yuè mǎn qī, qiáo qíng xíng zài shuō。 zhè shì wǒ nǚ rén jiā suàn xiǎo de huà, wǒ yòu rěn bù zhù duō zuǐ tǎo nǐ yàn liǎo。 fǎn zhèng yǐ hòu yī qiē guī nǐ guǎn, yóu nǐ zuò zhù。” jiàn hóu tīng tā tài tài zhèn zhèn yòu cí, yòu jiǎng zì jǐ “ xiǎo hái zǐ qì”, bù hǎo zài chǎo, biàn yáo shǒu dào:“ zhè huà bié tí, dōushì nǐ duì。 zán men jiǎng hé。” ài mò dào:“ nǐ zhǐ shuō shēng‘ jiǎng hé’ hǎo róng yì! wǒ jiǎ rú bǎ nǐ de huà zuò zhǔn, zǎo chāi kāi liǎo!” shuō zhe chū qù liǎo, bù cǎi jiàn hóu shēn chū dài lā de jiǎng hé de shǒu。 jiàn hóu yī gè rén tǎng zhe, xiǎng míng míng zì jǐ lǐ cháng, hé yǐ chǎo liǎo jǐ jù, fǎn 'ér cí qióng lǐ qū, xiàng tā péi bù shì, hái shòu tā lěng luò。 tā yù xiǎng yù bù píng。 yǐ hòu zhè sì wǔ tiān, jiàn hóu bù dà jìn shū fáng, chéng tiān zài wài miàn páo, bù zhī máng xiē shénme。 yòu yī liǎng cì wǎn shàng yìng chóu, yě bù néng péi 'ài mò tóng qù。 yí gǔ de gōng zuò bìng bù jiǎn shǎo。 jiàn hóu méi yòu gào sù tā yóu jì yǐ jīng tíng xiě, réng rán bù ràng tā kōng xián, fēn fù tā zhāi yì cái liào, shuō děng jiāng lái yī qǐ zhěng lǐ。 ài mò yě cháng lái jiào tā xiě xiē qǐngtiě、 xiètiě zhī lèi, yòu shí hái zuò xià lái xián tán yī huì。 yí gǔ méi yòu zǐ mèi, yě hěn shǎo qīn qī lái wǎng, guǎ mǔ zhǐ yòu tā yī gè 'ér zǐ, guǎn shù dé hěn yán, suǒ yǐ tā jìn liǎo dà xué yī nián, cóng méi hé nǚ tóng xué tán guò huà。 zhèng xiàng qì shuǐ píng kǒu jìn guǎn fēng bì dé yán yán mì mì, yìng zhe rì guāng, kàn dé jiàn píng zǐ lǐ qì pào zài fú dòng, yí gǔ biǎo miàn shàng jū jǐn, xīn lǐ zǎo chǔn jiǎo zhe wú zhù zhāo lǐng de 'ài qíng。 yī gè shí bā jiǔ suì méi yòu nǚ péng yǒu de nán hái zǐ, wǎng wǎng xīn lǐ cáng de nǚ rén dǐ dé shàng huáng dì sān shí liù gōng de shù mù, xīn lǐ de wū huì yòu shí guò yú gōng gòng cè suǒ。 tóng shí tā duì liàn 'ài bào yòu chóng gāo de guān niàn, tā xī wàng zhǎo dào yī gè nǚ rén néng gēn zì jǐ xīn líng qì hé, yòu qīn mì 'ér chún jié de guān xì, bǎ shēng lǐ chōng dòng tuī gé dé yuǎn yuǎn de, guǒ shàng zhòng zhòng wén shì, bù xǔ tā lù chū běn lái miàn mù。 yí gǔ hé 'ài mò jiē chù yǐ hòu, tā de fàn làn wú guī de qíng gǎn jiàn jiàn shōu jù zài yī chù, ér duì yú yī gè háo wú liàn 'ài jīng yàn de nán hái zǐ, zhōng nián fù rén de chéng shú de zī mèi, zhèng xiàng mù chūn tiān qì huò yā róng rù zǐ yī yàng ní dé rén ruǎn ruǎn de qīng xǐng bù lái。 liàn 'ài de duì xiàng zhǐ shì shēng mìng de lì yòng pǐn, suǒ yǐ nián qīng shí chī xīn 'ài shàng de dì yī gè rén zǒng bǐ zì jǐ niánzhǎng, yīn wéi nián qīng rén zì shēn yào chéng shú, wú yì zhōng tiǎo yòu jīng yàn de duì xiàng, ér nián lǎo shí fā fēng 'ài shàng de zǒng shì bǐ zì jǐ nián qīng, yīn wéi lǎo nián rén zì shēn yào huī fù qīng chūn, zhè mèng xiǎng zài tā zuì hòu de nǔ lì lǐ yě fǎn yìng zhe。 yí gǔ dào lǐ jiā dì 'èr xīng qī hòu, yǐ jīng kěn duì zì jǐ chéng rèn 'ài shàng lǐ tài tài liǎo。 zhè 'ài qíng yòu shénme jiēguǒ, tā quán méi gōng fū qù xiǎng。 tā zhǐ xī wàng cháng yòu jī huì hé tā zhè yàng jiē jìn。 tā měi tīng jiàn tā de shēng yīn, tā xīn jiù tiào, liǎn shàng bù mǎn hóng sè。 zhè zhǒng liǎn sè zhuǎn biàn táo bù guò 'ài mò de yǎn jīng。 yí gǔ bù gǎn xiǎng xiàng 'ài mò huì 'ài zì jǐ, tā zhǐ xiāng xìn 'ài mò hái xǐ huān zì jǐ。 dàn shì yòu shí tā lián zhè gè xìn niàn dōuméi yòu, jué dé zì jǐ yī wèi wàng xiǎng, gěi 'ài mò zhī dào liǎo, dìng bǎ zì jǐ qīng bǐ dé yī wén bù zhí。 tā yòu máng máng sōu suǒ 'ài mò zì jǐ yě jì bù dé de xiǎo dòng zuò hé biǎo qíng lái zhèng míng bìng fēi wàng xiǎng。 rán 'ér zhè hái bù gòu, ài mò xīn lǐ jiū jìng zěn me xiǎng yā? zhēn méi fǎ qù cèduó。 jiǎ rú tā bù xǐ huān zì jǐ, hǎo! zì jǐ yě bù zài hū, qù! qù! qù tā de! bǎ tā lěng luò zài xīn wō wài miàn。 kě shì shì qíng zuò wán, shuì jué xǐng lái, fā xiàn tā bìng méi yòu chū qù, yǐ rán pán jù zài xīn lǐ, dì yī gè niàn tóu jiù qiān shè dào tā。 tā yī huì 'ér gāo xīng rú dēng tiān, yī huì 'ér jù sàng xiàng duò dì, dàng zhe dān xiāng sī de qiū qiān。 dì sān gè xīng qī yī yí gǔ dào lǐ jiā, lǎo bái yī kāi mén jiù gào sù tā shuō jiàn hóu zuó tiān huí nán qù liǎo, yí gǔ máng wèn wéi shí me, lǐ tài tài tóng qù méi yòu。 tā zhī dào liǎo jiàn hóu wéi liào lǐ fáng zǐ de shì qù shàng hǎi, ài mò yī shí hái bù huì zǒu, xīn cái dìng xià lái, rán 'ér zhōng bù shū tài。 lí bié zài tā xīn shàng tóu liǎo yīn yǐng。 tā zuò lì bù 'ān hǎo bàn tiān, ài mò cái dào shū fáng lǐ, gào sù tā jiàn hóu xīng qī liù wǎn shàng huí lái, shuō wài miàn xiāo xī bù hǎo, miǎn bù liǎo kāi zhàn, gāi chèn zǎo bān jiā, suǒ yǐ zuó tiān cōng cōng dào shàng hǎi qù liǎo。 yí gǔ qiáng zuò zhèn jìng dì wèn dào:“ lǐ tài tài, nǐ bù huì jiù lí kāi běi píng bà?” xiàng bìng rén děng zháojí jiù shìde děng tā huí dá。 ài mò zhèng yào huí dá, lǎo bái jìn lái tōng bào:“ tài tài, chén xiān shēng lái liǎo。” ài mò shuō:“ jiù qǐng tā dào shū fáng lǐ lái héng héng wǒ děng lǐ xiān shēng huí lái, jiù shōu liǎo zhè 'ér de tān yě qù。 yí gǔ, nǐ hěn kě yǐ dào nán fāng qù jìn xué xiào, bǐ zhè 'ér 'ān quán xiē。” yí gǔ zǎo liào dào shì zhè huí shì, rán 'ér tīng hòu jué wàng huī xīn, zhǐ yǎn jīng hái néng zì zhì zhe bù liú lèi。 chén xiá jūn yī lù rǎng dào:“ ài mò, xiǎng bù dào nǐ zhēn tīng liǎo wǒ de huà, jiàn hóu jū rán kěn bǎ jī yào mì shū ràng gěi nǐ。” tā jìn lái zhāo hū liǎo yí gǔ, duì 'ài mò shuō:“ jiàn hóu zuó tiān xià wǔ zuò tōng chē huí nán liǎo?” ài mò shuō:“ nǐ xiāo xī zhēn kuài! shì lǎo bái gào sù nǐ de bā?” “ wǒ zhī dào dé hěn zǎo, wǒ zuó tiān sòng tā zǒu de。” “ zhè shì guài liǎo! tā shì xiān tōng zhī nǐ méi yòu?” “ nǐ zhī dào tā jiàn liǎo wǒ jiù tóu tòng, nà lǐ huì bā bā dì lái gào sù wǒ? wǒ zhè jǐ tiān wú liáo, yòu péng yǒu zǒu, jiù dào chē zhàn qù sòng, jiè cǐ kàn kàn gè zhǒng gè sè de rén。 zuó tiān wǒ sòng yī gè qīn qī, shuí zhī dào pèng shàng nǐ men xiān shēng, tā kàn jiàn wǒ hǎo xiàng hěn bù dé jìn, yào duǒ, wǒ zhāo hū liǎo tā, tā cái gēn wǒ shuō dào shàng hǎi zhǎo fáng zǐ qù。 nǐ zuó tiān dǎo méi yòu qù sòng tā?” “ wǒ men lǎo fū lǎo qī, yòu bù shì yǐ yǐ xī bié de qíng rén。 dà bù liǎo qù tàng shàng hǎi, sòng shénme xíng? tā yě bù yào rén sòng, zhǐ dài liǎo gè shǒu tí xiāng, méi yòu dà xíng lǐ。” “ tā yòu gè biǎo zhí nǚ hé tā yī qǐ huí nán, shì bù shì?” xiá jūn hán yì wú qióng dì dīng zhù 'ài mò。 ài mò tiào qǐ lái dào:“ yā? shénme?” “ tā wò chē chē xiāng lǐ zhǐ yòu tā hé yī gè shí qī bā suì de nǚ hái zǐ, yàng zǐ hěn lǎo shí, cháng dé yě bù dǐng hǎo, jiàn liǎo wǒ zhǐ xiǎng duǒ, nǐ shuō guài bù guài? jiàn hóu shuō shì tā de biǎo zhí nǚ? nà yě suàn dé nǐ de biǎo zhí nǚ liǎo。” ài mò liǎn sè fā bái shuō:“ tā nǎ lǐ yòu shénme biǎo zhí nǚ? zhè yòu diǎn 'ér qīqiao?”“ shì yā! wǒ dāng shí yě shuō, zěn me cóng méi tīng nǐ men shuō qǐ。 jiàn hóu wǎn zhe nà nǚ hái zǐ de shǒu, duì wǒ shuō:‘ nǐ qù wèn 'ài mò, tā huì zhī dào。’ wǒ tīng tā yǔ qì yán zhòng, xīn lǐ yòu xiē qí guài, dāng shí yě méi duō jiǎng shénme。 jiàn hóu shén qì hěn luò luònàn hé, wǒ jiù hé tā fēn shǒu liǎo。” ài mò yǎn jīng zhēng dào wú kě zài dà, shuō:“ zhè lǐ tóu yòu guǐ。 nà nǚ hái zǐ shénme yàng zǐ? jiàn hóu gào sù nǐ tā de xìng méi yòu?” chén xiá jūn hū rán pāi zhe dà tuǐ, xiào dé qián yǎng hòu hé。 ài mò shēng qì dào:“ yòu shénme kě xiào de?” yí gǔ hèn chén xiá jūn chuǎng lái dǎ duàn liǎo tán huà, kàn dào 'ài mò qì nǎo, jiù yě yī liǎn de nù qì。 xiá jūn xiào yì wèi liǎn, shuō:“ duì bù zhù, wǒ rěn bù zhù yào xiào。 jiàn hóu nà dà shǎ zǐ, shuō zuò jiù zhēn huì qù zuò! wǒ xiàn zài quán míng bái liǎo, nà nǚ hái zǐ shì tā xīn yòu de qíng rén, tōu tōu dào nán fāng qù dù mì yuè, méi liào dào huì gěi wǒ zhè tǎo yàn jiā huǒ zhuàng pò。 tā zhī dào zhè shì mán bù liǎo, suǒ xìng jiào wǒ lái xiàng nǐ bào xìn。 hā hā! wǒ mèng xiǎng bù dào jiàn hóu hái yòu nà yī shǒu! zhè dū shì nà tiān chá huì shàng bǎ tā jī chū lái de。 wǒ zhǐ xiào tā zhào wǒ de huà yī zì méi gǎi dì qù zuò, jiǎn de duì xiàng yě shì xiàngmào píng yōng, tài dù hán jiǒng, yàng zǐ kàn lái shì gè méi jiàn shì miàn de xiǎo hái zǐ, yī dùn fàn、 liǎng cì diàn yǐng jiù kě yǐ jié jiāo de, běi píng chéng lǐ duō dé shì! zài tā yǎn lǐ, jiàn hóu yòu kuò chuò, yòu wěi dà, zhēn hǎo bǐ nà wèi lí hūn de měi guó nǚ rén jié shí liǎo yīng guó huáng tài zǐ liǎo。 hā hā, zhè shì zěn yàng shōu chǎng ní!” ài mò qì dé guǎn shù bù zhù yǎn lèi dào:“ jiàn hóu jìng zhè yàng hùn zhàng! qī fù wǒ héng héng” zhè shí hòu, tā de shí máo、 néng gān yī xià zǐ dū tuì diào liǎo, lù chū yī gè ruǎn ruò kě lián de nǚ rén běn xiāng。 yí gǔ kàn jiàn 'ài mò kū liǎo, bù zhī suǒ cuò, hū rán fā xiàn liǎo 'ài mò kū de shí hòu, tā de nián líng, tā xiàngmào shàng de quē xiàn dū xiǎn shì chū lái, tā de liǎn zài yǎn lèi xià yě xiàng pō zháoshuǐ de gāng bǐ zì, mó hú fú zhǒng。 tóng shí 'ài mò de yǎn lèi tí xǐng tā, tā hái shì jiàn hóu de rén, zhè xiē yǎn lèi shì jiàn hóu míngfèn lǐ gāi yòu de。 chén xiá jūn suī rán lǐ lùn shàng zhī dào, nǚ rén yī kū, nù qì jiù huì jiǎn shǎo, wǎn rú tiān yī xià yǔ, kuáng fēng jiù huì tíng chuī, dàn zhēn jiàn liǎo yǎn lèi, yě huāng dé zhí shuō:“ zěn me nǐ kū liǎo? yòu shénme bàn fǎ, wǒ yī dìng jìn lì!” ài mò hèn hèn dào:“ dōushì nǐ rě chū lái de shì, nǐ huì jìn shénme lì。 nǐ qù bà, wǒ yòu shì huì qǐng nǐ lái。 wǒ bàng de méi shí me, jiù qì jiàn hóu bǎ wǒ méng zài gǔ lǐ, wǒ zì jǐ yě tài hú tú!” xiá jūn zhī dào 'ài mò pí qì, chě gè dàn zǒu liǎo。 ài mò yě méi sòng tā, zuò zài shā fā shàng, jǐn yǎo zhe yá。 liǎn shàng de lèi zì xiàng bō lí shàng yǐ gān de yǔ hén。 yí gǔ qiáo tā liǎn zài fèn hèn lǐ biàn xíng huàn xiāng, biàn dé yòu jiān yòu yìng, dài xiē shā qì。 tā yì shí dào zhè shì yī gè lì hài de nǚ rén, hài pà qǐ lái, xiǎng jīn tiān hái shì huí jiā bà, jiù qǐ shēn shuō:“ lǐ tài tài héng héng” ài mò rú mèng zhà xǐng dào:“ yí gǔ, wǒ zhèng yào wèn nǐ, nǐ 'ài wǒ bù 'ài?” zhè jù tū wù de huàbà yí gǔ xià dé dāi dāi de, huí dá bù shàng lái。 ài mò wán pí dì shuō:“ nǐ bié yǐ wéi wǒ bù zhī dào yā! nǐ 'ài zhe wǒ。” zěn yàng fǒu rèn zhè jù huà 'ér bù dé zuì duì fāng, sì hái méi yòu rén zhī dào。 yí gǔ bù míng bái lǐ tài tài wèn de yòng yì, yě bù zài yuàn yì xiàng tā sù shuō zhōng qíng, zhǐ jué dé qíng xíng yán zhòng, xiǎng liù zhī dà jí。 ài mò qiáo dì 'èr pào yě méi dǎ xiǎng, bù nài fán dào:“ nǐ shuō yā!” yí gǔ chóu méi kǔ liǎn, jié jiēbā bā dào:“ wǒ héng héng wǒ bù gǎn héng héng” zhè bìng bù shì 'ài mò xiǎng xiàng zhōng de huí dá, tóng shí kàn tā nà wéi nán yàng zǐ, zhēn jiào rén shēng qì, bù guò xiǎng dào jiàn hóu de shì, xīn yòu jiān jué qǐ lái, jiù shuō:“ zhè huà dǎo yòu qù。 wèishénme bù gǎn? pà lǐ xiān shēng? nǐ kàn lǐ xiān shēng zhè yàng hú nào。 shuō pà wǒ bà, wǒ yòu shénme kě pà? nǐ zuò xià lái, zán men xì xì de tán。” ài mò bǎ shēn zǐ yí xiàng yī biān, ràng chū bàn miàn shā fā pāi zhe jiào yí gǔ zuò。 ài mò wèn de yòng yì wú kě wù jiě liǎo, yí gǔ rú mèng hū xǐng, zhè jǐ tiān lái hún mèng lǐ gòu xiǎng de qiú 'ài jǐng xiàng, bù liào jìng shì zhè me yī huí shì。 tā jì qǐ chén xiá jūn fāng cái de xiào shēng lái, jiàn hóu hé nà nǚ hái zǐ de liàn 'ài zài bàng rén yǎn lǐ yuán lái zhǐ shì xiào huà! yī qiē tiáoqíng、 tōu qíng, zài běn rén wú bù zì yǐ wéi chán mián làng màn、 dà dǎn fēng liú, ér dào jú wài rén zuǐ lǐ bù guò yòu shì yī gè 'ài mèi、 huá jī de huà bǐng, zhǐ zhào lì bó dé xiá xiè de yī xiào。 yí gǔ wèi bèi shì gù mó liàn dé wán dùn, xiǎng dào zhè lǐ, yù jiā wèi suō。 ài mò běn lái nù qì bó bó, jiàn yí gǔ shǎn shǎn duǒ duǒ, yù bù tòng kuài, shuō:“ wǒ qǐng nǐ zuò, wèishénme bù zuò xià lái!” yí gǔ tīng liǎo mìng lìng, zhǐ hǎo zuò xià。 gāng zuò xià qù,“ ā yā!” yī shēng, zhí tiào qǐ lái, tánhuáng de zhèn dòng bǎ 'ài mò yě diān bǒ zhe。 ài mò yòu jīng yòu nù dào:“ nǐ zhè rén zěn me yī huí shì?” yí gǔ dào:“ táo qì duǒ zài shā fā xià miàn, bǎ wǒ de jiǎo gēn zhuā liǎo yī bǎ。” ài mò rěn bù zhù dà xiào, yí gǔ duǒ zhe zuǐ dào:“ tā zhuā dé hěn tòng, wà zǐ kě néng gěi zhuā pò liǎo。” ài mò shēn shǒu bǎ táo qì zhuō chū lái, àn zài zì jǐ tuǐ shàng, duì yí gǔ shuō:“ xiàn zài nǐ kě yǐ 'ān xīn zuò liǎo。” yí gǔ jí dé shénme tuī tuō jiè kǒu dū xiǎng bù chū, kūsangzheliǎn hú chě dào:“ zhè māo suī rán bù shì rén, wǒ zǒng jué dé tā dǒng shì, hǎo xiàng shì gè dì sān zhě。 dāng zhe tā yòu xǔ duō huà bù hǎo jiǎng。” shuō wán cái jué dé zhè jù huà kě xiào。 ài mò zhòu méi dào:“ nǐ zhè hái zǐ zhēn bù tòng kuài! hǎo, nǐ zhuō tā dào wài miàn qù。” bǎ táo qì dì gěi yí gǔ。 táo qì zhèng zhā, yí gǔ jǐn tí liǎo tā de jǐng pí héng héng zhè shì lǐ tài tài yǐ kàn bù rù yǎn liǎo héng héng bàn kāi shū fáng mén, bǎ táo qì rēng chū qù, gǎn kuài dài shàng mén, zhǐ tīng dé táo qì lián yī jiē 'èr de jiān jiào, ruì lì děibǎ tīng jué shén jīng cì gè duì chuān, yuán lái mén guān dé tài kuài, jiā zhù liǎo tā de wěi bā jiān 'ér。 ài mò zài yě rěn bù zhù liǎo, lì qǐ lái shùn shǒu gěi yí gǔ yī xià 'ěr guāng, lā kāi mén fàng zǒu táo qì, yī miàn shuō:“ qù nǐ de, nǐ zhè dà shǎ guā!” táo qì jiā zhe chuāngtòng de wěi bā zhí xiàng lǐ miàn cuàn, yí gǔ dài zhe rè là là de yī piàn liǎn jiá yī kǒu qì páo dào jiē shàng, dà mén dōuméi děng lǎo bái lái kāi。 tóu nǎo lǐ xiàng chōng mǐ shìde yī shēng shēng dùn zhe:“ dà shǎ guā! dà shǎ guā!” lǐ tài tài kàn jiàn yí gǔ páo liǎo, ào huǐ zì jǐ tài yě mán, xiǎng jīn tiān dà shī cháng dù, bù liào huì wéi jiàn hóu shēng qì dào zhè gè dì bù。 tā hū rán jué dé lǎo liǎo, fǎng fó shēn tǐ yào tā xià lái shìde shuāi lǎo, fēng tóu、 dì wèi hé pái chǎng dū xiàng yī fù fù zhòng dān, zì jǐ pí fá dé zài tiǎo bù qǐ。 tā zhǐ yuàn yòu gè táo bì de dì fāng, zài nà lǐ tā kě yǐ wàng diào jiāo 'ào, bù bì jiàn xiàn zài zhè xiē péng yǒu, bù bì dǎ bàn, bù bì pū zhāng, bù bì wéi rèn hé rén cháng dé měi lì, kàn dé nián qīng。 zhè shí hòu, zuó tiān cóng běi píng kāi de lián yùn chē, yǐ jìn shān dōng dì jìng。 lǐ jiàn hóu kàn zhe chuāng wài, xīn jìng xiàng xiàng hòu fēi tuì de huáng tǔ nà yàng de gān kū qiáo cuì。 zuó tiān de xīng fèn fǎng fó zuì jiǔ shí de gāo xīng, shì hòu liú xià de zī wèi bù hǎo shòu。 xiǎng chén xiá jūn zhǔn huì qù bào gào 'ài mò, zhè shì nào dà liǎo, zì jǐ méi fǎ xià tái。 wéi shēn biān zhè píng cháng yòu zhì de nǚ hái zǐ chāi sàn jiā tíng, zhēn bù zhí dé! zì huǐ yī shí hú tú, rěn bù zhù qì, zì jué liǎo zhè gè xiàn jǐng。 zhè xǔ duō sī xiǎng, chān liǎo tā shǒu tóng kàn chuāng wài fēng jǐng de nǚ hái zǐ quán bù zhī dào。 tā zhǐ jué dé rén shēng qián tú zhèng xiàng huǒ chē zǒu bù wán de lù tú, wú xiàn dì xiàng zì jǐ zhǎn kāi。
"The dog owner face to see, then, depends on the cat housewife playing surface - the" Yigu this interpretation of the analogy, trying to mind a group Peng Bo's anger like a comb-like ride down roots. Indeed, housewives face, up to now not see, anyway, that bastard cat also I do not know where to hide, and there is no way to beat him. Only count himself unlucky, a full two half-day efforts in vain. Mr. Lee Nap, as usual, will carry nearly three o'clock in the study. Yigu belly full of simmering anger, when are cold, and that non-hot vent What is not. Happened to the old give away tea came in, pointed Yigu grasp riddled manuscript on the table, like a large sentence displaced loss After the bombing of the public, said: "You see, I go back to a meal out of this trouble! I went to the fair copy of the manuscript Pro to Lee Look over, who knows he has to put on my reading table, not in a drawer, now I have rewritten the. " Old white obedient nod when a change which is shaking his head, sighing mouth is gas, said: "It would be goodness! Believe it is the 'naughty' dry. 'Naughty' can be really naughty! His wife used to it, no one dare not touch that root hairs. Chai, you get back to my lord, do not let 'Amoy Gas' Daoshufangli come. "He bent slowly to creep back out. "Naughty" it was the cat trouble. It donghuang Cheng Gen poor family, the original is called 'black'. Lee too 'small Black ', the title of Tai Su, laughing, said: "That with the concierge' old white 'does not become a pair of children it? Listened to angry old white." Cat Li Long Street to the south of the day, Mrs. Lee is having friends tea party, the guest wants to give it a nice name. One love Mu Lee, said the poet ": the time in the Western Renaissance, the standard must be born black Americans, we read Shakespeare and the Law Seven Sonnets State Poets, you know that some of them are upside-down black beauty. I also think that God is more black than white Peru, full of subtle and temptation. Chinese people like a woman has white skin, it is naive aesthetic concepts, like the kids just love to eat Milk, not qualified to drink coffee. Black cat, the United States, might by ready-made poetry of Shakespeare's name, call it 'darkl ady ', then there is no elegance. "There are two guests listened to each other, make a face, because this is clearly a poet speak with women pun Owner. Lee naturally very pleased, we think "darklady" name is too long. She received an American-style education, support Every person into a table called the Little name to the habit of intimacy, that is, Shakespeare saw the face, she would have told him to bill, not to mention the cat It? So she uses the poet's proposal, but to a short, called "Darkie." Unanimously called: "Wonderful!", Many people learn to listen to the cat calls of their own, somehow, also, and the call: "Wonderful! Wonderful!" (Miao w! miaow! ) No one thought of the meaning of this abbreviation is not "Black Beauty", and it is too vulgar Mrs. Lee's "small Black. "A famous old man on the spot without a word, turned home a book at midnight, and tomorrow morning came to see Mrs Lee Too, speak ill of the poet: "He know what? Taikang him I was sorry, so hold back did not say. The Chinese made a Qiao also like black in the beauty, just like Da Ji, classical as '[Black Dan] has been', that her dark beauty. [Black Dan] Have just a 'Darkie' of transliteration, and also translated meaning. Ha ha! Coincidence, a coincidence! "This cat relied on women Master of love, specifically downtown chaos, not on the week, it slid a foreign port name is changed to stack with Darkie alliteration rhyme The Hunming: "naughty." So, if fashionable church schools, the creature Western name, readily available, and did not Meng Shi law has died - Hunming. It is less than two years to Lee, in the past two years, Japan occupied Manchuria, Peking administrative machine Structure reorganization of a, African death of a country, an empire Hing, the League of exposure to the truth, count only dream of an international joint Or a group of international joint blind, but Lee was not for her husband, mischievous but also maintained a master's love and his naughty. In This turn of events repeated in the world, how many people have the same doctrine and belief perseverance it? This is done Yigu Qi Li Hou Private Secretary to the third day of the trial, but who had not visited the famous Lee. Talk about The Lee, we have to use the national language grammarian "most superior adjective" is not. In all well-known wife, she Looks the best looking, most romantic man she was forthright, she furnished the most attention to the living room, her most frequent dinner, vegetables and tea treat The most delicate point is rich in the widest intercourse of her. And her husband the most docile, the most harm. If they be of us in these , But also stated she lived in Peking before the war, you'll be a conclusion: she is the top of the ancient civilization of the world's first elegant country Luxury wife. Because Peking - celebrities like Tangruo Shi Ming and Qing dynasties, Xie curse in Hangzhou are the most popular and most dirty Beijing - In the war a few years ago suddenly is recognized as the country's most elegant and most beautiful city. Three feet of the Peking or no wind the dust, A change which is antique, it seems that contains the Ming and Qing dynasties, empires robbery gray, emerging Europe and America have sent a small state history museum To install the bottle back on display. South after the capital, Peking has lost its political role; the same time, like all non-used Something when it becomes a historical furnishings. To pieces of junk like a colorful antiques stalls renamed Shop, although in practice there is no difference in the patrons have played a great psychological change. Thrift shopping to buy cheap things stand, more Less cold embarrassed! However, to the curio shop you can not not have money, but also a good old addiction, but also a discrimination. In this way, would have disdained to pick Flea of the people now to buy antiques, and had no alternative but to patronize thrift share of people now add the identity, be collecting antiques The Aston was. Then you just home in Peking, on the charge was through products to connect friends to Nanjing or Shanghai proud boast, as if Is a title and qualifications. Said Shanghai and Nanjing will have arts and culture, just as that outside the mind will be thinking of hand, foot, or waist The same ridiculous. Zhoukoudian "Peking Man" remains the discovery of Peking residents also proved excellent. "Peking Man" is a monkey House the most advanced, like the Peking man is the most civilized people. So what was downtown newspaper, "Beijing School", knowledge sharing Child were traced back to the "Peking Man" is open to send founder, so although Beijing was renamed Peiping, they do not call themselves "peace camp." Beijing School difference More than all the south. Southerners who lived in Peking for their pride, as if the Jews love their country naturalization naturalization Home, could not hang in words. Has been moved to Peiping, Mrs. Lee had received no feet wet, which is intended to live in the cultural center Outside interests. Qing Li's wife's father were survivors, the father of the famous Mrs. Lee, Mr. Lee's father money. Lee's father Before the Revolution of months in what the province Fantai release, full of money to make up for a few years Xiangnong shortfall. As the Wuchang Uprising Professionals like him trouble, he hated the Republic of teeth. Fortunately he had a protege, Republic of the high officials were disloyal, sent monthly Pen honor to him. Concession in Shanghai, where he lives, hold thoughts of the past, enjoy the modern life, with the future in pre-money - on credit Meeting of the account to a monthly fee, etc. and then also. Yu Gong gradually realize his own way of making money. Today, the son of a wedding to be witnesses for the upstart, Matheson comprador mother died tomorrow, the main points, all need it the remnant of Qing Xie device often capable of reaching the number of monthly fee. Miao comprador Not the mother died, the son of nouveau riche parents must all. He Arts and normal, do not write well, but he found just cover a few Titles of their own stamp, "a year of Scholars," "a provincial lieutenant-governor," his words and articles on the people to demand a big price. He knew death was a price the Qing Dynasty, remnant is worth doing, calm, but also willing to send her daughter to school to study the ocean. Lee Father and his fellow, a very long talk about foreign affairs, had been to do when the alternate channel "the rich people rich," the article Chen, Feng gazetted to Shanghai to Foreigners ordered the machine, the Qing dynasty died too early, did not appreciate the benefits of Article Chen, he has only himself off. He has also made foreign travel Entourage, returned home, the investigation proceeds, divided into four pass on motto: "eat Chinese food, live in Western house, to marry in Japan His wife, life with no regrets now! "Through his relatives in the past, present and future, is worthy of him to bring together China, Japan, Western. Who knows Jianhou that idiot, the father's home and training in mind upside down. First, he married the wife of a Western than Western Wife difficult to cope. Aimo fashionable women in the American-run school graduate, originally was sultry hair, cut the hair girl, after "Two Westerner" training, she not only did not obey her husband, and a person to serve her husband not enough. Second, he couples Both self-confidence of a civilized man, had to go to Peking to live in the old Chinese style house, equipment, of course, no more westernized Shanghai. S Third, he had stomach to eat Japanese food. This long story. Lee grew two points of their own are not satisfied with the face: skin is not Is the white, do not double eyelids. The first point is also irrelevant, because she did not care for the kind of red and white doll face, she felt The original appearance was cute enough. Single fold it, is indeed great defects, did not fully reveal the rich inner work Tools, like the country did not harbor the mainland, property not easily exported. Into the school, she knew single fold is the national emblem of Japanese women, So the resourceful, sly beauty establishment of national hospital, the length of the body can not get rid of the full transformation, "Japanese Slaves "of the country had to endure, in addition to all facial organs can repair, ugly becomes beautiful, monster into a monster. Mr. Lee to her Marry him, she made a number of conditions, Article XVIII is the honeymoon to Japan. One to Japan, she entered the hospital to amend the eyelids, The wine with the left cheek dimple deepened. She knew the surgery facilities, people can not see to two weeks, Lee lost its fear of the honeymoon period Loneliness in this romantic country, and did not remarry for themselves; so Lee said before the hospital: "You know, I am the cross Zheng Dong Hoi, all the way to be suffering nothing more than for you, to please you. My face is your face. I kept the eye, Pains and dark, and you the nerve to eat, drink out of a person living in it? You love me, you have to listen to me. You must not like people to At the run around. Also, you are the most greedy, but I entered the hospital, you do not the Chinese restaurant, dishes do not eat, can only eat at Dun Dun The dishes. You promise me not? I tell you love me, with me suffering, pain when I have some comfort in mind. Eat something bad, you can The ascetic, and will not nonsense, waste of a body. You're not high, eat too fat, not pretty. You cheated me back I, I know, no longer have a relationship with you. "Two weeks later, Jianhou to the hospital afterwards and meet his wife, the body has not been weight loss, Yellow face just wide, listless, and Lee took the new gold bought five hundred Mongol eyes, as if the art electro-optical camera, the Her original beauty Huan Ying contrast are out. Her eyelids with the eyes of various gestures of cooperation, open and close, light and dark, sharp, dim Hazy, so Jianhou see God, and suspicious of her two eyes, two experts in the scientific management of hiding, or else the transfer will not be cut, as cut, Expression would not be so accurate, the effect is not as precise estimates. Jianhou could have been his father's son, from now on fully refined God do his wife's husband. Private meeting friends over, Mrs. Lee, as beautiful, how could marry Jianhou. Have money and family background and Jianhou Capable people than Jianhou not absolutely not. In fact, the day the two of them did not mismatch. Lee made the kind of woman's husband Husband, is three hundred and sixtieth line career in specialized positions, even likened to the doctor is busy, compared the porters also tired, does not allow Next to the interests and goals in life. While others laughed Jianhou behind, said he was "the wife of your husband," Mrs. soiled light, small operators Celebrities. Lee never thought so. Jianhou his wife's vanity is not an ordinary man the beauty of his wife, doing masters Proud of, but a being possessed, doing servant's pride, just like other people's Bipu wide, and big people's personal attendants, or the Colonial Bank Indigenous employees in the executive authorities to the outside world to show off. This is the vanity of possession of a husband who is the most rare virtues, can He minded, acting by wide. Lee may not know that the lack of the husband; like Bo digital sub-zero thorn in itself no value Value, but without it, ten hundred million can not be established. Because any number plus a zero behind it into one, so the zero It also followed a number of great significance. Married ten years, Mr. Lee Xinguangtipang, his wife called him a good husband, wife's friend said he enough friends. Last month, the He inadvertently affected by the stimulus. At a banquet, a bold young playwrights, and his couple with seats. The not out Head of the playwright know I have the same Lee, transparently revealing filled pleasure. He also compliments Lee, but also show off talent, Simply too close to empty a mouth to bite. The third course, his wife Lee Hui Hui Meng come to visit, the heart is willing to _set_ compensation, can Attention to a part of the meal up. Difficult to do two hearts, he already busy; really care less Jianhou, did not and his perfunctory. Jianhou heart very unhappy, muttering that this young man home unreasonable sophisticated. That guy really comes to do the next day with a bag of Manuscript to catch up at the door, wanting him to see Lee. Jianhou Jin suddenly made a silly boy, hiding in the reception room outside eavesdropping. I had heard a greeting After sleeping on the sofa to see naughty, they wonder aloud, praise the cat, "so cute! Really happy!" The manuscript "Please Education ", he often came to inquire about a few guests that want an opportunity to see. General said Lee asked him to tea some time, We get to know. He did not go, then go to naughty, saying he also loved the cat, the cat is rational, emotional, courageous three Germany FULL animals: rat fight it, like getting rid of the knight; it sitting Buddha, like meditation enlightenment philosophers; it is called Spring courtship, but also as song lyric poet; what he said the best Siamese cats and Persian, but naughty over them. General and In short, he complimented Mrs. Li, praise naughty, there is no word asked Lee. This is to raise awareness Jianhou reflection Men Men Not happy for two days, for the transformation of personal life under the determination. From now on, he does not want his wife by the light, it has to have a collar Domain, or official, or writings. After a series of calculations, he would like to work hands-on, one does not pretend to express their gentle, Furthermore Work can also lead to an official. He _set_ the plan, initially afraid to tell his wife, afraid that she poured cold water. One day he could not help but say , Lee unexpectedly in favor of his wife, said: "You have to show, this is the time. I have always been too selfish, did not care to indulge Missed your career! After you concentrate on writing, do not run outside with me. " What does work? Jianhou mind is not very good, when the student, by copying the old lecture notes to students, graduates in foreign countries Paper or spend money on hiring Jews contracting the. After marriage, contact with many people, he heard a familiar term in many fashionable and public Type, can be properly applied in the conversation, as a personal opinion. Fact, the average content of the masterpiece, it just so. Jianhou wrong Through the teenage years, do not write articles written abruptly, and now the work too seriously, and there are middle-aged women to raise their first child That kind of worry. He carefully consider the most appropriate genre. Bad brain, no thinking, no good; but sometimes a large book All need a good mind, just better ass, listening to be Xi Cheng said, the Germans put the "hip seat" (Sitzfleisch) as Intellectuals will be a condition. For example, as long as the ride of, Water Margin, or the mansions of the names do not bother compiled can always be attracted The. This is the Western scientific method, it is the twentieth century learning tools, but unfortunately the series attracted an editor of college students or small things Not worth it yourself. Also only write the recipes. At this point their is no doubt the authority of his wife treat non-mention Transfer is not, friends, not to mention the push service. Because of the stomach, and abstain from the alcohol and tobacco, even more acute sense of the tongue, for The aesthetic taste of even more strict. And a good dinner, eat it at least three times: in advance of its expected taste, first in the ideal Eat once; eat when guarding a doctor's warning not a big bang, so reluctantly; to finish later recalled, but also eat in the recollected Once. After such repeated and the three of chewing, the food hidden evil and Private, revealed completely. Yes, if you are willing to write their own recipes, Sa Vatican will starve the cold (Brillat-Savarin) overwhelming. Sa Vatican brought cold heart have unpleasant associations. Sa cold in the name of the Vatican Two years ago listening to the word or the spoken Jun Xia Chen. At that time, the annoying guy has been used to count off the house. He knew that he pay attention to eating, Day with the first edition of the famous Sa Vatican cold Physiologiedugout ("taste physiology") to both hands. French put his own Forgotten, the temerity to shout: "You are wrong! My stomach damage, not wind damage pain disease, gout about the physiology of this I have no use for Department. "That guy has still never forget the laughter. He maliciously on Aimo said:" You do not Mr. translation, too bad! Maybe you can talk to Fuju Qing, employed Jianhou when the "integration of the world famous" freelance translator, with royalties treat. "Detestable Aimo also And his laugh. The mood to write recipes, give this thing sweeps the. And, by the accounts of modern people not serious about the cause of eating, Xia-jun was Open Wan Xiao said: "The foreign-made tea and coffee Matheson, and all the heavy price of hiring 'tasting staff', poured out all kinds of tea, cook a variety of Coffee, asked him to tried and grading, pricing of money. The one hundred a day gotta drink tea or coffee, but, fortunately only in the tongue To hit a switch on the spit, not swallow, or non-diarrhea, insomnia is not. Do you have ready-made stomach, because it is not greedy Belly down, but unfortunately there are no large hotels 'tasting members' duties, you do not employ members of the kitchen validation, bury your tongue piece Head! "If writing recipes for him to know this, there was a jokes. After much deliberation, or the European and American travel writing, both beneficial and more Fun is part of the soft and hard work. Travel writing may wish to ask for help without having to declare co-operation, as long as I did swim across Europe, By other people's hands to write impression that is nothing about. Lectures like copyright, is no sketch of the recorder No points. This fear started to write with his temper is not the most affordable. First with a private secretary to say, the top is not graduated and want to make good Money college students. At that time, Qi Yigu patriots schools became fierce, to a large number of military police to arrest, with charges to sit in jail. Originally Yigu timid, afraid that their son to his widowed mother, the students implicate the temporary suspension at home. Was removed through the introduction, the first four days Times on the Jianhou door. The nineteen year old big kid, blue cloth coat, drums suit pants, black shoes, square head, used to the left _Insert_ed in the pants pocket, the weight of the hair less equatorial, rather pleasant face with a door to the red, a pair of fake eyes to the black And bright as he is absolutely not good enough for the heart and intelligence of his pupil deep and flexible. The young Italian Jianhou very, slightly asked a few Sentence, and ordered him to start work tomorrow, the first trial month. Yigu left, Jianhou a group happy, go talk to Aimo pick A favorite secretary. Aimo had laughed at him as a child a new toy, said: "I have a naughty and who need your secretary!" Body in the naughty rubbing his face asked: "We do not care for his secretary, is not it? - Oh! Bad, really annoying!" Lee Face powder to the naughty wife licked a go, she fell off the cat, to stand up to the mirror. Two half days in Yigu to Li, and Jianhou also Xiangde. Shy, he met Jianhou, does not take very daunting. Since the Council Jianhou Since speaking, life has never met anyone willing to let him continue to speak as willing as Yigu serious, patient, excited Listen to him. He did not know what has been surging as much as turning such eloquence. These two days, his self-esteem, as _insert_ed into the typhoid fever Human mouth thermometer, helicopter up. He understand the role of the private secretary, a secretary who will feel that they amplify a few Times, driving up the layers. He discussed this with first Yigu name and travel writing, by the way about a lot of ocean views. So the first day To eat lunch, Yigu already know a student Jianhou make friends in the United States how wide, how much money each year, the University How difficult homework, how graduation is not easy; machine civilization, the number of surprising how a New York City, you can link up the car around the Earth The ball of one week; him how to promote Chinese Americans, he wore what color and pattern of the Chinese gown to the fancy dress ball to be; He was sick in a foreign country, simmer chicken every day, the landlady how to eat, how an American girl every day, send flowers, flower there is also Disease with a note asking children, above the name of "×" number - "you know it?" Jianhou hee opened his mouth, his face and asked Yigu naughty, "Go and ask your girlfriend, she will know that this is kiss marks. In Western social openness, this was usually Very! "Travels of the subject can be considered to develop the two," Journey to the West "or" Walking in Europe and America ", the former is more muddy, and the latter is more Fashionable. Yigu lunch that day back office, they know to write this travelogue, the impression in the pen outside Jianhou above, have to participate in Consider the U.S. "National Geographic Society", "Travel Magazine" and "must have" (Baedeker) and "did not come" (Murray) city guide published by the two companies, seeking material to supplement. Tomorrow morning, before deciding which travel the Jianhou down Write, do not write to go abroad, but returned to write and how to roam from the United States to Europe, in Italy by boat back to China. His argument is that a Travel like people are starting to write from abroad, on the ship, all the way to look around, less is more strange, full of small family does not see the world Son gas; their lives in the Americas for three years, with the Western civilization, not old experts to, and another country to play, though to see some new Fresh things and show and not like the country people first arrived in Metropolis, speechless wonder, demeaning. He said: "When traveling home, Lin Rong-entering the country at least as the government, and when traveling abroad it, fear will inevitably like Grandma Liu entered the Grand View Garden. "Yigu gave Friends to listen to opera great Mingdan good pull of "Farewell China", so have seen full body strong Lin (as if "Continued Dream" in Jing Huan Lin fairy to physical fitness eat panacea, served to advance her is like a funeral flower), but see Jianhou talking about refers to the program, since the ratio of Lin Tai-yu, could not help but laugh. Jianhou even more proud, Yigu quickly said: "Mr. Lee, so that travel Remember the subject is again changed. "Jianhou thought and said:" Coincidentally enough, the day before the newspaper was in the translation of the UK to see the small Hardy Said, "Return of the Native mind", this name is pretty readily available; my book called "Haike Return of the Native mind", you see ok! "A meal After the preface to the first to write Jianhou should suddenly; routinely printed in the preface before the book was written after Quanshu Wan draft. Yigu thought to himself, which in turn Is written down. Jianhou oral comments, Yigu down, organize, play, edit, until the day of the lunch naughty go wrong Only when a fair copy to look over Jianhou. After two and a half days work, Yigu psychological disappearance of the fear Jianhou clean. Young people The extreme that he was unsparing in his contempt for the owner; he saw Jianhou boredom, vanity, intellectual poor, neglected Jianhou benefits for people and others. He should appreciate Jianhou offered a fairly high price to hire its own to do such a matter of no great urgency; he Zhihen Jianhou relying on the money, sacrifice time and energy of young people to write nonsense to back him. He was facing the draft cat scratch Son, had to copy a Nazhu temper again. Perhaps the creature'd naughty bits of insight, courage critics, and its destruction of heritage Behavior, not on this post know that the most happy and effective criticism? Thought of this, Yigu a smile. Jianhou know this, compassion, is also an apology to the Yigu own negligence. Yigu no greater reason for the anger. A day Morning saw Jianhou Yigu, said: "At half-past four this afternoon, my wife you tea." Yigu giggle politely, Really feel flattered. Jianhou went on to say: "She wanted to meet you, last night I told her the naughty with you trouble, her ten Points Sorry, the naughty curse the meal. Just a tea party today, the way you get to talk about. "This makes Yigu ashamed of it, Like they do not understand etiquette, not pay attention to clothes, fashionable audience with his wife, quasi-absurd, he turned down, said: "are strangers, I went to I'm sorry. "Jianhou said gently:" There is no sorry. Are you here today who heard only in my Home, you will see them together. Do not miss the opportunity. I have something to go out, you put the first chapter of the New York Data collected. To half past four, I'll take you inside. If I do not come, you ask for the old white wizard. "Yigu the whole half-day Had no desire to do anything, but fortunately Jianhou not, you can not fear to go slow. Very much hope that many names have contact with electromagnetic force People, who fear that they laugh at yourself, look down on themselves. Is best to lead into Jianhou, shy but also seems to have a buffer; such as If your old white-collar way, a way into the living room without protection, it is embarrassed by. If Jianhou not come, the old non-white is not called, the problem is more It! If time in, no to the next guest, the hostess _set_ to sneer, when to eat early and late retirement, you need to fight And as the first to bring up the rear when the courage of their own can not take the risk. If guests are coming, to go after their own, the public purpose of the note, more Can not stand. After much deliberation, only one way, half past four or so, the plot Ling ears to listen to the doorbell rang. Old white lead guests to the customer Hall, was through the study. The first guests, and went himself immediately; hostess and the guests are busy socializing with each other, their Not in their focus of attention under the constraint. When the time is Jianhou stay with him in the. Entered the living room, Yigu face to flush, the eyes from the floor before the water vapor, a vague knowledge Road, a fashionable woman with a smile and his greeting. Sat down after watching Yigu carpet, looked up to see Mrs. Lee did not look at the power, only She felt nervous on the opposite, suddenly found himself in the foot too stretched out, busy withdrew it, his face red and deep a shadow. He also could not hear what Lee talking about naughty words. Lee Yigu see this shy, some with compassion like and want this child Will normally not dealt with a woman, asked: "chai, you are not male and female school students?" Lee knows Road in the nian tou, just as schools do not accept a woman a woman monk monastery shelter is not the same as goods. "No -" "Yeah?" Mrs. Lee was surprised down. "Yes, yes!" Yigu corrected himself in despair. Lee to be a wink with the Jianhou, said nothing, only to Yigu Smile. This laughter is Aimo for Yigu and hair. Boxing people as the bridge sticking plaster and Europe sell for obscure poems to send this smile In the bedding, rich speaking we not have to really believe. It contains comfort, protection, love, encouragement, etc. components. Yigu also Not dare to look the other way Aimo, Aimo laugh, just as the victory prayer, charitable donations and other good intentions of giving, the other has not been good Department. White also cited the old customers come in, Aimo got served, the heart has to stay much longer in this clever children, and think he is subject to the conditions Sense of education, old age. Jianhou Yigu shoulder shot, said: "Do not stiff!" Lee Yigu shy couples to understand, to the guests and only Too abstract, introduction, pointing far to say hello and let him sit without striking Kaobi sofa. Yigu gradually relaxed, Pay tribute to these heard so much about name of the visitor. Loud speaker was a tall horse, the famous political commentator, every day "is on the News" on the editorial. International or national What political changes from within, he can always prove it just after he expected, or he had implicitly predicted. Known large , And his tone is also larger. Especially in private conversation, do you think he is not a political commentator, is simply a politician, not only about Political situation at home and abroad, and speak to rather like the one he is the pivotal human, as if the weather forecasters on the Hong Kong Observatory said, scraping Wind or rain, like himself for the winner. He has openly told the reader an article habits: he went to bed every night Sleep before the calendar day total to a tear, unlike most people, one night woke up to see or not torn off, "Yesterday Day. "From this section, you can imagine what kind of person he was self-righteous. This tension in Sino-Japanese relations these days, he worries about the editorial No questions. Leaning on the sofa, curled feet is Yuanyou Chun Doo smoking. He brought a young age go abroad for foreign missionaries. Follow the migration Rot of foreigners, infected with the most rustic Western style church and the YMCA gas. Think much of the motherland's culture, bearing his feelings, after returning to 向那 effort is spent. He believes that the representatives of China's old culture, that is, gadgets, small smart, hack Couqu to clear off, so His aim seems to Boxer's "Support the Qing, destroy the foreign", the major principles of high Geqi foreign religion, and to promote Chenmei Gong, Qing Wang hundred Valley, etc. Off style. Read his stuff, there is always a feeling of food substitutes, like vegetable oil coated bread, red soup of MSG. More like Chinese restaurants in foreign countries, opened in the "chop suey" and only did not eat authentic Chinese food to people, it was when the thought of Chinese flavor. He coax the country's layman, but also to coax the foreigners - that is only a layman suits. He recently published a number of stresses in the States national psychology article, the human instinct to believe that the public nature of the Chinese people. Is famous for his pipe, when the article Often mention it, he said he was inspired entirely smoke, like Li Bai's poems have come from the wine. Some say he is not afraid of smoked board Smoke, but the opium, so to see his article, as opium addiction, the straight and yawned, and then served as an anesthetic-like, just Sleepy. Added that his work should not be sold in a bookstore should be in the pharmacy as a sleeping pill products on sale, than the "Luo there" (Luminal), "Ottawa children" (Ortal) all work and no side effects. These words are jealous of him said, Make no guarantee, of course. Behind so many people about his harsh words, there is another touted his friend Lu Bolin, the one that left a handful of Japanese Bearded old man. Even though I did talk in his pumping board smoke, but his face only assume that he smoked to explain. Black circles under his eyes are not However, as the smoke out of the color and line, as in filled bending, the introduction of the smoke seal thoughts. As for his red nose on the bleak Color, such as shrimp and crab bake to heat only the results. Get rid of sunflowers outside the world fear that Lu Bolin is not as pro-Japanese or East West. Chinese civilization has always been the attitude of Japan is no alternative but to seek second, because the Western far, only the Japanese jerry Civilization to will. Lu Bolin know that this attitude hinders their own future, I became a magic bullet. Chinese buy Japanese goods Instead of Western goods, heart still despise him, while Westerners often buy Japanese antiques when the Chinese treasures in London and Paris Flea Store to display a woman of Japanese silk pajamas, embroidered articles Beaulieu, marked Queen Empress Dowager Cixi. Only publicity Westerners This view, will win the Western students of their own light. Chinese people hold the prejudice, look down imitation of modern Western Japan, he advocated the ancient Japanese Chinese imitation. Western civilization as a Japanese study, people say that it lacks creativity; learn Chinese Did not like, he said it tastefully side, own style, it is the Chinese people to learn, just like that sour wine, vinegar, both strong that in essence the same. Furthermore, he goes as far as the standard wine vinegar. Chinese cultural relics without bonsai, haiku, tea ceremony, the atmosphere, and gave him one yelled Man not worth it. He advocates writing all the wit Zuoren. Unfortunately, he has written but also as the Chinese and Japanese as the "Greater East Asian culture", of not Come out of his wit, so well-known to "interesting." Yuan Youchun in the back said, reading his stuff, and could feel him hundreds of square Hundreds to have fun, but fun can not get out, like cuts off the tail of the dog, the tail bone milling about the cabin, can not do with their tails wagging Please. He is named for the mischievous "[Black Dan] has" people. Zheng Xi scientists to be thin, small, but his heart fat, not boring. He has worked in Germany, specializing in astronomy. May be German culture, he is determined to be a "whole person", have knowledge of imperialism, to learning all aspects of life Operators are occupying their territory. He confidently poetic, with a romantic imagination and emotion, can enrich human life with science The exact mix swap. So he talked about the stars, the tone is like talking about Hollywood stars. There does not marry a middle-aged Women scientists to listen to his speech electromagnetic phenomena in the full field of laughter, blushing with shame as he has the attraction between the anode and cathode Speak as if the scientific method is approved by gender love. His political, social and other issues, often of speech, very young people have Respected. Most recently, he can not quite handy. Patriotic Movement for the students to do strike trouble, he wrote an article says he to Germany Motivation in astronomy is national humiliation: the Battle for Boxer, the Germans moved to the Chinese astronomical instruments, so he wants to Germany Astronomy educate people management to China, this is the spirit over material example. Fed awful stories we read today in peacetime, Increase his reputation. Unfortunately, since the resolutions of international alliance to China to "moral aid", similar terms like "Moral victory", it also caused resentment of young people. Xi Zheng to be so popular attacks. Suit and shaved their heads, what is Yushan Zhao, director of academic institutions. The authorities in the employment of many college graduates prepared Jing Bo series of research reports. The most famous one, "since the invention of printing books in China, the word error statistics", that is, Yushan Zhao Given topic. It is said that life could not finish this topic, the most durable enough to cultivate the spirit of academic discussion. He often declared: "found The value of a false word, and no less than Columbus's discovering a new continent. "Columbus discovered the New World and whether that made no less than Is a wrong word, the listener can not ask me, Yushan Zhao had to nod and agree. He usually quiet, not much fun Taste. But He has sacrificed a hair Lee, so Lee has qualified to be the customary visitors. He and his young wife, not very phase Too. The wife liked excitement, nervous sound was like no feeling like. The background sound of daily life should be, the phonograph And radio, alternately open all day. This is enough to Zhao Yushan headache. She used to seeing the film, men and women on the screen to love each Kiss love achievements, sea and air will be floated in the Sound of fun. Adhere to the bedroom so she must sometimes be open radio, whether it is yeah Jesus gave birth to the night, radio broadcasting is more than half of hymns, or the National Day of the night, broadcasting the "Big Cloud Song." Poor her husband Neurasthenia nearly so harmful. They first arrived in North usual, Jie Feng Li couple had invited for lunch, Zhao Li, his wife saw his wife, She hated the limelight too much to heart health, everything dictated to by men. After dinner, we all praised the good food today, thanks to the cook References to art and Jianhou tone. Jianhou said: "Gentlemen do not be praised! Mrs. Chao today, and she won in the University Department of Home Economics School Position, the authority of cooking, which asked her to teach criticism. "But this sweeping Mrs. Chao Lee put a good face-saving opportunity to remember family A principle in the political science lectures, to have nothing to fear, said: "food tastes very good, but some colors are too dull, steamed Much less yellow stew and braised, not red, white and mix thoroughly, not a symphony played in the feelings of the kind of effect. "At that time was May In mid-speech, but Mrs. Zhao, the full meal is served to people in private pumping port air-conditioning. Zhao Yushan know his wife's words, no word is not wrong, Can not only to collate revision. Lee smiled and quipped: "The next meal is then sent to the salon in disguise, Grease Cafen, then Mrs. Chao to your product _set_. "Chen Xia Jun laughed and said:" We can just take the color of my paint pots was at the dinner table for friends. "Zhao is too So say the wrong words, Xiuyou gas on the way home I suddenly thought of Lee Hospital is beauty products, said it was the Aimo words to block the mouth: "beauty is not enough to the beauty of the hospital." Hate only see their own things too late, to eat the front Loss. Since then, she and Lee formed Vendetta, allowed her husband to the husband chosen not listen, she spotted Aimo wronged him. Once Also this thing couple quarrel, management had made the day before Jade, she insisted that he face the first light slip flatter go to the Lee, roll your eyes Bit gummy mouth spit gum in Yushan head. Results Yushan had to shave the hair, partial late autumn weather, no excuses, he Say, long hair on the scalp to consume the blood, reducing the efficiency of thinking. He did not designate that as an excuse for this, do not hope Hope to stay longer hair. Lee knew his wife for his enemies with him, invited him to dinner and tea more times. Ballad outside Words are divided, some say he shaved with his wife was falling out, and some say he loves Lee Gray the heart, in a word, to become a monk to do and Yet. Lu Bolin said he shaved off the hair of the count, maybe the wrong word in Chinese books is just this number, then save To statistics. He stare, said: "Bo old, you do not kidding! Found a typo discovered a new continent with the same weight To ... ... "move gentle Caoshi Chang, speech Xishengxiqi, soft, sweet, next door to listen to, quite enough to make people misunderstand fresh. But When a soft surface like a man listening to speech, many people impatient, anxious to put him aside as radios like Click, to enlarge his voice. Love the gentle scholar in the works give the reader the impression of barbarism, as if they both Yuanren Sincere and Superman ferocity. His past life shrouded in mystery. If what he said was the truth, then what he All done. He worked in the township Lacao bandits, and later eat well as soldiers, to Shanghai to do rogue little brother, also on stage singing, The waiter at a large hotel in the charge, there are other rich romantic experience of wandering, to be able to speak only in the home and school life Young shook his head thumbs said: "What a surprise!" "I did not say that!" He writes his own dry them make a living if it is than the real shop and go Are favorable, it is no longer diverted to the. Reasoning there are so many memories of Trolltech will occur, he should write an autobiography, will fall into the collection. But he only Donglinxizhua, write some fiction with autobiographical; perhaps because the writing really came from from the thirty-year-old life, He placed no less than the experience of all kinds, perhaps because the autobiography written after the end of that, the inconvenience of the past for a new meeting time Charge. He is full of literary names, but also can not forget the child did not properly been to school, always felt that "the right path origin" who Look down on yourself, beware of people anywhere, anytime damage their dignity. Honey in the oil, cover with the rattling sound of the attitude. Because the status of relations, he had to exchange Li's famous guests, and he really like to know is that young students, his "little Friends. "Then you say, he received Tanbu Lai, endured a stomach envy, anger, scorn, careful observation of these "Gentlemen" of the ugly, have the opportunity to vividly depicts the children. Suddenly he understood the side of the Yigu cold, As is a children's material. Today's tea party and ultimately, Fu Juqing. "Mai-phase method" is not the whole letter, but sometimes looks can really affect people's life. For example, with deep dimples, good teeth, woman, the natural love of people to laugh; out of the "Happily Ever After" fame, will be virtually temper Li reduce violence. Fu Juqing eyes, do not know the reason due to congenital or acquired, childhood has Xieni tendency. His primary schools Mr Yanshao glance at the old feel that this child, that despise him, like a sit on the sidelines, the teacher picked the wrong book about children. Fu Juqing The father is a local squire, teachers dare not offend him. Fifteen-year-old when he went to the eye and on the effectiveness of the times, give him a See, you will immediately embarrassed, nervous, like it had just been doing stupid things, or people Guapi Mao hung on the knot of paper Strip or button pants suit and did not buckle. He has a bit father's, is celebrities, one day I said to him: "Every time I met you Home Shixiong to think of what the commentaries of the gate, eyes above the top, in fact, see only some of the details, picky. Your eyes Shixiong Children rather that flavor. "Fu Juqing do not know what door is what people sense, I heard the book was approved in Suzhou, presumably tan Leading figures, from the face of their own that can do the critics. Liberal arts junior year in college, there are the British designated reference State Pope (Pope) of the poem. He read the curse, "sit on the sidelines reporting" Edison's famous editor, said he was good at askance, as the (leer) And contempt (sneer), and read it described as "wholesale Eye" (TheCriticEye) of one, was moved to read in the library Room like a cat on hot bricks. From then on he made a move, all the grace to reconcile with the eyes, the tone of writing, a sizeable Between the lines contains as contempt. He knew that most British eyes to the world above the top, while the Edison school alma mater, the University of Oxford Higher in the tall hat top students eyes, you can show disdain for the Emperor. He lived several years in the UK, proud look askance on the life situation got, the higher the non-discussion To climb; even his insight you feel should not be shared equally high on the table, looking down to read, try to stick it on the roof of the ceiling, Augustine as the church in Rome Shangjian meters of snow cover Lang Qi Luo's paintings, like the rise of his back pain is not afraid to look to the neck. He Ying National Society with a straight face, indifferent expression, so in the public rally, sitting in his side if the man, a stranger would guess Think it is his brother, and if women do, that is his prospective wife, otherwise he would not look like that do not know yourself to. He also smoked fighting, according to He said that Oxford or Cambridge education is highly characteristic. Yuan Youchun sneer off though: "Do not listen to him brag airs, he visited the British operator State! A smoker who fight for that! "But the heart always abhorred Fuju Qing, as if he can only be considered" private smoking foreign cigarettes, "and together with the Qing Opium shops have signs on the Annan ringing words: "public smoking." Some guests at the table, and some asked the owner: "Today, I want there Xia Jun?" Mrs. Jianhou Lee said: "We'll wait for him to ten Minutes, he always this temper! "If Yigu is a more eye-man, he has come to understand exactly what the guests and master ten, Xia Chen Jun is ten plus one, the clear-cut number that is the temporary _insert_ion of one-off, and the original were not his Children. But Yigu busy to do next, no time to care to these. He does not judge a book by breaking the stereotypes, that these pursuits Truth, goodness and beauty of the celebrities, their should also be true, the good, the United States flag, as if the length of a fat butcher, jeweler wearing twenty-three A big ring. Think of all wonders, as mediocre, and their reputation with their instruments as were disappointing. No female Off, that would be no less than sorry. Yigu know from school, hobbies, arts and knowledge of the female students are mostly not sufficient beauty samples. The To this intellectual gathering today, there will never be seen in the female guests can only show off the beauty of the hostess. Calmly observe the effect , Lee does his wife look good. Garbo (Garbo) wore long hair style, and the outline of her shoulders and back waist, into harmony together, and not Like many women's hair into a situation of self, with no echo outside the body. Is a three-year-old wife around, and pretty rich slowly Man, tend to Wealthy. Because the skin dark, heavy makeup on her face, as is appropriate. Because the eyes and teeth are good, but slightly higher cheekbones, She should laugh, should speak, should change in expression. Although she often open, but not much, a nod, smile, _insert_ed into one or two Sentence, back again, and another speech. She was not a woman to show off talent, just love manipulating so many friends, like magic People who have skills or throw or take his hands at the same time taking into seven or eight points of the plate in the air. Yigu privately wonder how the people since the Are nearly four-year-old, long-famous people. He did not understand the middle-aged man to have a net worth of the prestigious Lee house, is that they are The only economy in the romantic relationship between the insurance will not go wrong, will not absurd, do not spend money, but to the spirit of the holidays, With the club to escape the family. Jianhou not on their suspicions, but they have interest in each other jealous, only willing to pass the point Power Cooperation: Lee acquaintance of a new interest, they both speak ill of some clever liking. Sell their foreign Lane and Lee's friendship, but no one was allowed outsiders easily into Li's friendship circle. In this way, Lee is more elusive The. In fact, they are not Lee's friends, can only be considered Lee's habit of phase five or six years, know ourselves, Call move out, master is maintained, she do not bother to worry about machines, develop new habits. Only this time came in the comparison of Chen Xia Jun was her Cronies. Chen Xia Jun reason is nothing to do most often to go to Lee to move around. He studied painting in France, but he does not rely on this Living. He tasted that the capitalist world outside, and the "proletariat" of the workers there is a confrontation between the "jobless Order Class ", or having a heritage, proper job Gongzigeer. He barely count belong to this class. He first returned to Shanghai, quite like Efforts to emerge from the painting as a career. Who knows Shanghai this place, what love foreign goods, that is, no one say in Western painting. Western-style layout of the house or hanging hall, banners, Hengpi and the like. His great uncle is a famous country artist, but not the permeability TV, not paint; get rid of "foreign cemetery," and tap water, nor shopped famous Silk Market, but relies on the collection and Japan ancestral Collotype "South Estampes", frame landscape today, "like big buff pen meaning" tomorrow frame trees and rocks, "have seen Yunlin have this" business Busy. This is a rage of artistic conscience, Chen Xia ruler. He told him that his uncle: "O my dear nephew, you The wrong way! Western painting I do not know, but smaller than the one we have paintings of the artistically, and not intended as subtle as Chinese painting. For example, a bank manager asked me before that his bank parlor frame hall, you learn foreign paintings of people imagine how to draw Method is to cut bank, a good color to mouth, and not tacky explicit. "Xia Jun imagine, had to shake his head. His great uncle Oh Laugh, spread out the paper roll and said: "Look at my painting!" The picture is a litchi tree, covered with large and small, litchi, says: "Lucrative Fig. Pro Lo the two peaks of the" Xia Jun looked angry and laughed. His uncle asked, "happiness map" how to painting, Xia Jun true Thought he to himself to ask, Yuanyuanbenben told him that in Western mythology, the goddess is happy with the eye bandage, female foot flywheel People. His uncle Nianzhao beard smile, but also spread out a roll of paper, painted an apricot, five bats, inscription: "The apricot bat who Homonym of happiness also; bat count to five, Dr. Chen is also harmonic. Self passed away. "Xia Jun only admire, though reluctantly. His uncle as well Many female students, most of the outer room is a rich businessman; these financial Weng busy during the day to make money, afraid of the mistress of a small mansion was no longer at Chat, or law-abiding, often called recreation items can they learn. Ideally, of course, Chinese painting, you can show off and easy to learn. Thanks to the door to study painting sir, better than next to the teachers, children must be known, it also earned face, and the masters of Chinese painting on the nineteenth The age, not to lure women, can safely be entrusted. Jun Xia young, but also a life of debauchery of the French students, people first His third defense; study Western painting painting models specifically heard, there is no guarantee does not also draw the Dream of Red stupid sister called "fairy fight", then Immoral by. Xia Jun cold enough in Shanghai and moved to live in Peking, had some friends say speculation, gradually restored Self-esteem, however, that kind of momentum can no longer return home early drum it up. Because he too lazy to not do anything, people thought he was on the King could do anything. He also became a celebrity. He was only talking not lazy, still talking in your sleep at night to sleep. He does best with female Human speech. He knew that women do not like men too much respect for them, so he played with a compliment, to meet with the offended. For example, Birthday last month in Lee, she has to remember her birthday wish was to know her birth year rather than the period was, of course, customers Said they were old, we all protest, said: "not old! Not old!" Only Xia Chen Jun said: "The fast of the old! Or young The girls gave you lose out, and then in his early days without it! " Guests Qi, employing up to send refreshments. Lee called Yigu sitting next to pour the first cup of tea for himself, the second cup of tea Pour him and asked him to a few sugar. Yigu politely hesitant, said: "Thank you, do not sugar." Lee looked at him, smiling softly Said: "Do not they just deny that you like and female school students, which in less than polite! Do not put sugar, this tea does not taste good. I simply do not Ask you, give you add milk. "Thank Yigu days, this time Dajiadoumang the conversation, no one noticed his embarrassment, Lee Wife's smile and eyes look as happy as if his heart to suddenly hot stuff hot pain. He mechanically transfer the tea spoon, a good one Others will not hear what he was saying. Jianhou said: "Xia Jun, when you come to the ears burning yet? We all call you." Xia Chen Jun said: "We who do not Mashui behind -" Aimo interrupted: "I scolded who did not." Xia Jun left by the chest, sitting Aimo deep bend to the apostate: "I never scolded you." Back to Jianhou asked: "curse What do I do? Why not talk to hear, 'There are corrections, if any, Tsutomu. '" Horse drinking tea in the newspaper have done on the manuscript, he cut in and said: "yells at you haughtily, each intends to late, we delay Time, waiting for you alone. " Yuanyou Chun said: "People say you that the artist's habit of sitting in the French Latin Quarter cafe learned, saying people do No sense of time, so the 'time is money' the phrase had to borrow the English. I have a different view, I think you were born this Late temper, no, not born there this temper, you must rely on the October meet also refused born. " We all laughed, Xia Chen Jun has not answered, Fu Juqing coldly said: "This humor is too bulky, and to the butcher house to call Look, afraid of no small weight. " Yuan Youchun reddish face, eyes open to see Fuju Qing said: "The British use the pound as a unit, do not speak weight, you are exposing counterfeit British Chinaman's true features came. " Chen Xia Jun drinking tea, said: "Unfortunately! Pity! This tea to you run a voice to quarrel, which really wrong! I can today So you did not mean tired, had just sent a friend of the family on the train back south to go, so late. Within two days the wind, tight Years, a lot of people want to move out of here. Horse, you say, it does not play this battle? Your message to the Law better than we do. " Cao Shichang micro deep meaning to say: "You look at his editorial. National affairs, private visit, will not answer." A few mouth and said: "To read his editorials, do not see why they are, so to ask him." Yigu also think that this relationship To vital interests, such as horse only finished in the "sandwich" free mouth to speak. Lee said: "Yes! I have to have a Preparation. Peking really dangerous, only to rent the house to come back to Shanghai, south to the food Jianhou should get out. But three Years ago in the summer, more intense than it is now too! Japanese planes in the head turn, we are rushing back to the south, flat front of second-class Shanghai Express The corridor was full of passengers, the car packed for a third night to turn around, what a joke there. Later, a major event into nothing, People who go back, a gift for a trip. In recent years, we're used to a false alarm, What is it perhaps not. Use, you see How? " Seem to have forgotten horse in the physical health on starch digestion in the mouth should be a lesson, chew bread, finished off the disc Child brushed the chest next to the towel dipped in bread crumbs, frowning, said: "It was difficult to say for sure ... ..." Lee made sex, said: "No! You can not not talk." Fuju Qing said: "Why hesitant? No harm to Your own decisions about perspective. Honest with you, old horse, I would never put your authentic; anyway you speak in this Manager Editorials are not doing so, you are responsible for what live. You know good and bad fortune, we would go to divination, divination, ask spread _set_ Word Analysis People, not according to your words of great political commentator action. " Only when the horse did not hear, and Lee said: "I think war is not being played. First, we have not fully prepared Second, I get the message, if we go to war with Japan, Russia may have to take advantage of hands-on, which I can not the source of the public Cloth, because it is the top reliable. Third, the Far East to protect American interests, will not sit idly by Japanese aggression against China, I know them and The practical assistance we have a tacit understanding. Japan's fear of Russia, we still have scruples to the Anglo-American, never afraid to really dry up. Fourth, Our government leaders with the hope off Le, Mexico Shali Ni most friendly, Germany, Italy States and our sympathy to help the Japanese to break Buzhi Yu Contain the Anglo-American. Therefore, our observation, two or three years there will not be war. Of course, the world is often unexpected things. " Lee hate said: "You are so annoying! Heard you a lot of words, just a little worry, again so much of a Sentence! "I am sorry to giggle in the horse, as if the accident was his oversight of the war of blame. Caoshi Chang asked:" So, the current How to end the tension it? " Yuanyou Chun said contemptuously: "Well! What? We can give." "That Goodness me!" Jianhou said Yigu heart also crashed response. "Do not give things worse," Fuju Qing, Lu Bolin also said. Xia Chen Jun said: "concessions! Got so until when? Big deal perished, might as well fight to you die with me in Japan Live. Honestly, Peking was not memorable. In this situation and sustainable air grievances, we improve day by day people perished along Level, I can not stand! Only fight! "Just at that banged the table, said his match words with deeds, as if playing in Japan proved that this People. Yushan Zhao, sitting in his fright right jump, the tea is poured on clothes. Lee smiled and said: "Look at you that shares stupidity! Careful not to break my tea. 'Fight!' You are willing to fight on the front line Why? " Xia Jun is an apology to Jade, said: "all my fault! Back to your wife what should take this tea stains arguing with you -" heard This, come back to the face said: "I would not, I can not, and I dare not. I am a coward, I'm afraid of fire." Jianhou shrugged his shoulders, to be a wink to the others, Fuju Qing said: "You are willing to admit weakness, which is the greatest courage Gas. The nian tou, no one dare not speak their own fear of war. Dare to speak so frankly, you are still the first one. Some people consider their The shrink cover into policy, said that peacekeeping, said a temporary compromise, not to act rashly, impulsively. Some shouted anti- War, virtual sound away people just want to cry to scare away the Japanese, heart and do not want to, it does not believe that this war really occurred. Thousands Sentence and the sentence to say, we are timid and too brave to be installed, no one had the courage to dare to be honest cowardice. But you afraid of war, but also Advocate war, which is somewhat contradictory. " Xia Jun pour the milk saucer and told to lick the naughty, naughty stroking the hair, said: "This is not contradictory. This is Is a traditional psychology, which is the cat's psychology. We have always said, 'and skilled service which Shangxing', 'good soldiers ominous' But said, 'no alternative but to use military force'. Fear of war, to avoid war, no to avoid a hit. When not playing afraid of death, to Forgot to play dead when scared. I have a foundation in Chinese studies is not deep, can not remember what a famous ancient said, the soldiers have the courage From out of fear, fear of fear of enemies, but more afraid of fear of their own generals, only to move forward against the enemy. For example, in the guts of livestock Is the smallest sub-cats, but we only saw the young child to the family cat, scratch the skin, never seen family dog will bite pain Children. You put the children under one year old cat or dog with you compared to understand the cat and the other two is not four-legged animal The same. Your child intimidation, pretend to hit him, he started to cry. Your dog this way, it must be legs in the air, swinging the two A front paw as if waving please do not fight, rolling around the body. Only the cat, the more fear it more fierce attitude, mustache stud is quite Straight, feet melon full of muscles, as Zhang has not issued a bow string, ready to tell you hard. However, much less a dog brave cat, which Taijiaduzhi Road. Therefore, the fear of war with the war not as Fu Juqing can imagine that contradiction. " Yuan Youchun think this argument can be left quite to the characteristics of their own articles about the Chinese people go by, so quietly, as if Did not hear. Lu Bolin said: "I never thought would address Jun Xia. Today's something they can compile a novel back to the head: 'pound the table, Chen Xia Jun generous declaration; turn the cup, Zhao Yushan dripping angry 'or:' Chen Xia Jun from the ratio of kittens; Zhao Shan Qi, such as old Tiger. '"Everyone laughs Lu Bolin" unethical, "Zhao Yushan row shook his head and said:" Nonsense! Barrier! " Caoshi Chang said: "I do not have the breadth of Mr. Chen, but we intellectuals are we on the national responsibility. We can Force could be done and should be up to do. I think we should arouse international sympathy, first won the support of public opinion, not the Japanese letter Behavior defined for sanctions. This unofficial propaganda abroad, you are more proficient in a foreign culture should be done. Yuen in this Have great achievements, Mr. Fu also no harm to your little? Held in London this spring, Chinese Art Exhibition has been cited People from the cultures of the world's attention on China, which is the best opportunity, do not miss. Strike while the iron while it is hot - if not Heat, we played it hot. "It was a few words of Yigu convinced, like, after all, Cao Shichang sense. Fuju Qing said: "You are too think much of me, this is only capable of Friends of the spring. But, you have a little too sympathetic to foreign countries High, but emotionally sympathetic to the luxury and unrealistic. We sympathize with Jade, who is willing to let the middle of a silly effort to help He went to Mrs. Chao uniform? Chan Man Chun we saw that he poured a tea harm, Lubo old speech, loss of him, let him against injustice No? Vital interests of foreigners know about, it will naturally come to aid. Modern so-called traditional media is not clear proposal. Dictatorship Countries, the intention of the Government control of public opinion paper, not about the newspaper to the Government by the people as the British national strike, the country Newspapers have reported that the valve controlled by one or two hands, this report is not intelligent valve intellectuals with a conscience, but to rely on newspapers Ambitions of wealth and expansion of capitalist forces, where will be hosting what is fair? The London exhibition it, let me tell you a resistant Xunwei words. A British friend wrote to me that most people in Europe used to start to feel interested in Japanese art, because Russo-Japanese war, the Japanese won the battle; is determined in the days before the war, defeated the Chinese standard, so all of a sudden occurrence of Chinese art Curiosity, like a big house want to change the owner, the neighbors will go to visit. " Lu Bolin yawn said: "These words do not need to be discussed. Anyway, the Chinese do not fight to gas, to rely on others. Properly with Japan Society, by the Anglo-American protection, but much to choose. I do not understand that there are any different. Say it is humiliation, both National humiliation. The Japanese had come true poor, true that British and American people keep the good intentions. I would rather tend to Japan, more or less the same, the text Also a lot of similarities. I know I say this, people have to pay the curse roundly's. " Xia Chen Jun said: "This tunnel is the 'Nippon' words. Peacetime Japan through to the war occurred, the name of the back better Come into 'pass Japan', - Bo old, offend offend! Offends you, we speak of Hunan rude, I do not know taboo The. "Followed by these words because Lu Bolin discolor angry face, hands are shaking twist beard. Chinese people around the only Guangdong and Guangxi, Hunan, Shandong Coushang reluctantly, it may valiant four provinces, said: "We are born in this place to temper that." They debate the growth of sites like a reason to challenge the slogan. Ning Lu Bolin is the Shanghai-Hangzhou railway line of the indigenous, and his Name does not ring home; only beaten by his native scold behind him, to explain or excuse his behavior, his membership in the quarrel Not consistent momentum to help the. So the moment he actually can not think of words to resist Chen Xia Jun "we Hunan", Besides, he had just Predicted to be scolded, now actually in the prophecy, and also blame what? Zheng Xi Sign avoid disputes shall be said: "From the political point of view, we are the declaration of war, I can not decide. I order More openings for young people has suffered a curse. But from the ultra-political point of view, war is perhaps the spirit of our nation Needs, a large-scale war can stimulate latent virtues of our nation, to help us restore the health and mental State self-esteem. Of course, pain is unavoidable casualties, terror, displacement, famine, and a Qieyi classes Kuznets's 'Four Horsemen' can bring disaster. But these are the things should be the course of the war, the hero in the whole glorious heroic spirit , The partial compensation for the pain got. Life was originally a way, from the ugly and evil in the refined beauty and good. As fresh on the table Milk, white sugar, fragrant tea, beautiful and delicious dessert, after the entrance of these good things, to our students through the gut The role of chemical management, metamorphism and deformation, the kind of mushy state is simply unimaginable bad, think of it is also the sweet incense for the Sad good things done an injustice. However, such non-dirty process, not the United States and physical health. I - " Lee cut him: "You speak Jiaoren to nausea it! We women do not want to hear the arguments that beat around the bush. Life There are many hateful, repulsive, all the unreasonable things, can not be avoided. If the war inevitable, you worthwhile looking for esoteric reasons, Prove that it is reasonable, prove it better. You find reasons for war, and can not raise the war, but desecrated the truth, we listen to Occurrence of all suspicion of the truth, that maybe is not decorated chicanery. We need to do, not necessarily a good thing. You kind of Say, almost deceive myself, and I do not. "Yigu hear from God, watching the speech Aimo side, eyes like Two-star crystal fire, burning surprise and admiration. Chen Xia Jun eyes quickly saw him like this, smile, Aimo to be a wink. Love Mo Yigu look back, Yigu shame looked down, his fingers twisted into a small ball of bread. Jun Xia Chen asked not to relax: "This gentleman name? Had just been late, very absurd, not to ask." Yigu are ten pairs of eyes, light from the two faces have their own Fever, heart wished he could have a knife to kill Chen Xia Jun, and hear my voice and replied: "My name is Qi." Jianhou said: "I Forget to introduce to you, this chai is to help me organize the material, who had not smart. "" Oh! Well! "This is Chen Xia Jun answer. If one day the world would like that thing from the people, Chen Xia Jun and then face the hot and spicy, like a slapped Yigu Feeling. "You do not hire a woman down - secretary?" Yuanyou Chun asked Jianhou. He had to say "female secretary", I suddenly thought it said Call was too plain, so maybe listening Yigu secretary harsh, so busy honorific title changed to "Secretary", and admire his heart machine Spiritual and thoughtful. Caoshi Chang said: "It do not ask! Wife is willing to approve it? Female secretary would not help much busy." Lee said: "It is also, as saying. With his female secretary with a house, I have no control, you're busted on me, building Hou, right? "Jianhou greasy giggling. Yuanyou Chun said: "Jianhou can secure safe to use the female clerk, and never any trouble to lure decent girl joke. Home Aimo such a beautiful lady stood, his eyes high, do not want him to go down easy. " Chen Xia Jun Jianhou a look and said: "He wants to lure, fear has no guts." Jianhou hold anger, strong laughed: "You know I cowards?" Xia Jun shouted: "This is simply outrageous! Aimo, do you hear? Is driving you up, Mr. custody." Aimo laughed: "Some people fall in love with Jianhou, it is best not. This proves that the eyes of my husband to pick good people around me were eyes Tours. I am the proud, and never eat the 'taboo'. " Aimo, then although beautiful, in fact, irrelevant; for Chen Xia Jun fancy about Jianhou next to a woman, not about the woman at the next In Jianhou. But no one corrected her. Jun Xia Chen continued: "Perhaps more than Jianhou courage, appetite will not be enough. We were to Middle-aged, food color two basic desires, as long as any one also strongly, and the person is not too old. Both desire to each other Pass; according to a person eating habits, we tend to love when you can launch his temper - " Lu Bolin eyes fixed on the front of the cup, as if his beard, said: "Aimo just said she will never eat sour twist Vinegar, but her favorite sweet & sour fish, oh! "Jianhou said:" That is right! Xia Jun specialized nonsense, as if he knows anything Road! " Xia Jun ignore Lu Bolin, head of Jianhou name of circle, said: "Because she likes sweet & sour fish, so I concluded that she would Jealous. You be careful with, do not be happy! " Lee smiled and said: "This is lip service! Good stop, good strike! Count me in vinegar Pinger, vinegar jug, Cugang children, you say Down. " Xia Jun stab people over the ball like a needle, the gas leak, said idly: "have nothing to tell. Jianhou appetite does not bite Well, want to come, nor is he in love and more people are greedy. " "And some are better, like his cooking, like how many women did not qualify his aesthetic standards," Fu poly Qing said. Jianhou Listen, triumphantly. "His words wrong," said Xia Jun could not help: "Men love the most was not the beauty. We'd preparedness Looks normal, pretty middle of the woman. Met a famous beauty, we can only admire her, not love her. This is not our old Ugly smelly men have been humbled, knowing no hope, no way to do toad eat Tian Erou dream. Enhance her beauty with us her Psychological distance, as if a dangerous sign, make us timid, cowardly, afraid to close. If we love her, we like Gansi adventurous warriors, have knowingly mind. In turn, we met a woman, saw that she was not up to Hate, and from the time and do not have excuses. Scared! Suddenly one day find themselves unwittingly, I do not know when to let her in Our hearts to do the pits. This really makes love for no reasons, love was wrong. Americans like the enemy's regular army, you know Alert, even if defeated, but also good show. Women usually like the Spanish Civil War in the Franz Brother's 'fifth column', do Spy work, you reversed, you still dream. Let's home as his wife, or we loved the other woman, a are Can not say the United States, but we had to pursue when they have to sleep, eat - although the old chai Light, want to come full experience? Ha ha! "Listen Yigu a talk in front of Xia Jun, could not help admire his observation and fair Reasonable, did not think he had side-tracked on his head, blushing, could not speak, Jun Xia Chen's resentment to life. Lee quickly said: "Xia Jun, You are so annoying - chai, ignore him." Yuanyou Chun said: "Xia Jun, your wife had just been speaking we are not the United States, this 'we' there is no Jianhou?" Caoshi Chang, Zhao Yushan all and him. Lee smiled and said: "This is without question, of course, him. I was 'not the first ugly old', is now old and more ugly." Xia Jun panic in the reduction of the head, hands clutching the back of the head, make a face. Lu Bolin could not help but laugh. Horse said: "You are not serious talk. I have two female staff member in the newspapers very carefully to work seriously. Yushan, you The women in the researcher seems to have? " Zhao Hill: "We have three, all good. Like our research, usually young women will feel boring boring Decision would not come. My experience is that the university specializing in science, Chinese literature, history and geography of the female students are relatively old Real serious. Only female students read Western literature the most objectionable, head full of romantic ideas, nothing will, nor a foreign culture Reading through, but at every turn to understand life, do women writers, to do his wife to entertain foreigners, diplomats, top restless. Before Fu Juqing introduced a baby to come we are in, with great difficulty I am rid of her, and together with Colin still blame me. " Fuju Qing said: "I do not blame you next, I blame you mind stubborn, narrow-minded, can not tolerate people." Cheng Xi Road, to be: "That good. Yushan down the left her, and perhaps you are in the air to bring her academic nurture Gradually with the environment is suitable for her, is likely to be a talent. " Lu Bolin says with a laugh: "I think one thing, a joke. Ten years ago, my family is still the south. There is a spring, I accompanied my wife to the Cape Tuo Shan to burn incense to live in the temple room. I do like the bed, do not feel comfortable, ask, and there are no bugs. Buddhist monk I do not have security, 'is to have one or two bugs by the Bodhisattva Buddhist sense, do not eat meat blood; if really bite people, Ami Tuo Buddha, Sir, do not kill it, kill the Buddha are quiet gym sins. 'Dude! That night I slept for a bite. And then I really was listening to the words of a monk. To burn incense in-law are both the same, and that her mother caught the bug, then resting on her daughter Bed, be released Jide and his wife cried out, pass as a joke. Environment could be the Probation River about personality, I think of the temple monks Vegetarian bugs come. "Everyone laughed. Xi Zheng to be finished laughing and said: "Bo old, you do not laugh the monk, his words are part of the truth. Bug with the degree of difference was the Buddhist Too much, Chen Xia Jun-called 'psychological distance' difference in incomes, it will not be subject to probation. Relatively high intelligence of animals can indeed Temper enough to infect the host, which is recognized biologists and animal psychologists. For example, the owner likes telling jokes to friends We always laughed, he kept the dog in this environment, there will be humor, laugh often introduced to make the move funny, and sometimes actually Scholars can laugh Open your mouth smile. Remember that Darwin observed in dogs can imitate the human sense of humor, I see more than a dozen years ago, German psychologist Pour la's book about child psychology, but also bring such things. I said that a woman can change the character of the academic air, not the big hat empty Words. " Lu Bolin: "The dog's smile not much seen a dog go back to trial test. But I listened to you based on scientific evidence Absolutely agree with you. I like books, so my family is also affected by the host mouse probation, the book has a special hobby, often to me Bad books bite. Perhaps the monks secretly eat meat, so the lice do not ring the temple fishy meat. Your words are absolutely right. "Finished speaking to the Lee wink, as if to her to watch her clever satire. Xi Zheng to be shaking his head and said: "You old man absolutely ridiculous." Yuanyou Chun said: "Why give the dog's example? Not now Into a naughty it? Look at it carefully when you move the waist, graceful energetic, and sometimes the truth Aimo, especially its stretch of the position State. It is your family grow too long Li, a model used to seeing the beautiful mistress, is also affected by the influence indirectly. " Lee said: "I do not know Gaima you, or the thank you." Xia Chen Jun said: "He made these remarks did not. Naughty for many years in Lee, yes, but it also has what man of the house! As What it does not imitate Jianhou? You Do not laugh, but also get me Jianhou dig him. Jianhou if born in the sixteenth century France, His curves of this figure, I do not know how many women in the dumping of the love, not salaried when his female secretary of it! Beautiful time Men and women, had the belly bulge - like France, then called Panserons - drum was as high as possible, with the tightening of the modern woman Rises in front of the abdomen and the back of the hip, it is the opposite. France and the United States considered ancient Jianhou youth, but also have to do with naughty example. The Lao Yuan back to me that cause and effect. Aimo's attitude is not naughty school is Aimo reference naughty attitude, God out of, since as One. Aimo heard these words will not be angry. Empress Dowager, bully the Egyptian foreign beauty queen Chloe Badra - - Egypt's antiquity is more like a cat woman considered more beautiful. Wife in their friends, of course, the best fit to push Aimo dress, for example, Ma winter as my wife pocket full of cornmeal, and to you that fit gentile, is not like clothes with the body to do, the truth The growth of the body to adapt to the clothes. This is not a naughty school coat it? Not a naughty will learn only hides your long hair? " Aimo laughed: "Be careful Jianhou beat you! You specifically talk nonsense." Jianhou to the front of an Eclair Xia Chen Jun said: "Please avoid open Zunkou, or eat it, save the mouth to chew Tsui idle again." Xia Jun bite really picked up, to the dim sum blocked Up and down the ancient and modern discussions. Fuju Qing said: "I think Xia Jun saying. Love where there is indeed a 'psychological distance', so the cold-shooting Western Cupid Profile Arrows. Archery course need the proper distance, approaching the red arrows so no, not too far away the shot; status of poor people While not easy to love, and blood is too close to people is not easy to love. However, this distance is not only the psychological aspects. You have this An experience? From a distance, sometimes a woman is beautiful, quite lovely, approached Xiqiao, before we know all is false, neither good looks See, and make-up of raw materials due to stress, did not make-up skills at home. Wives of what this idea of playing, I do not really want to Out. Spend so much thought and effort to dress up, only to stand ten yards away for people to overlook! Do you want a man all the way Has been deeply in love with them, to look closer to understand the truth, no regret, and that only the wrong, love them in the end? Listen Today Xia Jun, then they would understand that they, like with guns, radiation force a certain distance, this woman, I do not know want to meet more than a day Less, I hate them, I feel that they have to lie to my love, my insurance fooled. Glad I was born in modern Chinese culture opened, Have the opportunity to observe them carefully, correct the illusion of a glance. If in ancient times, close tight defense, only saw a woman With Tower railing, or caught her playing donkey cart curtains. Unattainable, but to see the students a love, chase down evil ingenuity Begged her, that Yuan Buyuan! I think all shaking. "Said Fu Juqing make a cold shiver all the time. Jianhou laughed interest, not only mouth smile, the entire Stocky body also participate in this laugh. Jun Xia Chen finished piece of cake back, sighed and said: "The accumulation of State, your eye is always too high Yeah! We passed on the Half a person If the heart die, not as demanding. Not only to lower the standards of appearance, and emotional requirements should not be blamed Whole. Ten years ago I most despise the old man eyes closed eyes open, knowing that they back his young concubine nonsense, play the fool No matter. Now I come to know them, sympathize with them. Tolerance of others unless you love them, do not dream that they will tolerate You love them. I have the time to study painting in Paris, and a girl is better than Corsica, and later found out that she is a devout Catholics, wanted me to teach before they agree to marry into, as if she is the church to attract patrons of the waitress, I had dumped her. I At that time I asked a woman fully the spirit of love, filled my whole heart, not allowed to leave a little to anyone, God is my Rival, she give him that for me, I love her beyond all religious scruples should be. But now? I am law-abiding, and No luxury, if there is a lovely women who would have mercy, and gave me some gentle left, I like beggars please the leftovers cold Sunburn and replied. She looked at me and smile for me, or blushed, I keep in mind, several days of storage consider sporting a long And unforgettable. War? We are too old! But old enough, I'm afraid our turn conscription. Love? We are too old! But Not enough old, I'm afraid we do Valentine's round of vain! " In the horse got up and said: "Xia Jun words and frustrated, and shameless. Late, I take one step ahead. Li, Jian Hou, thank you, bye, bye. Do not send! Qi, bye. "Said Xia Jun Cao Shichang also the discussions in" cold defeat Vulgar. "Xia Jun Jianhou hear speech on the mind as blankly until the horse in his name is called, was busy stand up, and the Aimo Said: "What more than to sit for a while? Do not, do not send." Yigu out his watch to see the hour is late, but also want to leave, just hope that the big Homes are gone, mixed in the heap, rushes in to say kind words will slip. However, the top to see them all sitting comfortably, not as to Walk; their fear of the mother looking really sit still, are contemplating how to bid farewell to have this heavy storm. Lee saw him Table, said: "It was early ah, but I can not stay on you, see you tomorrow." Yigu vaguely grateful to Lee a few. He first time, Jianhou take him to the door. When the reception room off the backhand Jianhou door, keep off the inside of Yigu heard that Laughter, they say with a smile arbitrary themselves, face more heat. Jumped into the train, he suddenly remembered Mrs. Lee said, "See you tomorrow." Aberdeen Fine think again, to Mrs. Lee when his temporary to speak words from the memory up to, pick the net clarify, clear the "morrow See "words. These three words not turn cold, Mrs. Lee has not dissipated the tone." That "the word made it very slippery, show off "See" the word voice cool and bright and focused, but the focus seems so easy just to say, when literally tap. That "Child" hide hidden characters "that" words and "see" the word voice cracks, the secretly with the past. Themselves did not remember correctly. Heart only Could not jump in joy, tomorrow is worth waiting for this day, it is worth looking forward to. Yigu smile on the face, happy to accommodate high, not hate Have and share with the other riders were happy. A middle-aged woman sitting across from Yigu to see his smile, misunderstood his intentions, ferocious Yigu a look, with a straight face, carried away to go. Yigu met with a rebuff, somehow, only quiet. To the home, His mother asked him, of course, Lee was beautiful. He said Lee a lot of money the U.S. side, the skin is not white matter, slightly higher cheekbones you, more What are the disadvantages of other friends. If Yigu not fascinated, perhaps he will commend Aimo pretty impressive; now he seems to have a new secret Secret, the secret is not used to the early, hiding in his heart, afraid of meeting strangers, so he also inadvertently talking together in the diplomatic and military Shangsheng Hit the cover of East West strategies. When his mother married a young Chinese people have not invented love. At that time was to be a matchmaker, the parent My mother asked the girls, the man she was Italian, then only bow blushing, silent, at best, just say "depends on father and mother Decisions ", and then ran back to the room to go fast, this girl has been considered the most tactful expression of the house. Shuiliao to three decades, the World Situation became pale, her son will be a big boy's mind then the twists and turns! Only son, so she jokes that he see a good closer, Did not talk about next. Later that evening I Yigu several reversed chaos dream accidentally spilled the tea dress in Lee , The embarrassed shame, had escaped from the dream. Wake up and dream of naughty scratch his nose, he is accused Chen Xia Jun A cat flea. Anger going back to cursing, dream and turn the corner, his hair in touch naughty, suddenly found that Lee was too touching Too much hair, woke up very ashamed, like tomorrow, see Lee couple of really discredited. But secretly like it, ignorant of the conscience, bovine anti- Chu Wen chasing a dream like this again. Lee does not take Yigu heart. Yigu Jianhou sent out, Chen Xia Jun said: "This kid looks'd Cong top Specified. Aimo, he should be your personal secretary, he must have done his utmost to listen to your beck and call, he was that age is for you hair's Folly Time. "Aimo said:" I'm afraid Jianhou not. "Caoshi Chang said:" Xia Jun, why are you the least desirable! You put the kids today Child bullying was enough. A naive young man, Pity. "Xia Jun said:" who bullied him? I see him stare It looks amazing, childish and pitiful, so, and he joked and told him not to be so uptight. "Lu Bolin said:" You think you Joke, all I do not know the severity. No wonder you Jianhou angry. "We all go along with him. Said, the Jianhou come. Guests to sit in a Will also gradually dispersed. Aimo sleep that night after midnight, the first half of sleep and sleep half of the joint to place undue Yigu thought of the day Their expressions and words of Chen Xia Jun, suddenly excited, do not feel middle-aged woman, turned sideways and fell asleep. Tomorrow, Yigu describe him is for the Jianhou large hotel tower in New York, looking down, power lines, pedestrians, vehicles do a dizzy eyes Flowers, insurance planted out the window, Aimo hit the door came. They looked at one, then turned like to go out, said: "You are busy, and I Not to disturb you, I did not do. "Jianhou said:" We do not have something, you do not see my travel in the preface? "Love Murdoch: "I remember you told me about the preface to the effect that the. Well, I'll give you the first chapter finalized, and to watch, see the preface is not professionals Meaning. Jianhou, I would like to find time to write Da Houtian Yigu we treat the post, you can not? "Lee not ready Yigu For his name to the housing, with no last name on the next without the "sir", the name of naked, as if first entered the massage bath People did not expect the maid to strip naked for him. He did not wait Jianhou answer, and quickly said: "Yes, Yes! Afraid I can not write the word - - "Qian Yigu said word phrase, said he counted calmly comfortable, not cramped into incoherent. Jianhou Needless to say yes. Yi Aimo, who took over the dinner Valley list of the blurred legs were resting on the New York Jianhou throw its thirty-second floor hotel window, one and all To post a love of dictation. He writes for the Jianhou travel, belly full of grievances, and to do such trivial copying work, down like a devout Buddhist monk to write the same Bloodletting. After returning home he also recalling the small things, it seems that this is Aimo has his eyes said. The next day he Aimo complex a few letters for the letter does not matter, the third day he read a book on behalf of Aimo presented new novel, the story of a summary report Sue her, because a day to see this on Aimo. Yigu does not matter how much effort as these things, but a sense of the afternoon to go home Unusually rich life that day, hope for tomorrow, hope there are not. Written invitation that day, Mr. Lee has been not very happy. Lee called on behalf Yigu to read the novel, Mr. Lee felt that not only Cut off travel writing, and like a hot knife sub sub lard, but also consumes a good time around noon that day, do not expect Yigu again for their work. He embarrassed the spot attack, only vaguely uneasy, afraid Aimo would take away the secretary. Aimo his presence, cold on the Yigu said: "You see your novel, the manuscript to me, I have to write." Aimo nearest approach Said: "hold it tight like that! You do not fight this day half a day writing a book, I'll offend a person how to do? Things you do not want my housekeeper If I had read this book. "Yigu Aimo this time to his serve only know, the whole can not find words Jianhou intention of seriously The manuscript submitted and Jianhou. Jianhou took it quietly, his face in the glow green to yellow. Aimo see Jianhou one to laugh Yigu And said: "trouble!" Went out of the study. Yigu sat down in that novel, really unlucky man of! Yigu make Aimo Know that they look fierce, high standards, the plot of that book and picked the wrong child until the text to appear as if the teaching had Fuju Qing The. Jianhou sat slumped on the manuscript before the stare, do not write. He usually always watch Yigu called home for dinner, and this Days until the old maidservant asked him to do dinner out, and he fishes Yigu strong laugh, allotments should he go see him brought back to the novel Home, more and more angry. Jianhou to the dining room, sit down and soup, without a word, Aimo is not speech. In the end is the creation by women Come to the oppressed animals, patience a good heart, Jianhou the first to speak: "Please do not order me after the secretary, I have a serious thing Him to do. You ask him to do those things trivial, it is best left to the afternoon, I get down to business and other He was done. " Aimo "Well," a cry in English, said: "You're angry with me, is not it? Maid, stood listening, kindness Think it? Quarrel have to look at what place! Just in front of your precious secretary of the face, call me Xiabu Qu, now eat well, Has come to trouble. Do not get angry when to eat, I advise you. Back to stomach but also made it! You always have that day I gas into the stomach Disease, you just be happy. Today, deep-fried lobster, the thing is not easy to digest. "That's maid does not speak English, color and tone is Long drawn, dark belly laughs: "Liang Kouer in pique it! You can be hiding from me gibberish." After dinner, the couple into the bedroom, the girl's bed to take a nap Jianhou laid out. Aimo Road Jianhou not help but ask: "I say, you hear?" Aimo sitting on the sofa, smoking a flue: "Hear! How can they not hear? Old maidservant, little girl all to hear. You speak Sound, Tiananmen Square, Haidian hear it, we all know you're in the lessons of his wife. " Jianhou do not want the war to expand, impair their sleep, concluded that: "heard enough." Aimo one does not see her husband, as if to himself: "But should I do so, it fails. I love when the beck and call him From the get me. Good a husband shelf! In the presence of secretaries and servants, shouted to me! " Jianhou argue that lying, the situation was unfavorable. Bed is a woman's site, only lazy women see off the bed talking, people in phase Appropriate. Man lying in bed, just as no risk and defend the military, the power reduced. He sat up and said: "This secretary is what I used , And the listen to my disposal. You tell him to do odd jobs is poor, first I have to say hello. " Aimo throw away cigarettes, make your mouth to criticize for the phase-specific, said: "As long as you use him for a day, something I have to find him. Honest That you give his work any more than I asked him to do more interesting. Do you have skills writing a book, his pen to paper, not to find People. Caoshi Chang, Lu Bolin, Fu Juqing have written many books, who do not hire a secretary! " Handle anger shot Jianhou bed and said: "Well, well! I'll call it names roll children together. Altogether we did not use the secretary." Aimo said: "You quit him, and I will use him. I have so many chores, does not take more than your travel -" Jianhou said: "You are busy, why not the other with a secretary, down upon my people?" Aimo said: "Sir, why do not you can Xingjian Xingjian? I'm not wasting a woman. And when I told You come home too? " Jianhou said: "I would hope that we can distinguish the boundaries with each other." Aimo stood up and said: "Jianhou, you say be careful, do not regret looking back. You have to sub-let to points." Jianhou know the words heavy, but also stubborn, said: "Do not intentionally misleading, fuss." Aimo sneered: "I am not misunderstood. You always think people think much of me than you, my heart, but gas. The day before yesterday after listening to Chen Xia Jun nonsense,? Find a good friend of the woman. Scared! Do not worry, I will not interfere with your happiness. " Jianhou momentum reduction, strong laughed: "Ha ha! This is not the ulterior motive for that? On live, I want to sleep." He lay Continue to be hooded silent. Aimo five minutes waiting for him to come out and said: "You ask the child to go back to the novel , I do not read him for me. " Jianhou said: "You do not hypocritical. I have something to go out the afternoon, less than the study to go. You have to handle homogeneous Yigu to as you Will stop. I will not write anything, and anyway, all this! Things under my birthright, the result is always to give you occupied Go. Friends and my friendship short, related to Hello; home employing the first to busy for you, I put in the back of the old things, and I Command not worth your convenience. Luckily we had no children, otherwise they must be like the beasts and barbarians, only know a mother, Eyes do not know my father. "Mrs. Lee on child-rearing attitudes, just as the Soviet government organ abortion slogan:" No. We welcome the time to patronize, but you do not come! "But seriously gynecologist warned her not production, so the children of a Did not have time to be born. Friends said she was really behind the "Beauty Queen." She now replied: "Well said poor! True Which the husband is the hardy! Employing listen to me, because I housekeeper Yeah. Who loves housekeeper! Bores me to head all the pain! From tomorrow, please You take care of, so that all employers to flatter you. Talked about friends, it is more a joke! Why did you marry after the age of my former classmates friends And from the Friends of a no. I care about you to your friend, I told anyone who my friends? Moreover, have not we friends The two of us there? What good points with me, with you not? This man is really little childish. As secretary of it, that the current situation today Days, not guaranteed tomorrow, who knows how much time can he? If we move back to the South, we can not take him walking up. But you now Him to quit, they have to send him one month's salary. I do not need him, but things are not worthwhile do not you call him to write immediately Go, when something bad call bad call. To the expiry of one month, see the situation say. This is my Nvren Jia considered small, I could not help Speak out of turn make you feel tired of living. Anyway, after all your concern, up to you. "Plausibly Jianhou listen to his wife, also speak their own "Little childish," bad argument to be, then waving: "The words do not mention, are you right. Let's make peace." Aimo said: "You Just say 'make peace' with great difficulty! I If you would prevail, as early as apart! "Then go out, know yourself out to be Jianhou Pull the hand to make peace. Jianhou a person lying down, to reason clearly their long, how noisy a few, but stumped Li Qu, lost to her No, but also by her cold. He Yuxiang Yu grievances. After this four or five days, not Jianhou into the study, to go out all day, I do not know what busy. There is a two evening entertainment, Aimo not accompany with him. Yigu's work is not reduced. Jianhou did not tell him to write travel has stopped, still would not let him empty Busy, allotments he Excerpt materials and speaking together in the future finishing. Aimo often to him write invitations, thank posts and the like, sometimes sitting Down and chat for a while. Yigu no sisters, relatives and few between, his widowed mother only a son, bundles a very strict, so He entered the university year, and never talked to female students. Just as the soda bottle closure suite, despite the thick, sun and swayed to see To see bubbles in the bottle floating on the surface Yigu stiff, stir the heart as early stupid love Lost without the Lord. An eighteen-year-old did not The boy has a girlfriend, a woman often hidden heart is worth the number of the emperor thirty sixth house, filthy heart sometimes too public Total toilet. He also have lofty ideas of love, and he hopes to find a woman fit to your heart that matter sorted out, there are intimate Pure relationship, the physical urge to push too far separated, and wrapped in heavy paper decorated, not allowed to reveal its true colors. Yigu and Aimo After exposure, the proliferation of no return his feelings gradually gather in one place, and no experience in love for a boy, middle-aged Mei Zi mature woman, just as the late spring as weather or duck down bed, soft mud was clear people do not come. The object of love is The use of chemicals of life, so in love with a young man infatuated first person older than himself, because young people themselves to be mature, no Italy pick experienced object, and old age is always love crazy younger than he, because older people to restore their youth, This dream in his last years also reflects the efforts. Yigu to the second week after Lee had been willing to admit their love Lee The. What are the results of this love, he was no more time to think about. He only hoped that many chances and so close to her. He heard her every Voice, his heart jumped, his face covered with red. This change can not escape his face Aimo eyes. Yigu not imagine Aimo will love Himself, he only believed Aimo also like their own. But sometimes even this belief he did not, feel that they blindly delusional, to love Mo knows, will be worthless themselves humbled by the scorn. He himself headlong search for Aimo and expression can not remember a little trick to prove Ming is not a delusion. However, this was not enough, Aimo mind how to think really you? Really no way to measure. If she does not like himself, Good! Themselves do not care, go! Go! To her! Out of her cold in the pit of the stomach. But things done, sleep wake up, hair She did not go out now, still offer far in the heart, first thought to involve her. One moment he pleased, such as impossible, while Frustration as the fall, the Dangzhao unrequited love swing. The third Monday of Yigu to Li, the old white and one opened the door yesterday to tell him that Jianhou went back to the south, Yigu Why Mangwen Why, Mrs. Lee to go with no. He knew what Jianhou for the cuisine of the house to go to Shanghai, Aimo for a moment, will not go, the heart was _set_ Years, however, does not create a feeling of the end. Absence cast a shadow on his heart. He fidgeted for ages, Aimo only Daoshufangli, tell him Jianhou back Saturday night, said outside the news is not good, inevitable war, the move as early as possible, so yesterday rushed to Shanghai The. Yigu strong for calm and asked: "Lee, you will not strike left Peking?" Like patients waiting for emergency like waiting for her return A. Aimo was about to reply, the old white come in communications: "My wife, Mr. Chen came." Aimo said: "to invite him to Daoshufangli - I'm so Lee came back to receive a share also went here. Yigu, you are to go to the south into the schools, safety than here More. "Yigu had expected that such a thing, but hear despair despair, but also made the eyes do not cry. Cried all the way Chen Xia Jun Said: "Aimo, can not think you really listened to me, confidential secretary Jianhou actually willing to give you." Greeted him in Rhythm Valley, on the Aimo said: "The opening of Jianhou yesterday afternoon ride back to the south is it?" Aimo said: "You really quick message! Tell you the old white, right?" "I know very early, yesterday I sent him go." "This is something strange! You did not notice him?" "You know he saw me a headache, there will be Baba to tell me? My boring these days, a friend walked to the car Station to send, to look at a variety of colored people. Yesterday I sent a relative, who knows what hit you sir, he saw me like Very awkward, to hide, I called him, he said to me looking for an apartment to Shanghai. Yesterday you did not go to send him back? " "We're an old married couple, not a parting of the lovers. Big deal to go to Shanghai, to send what line? He was not man Sent, only brought a suitcase, no big baggage. " "He has a niece with him back to the table the South, is not it?" Xia Jun Aimo pegged to the meaning of infinity. Aimo jumped up and said: "Yeah? What?" "He sleeper compartment, only he and a seventh-year-old girl, looks very honest, looks are not ideal, I met Just want to hide, do not blame you blame? Jianhou niece said that his watch? It is also considered your niece the table. " Aimo pale said: "What is the table where his niece? It a bit strange?" "Yes! I had said, how What you heard from the start. Jianhou holding the hand of the girl, said to me: 'You ask Aimo, she would know. 'I heard him Serious tone, and my heart a little strange, at that time did not say anything more. Yo Jianhou air is not fit, I broke up with him. " Aimo eyes open to no longer big, said: "This first ghosts. That girl look like? Jianhou not tell you her last name There? " Chen Xia Jun suddenly patting thighs, convulsed with laughter. Emerson Air said: "What funny?" Hate Yigu Jun Xia Chen Break to interrupt a conversation to see Aimo angry to have a look of anger. Xia Jun smile is not convergence, said: "could not, I could not help Live to laugh. Jianhou that big a fool, saying that doing so would be to do it! I am all, and some of the girl is his new lover, stealing Stolen honeymoon to the south, I did not realize I would hate the guy that crashed through. He knew this could not hide the truth, simply told me to report to you Letter. Ha ha! I never dreamed there was Jianhou hand! This is the day tea party out of his shock. I just laughed at him as I Do it if the word did not change, pick the object is mediocre looks, attitude and cold embarrassed, did not see the world like appears to be a child in A meal or two can make the film, the Peking city are so high! In her eyes, Jianhou and generosity, but also great, nice American women who divorce than met the Crown Prince of Britain. Haha, how this end it! " Aimo tears of anger could not bundle: "The Jianhou hast so darn! Bully me -" this time, she's stylish, capable All at once faded, revealing a weak poor woman Benxiang. Yigu see Aimo cry, overwhelmed, suddenly found The Aimo cry, her age, she looks the defects are displayed on her face as the tears are pouring the water under the steel Pen words, fuzzy edema. Aimo tears at the same time to remind him who she was Jianhou, these tears in this particular sub has Jianhou The. Although the theory that Chen Xia Jun, a woman crying, anger will be reduced, like Tianyi rain, wind will stop blowing, but Really met with tears, but also Huangde he says: "how you cried? Is there any way, I must try!" Aimo bitterly said: "You're mess out of things, you will do what force. You go to strike, I will ask you to something. I next Nothing, for me dark Jianhou gas, I am also very confused! " Xia Jun Aimo temper know, pull a short walk. Aimo did not send him, sitting on the sofa, clenched teeth. Face tear stains Like the rain on the glass has dried marks. Yigu see her face in anger in the deformation of commutation became pitched hard, with some murderous. He realized This is a powerful woman, frightened, and want to go home today or stop, got up and said: "Lee -" Aimo dream Zhaxing said: "Yigu, I was going to ask you, you love me do not love?" Sentence, then abruptly slumped over the Yigu scared, not answer. Aimo mischievously: "You do not think I do not know! You love me." How not to offend the other party denies this statement, No one seems to know. Yigu do not understand the intention of Mrs. Lee asked, no longer willing to tell her inner feelings, only to find the situation serious Weight, want to leave the territory. Aimo did not see the second shot fired, impatient and said: "You said it!" Yigu frown, and stammered: "I - I do not -" Aimo imagine this is not the answer, while difficult to see him that way, really teach people to get angry, but think of the things Jianhou, Hearts firmly together, said: "That fall interesting. Why not? Afraid of Lee? You can see that Lee this nonsense. That fear Me, and I have nothing to fear? You sit down, let's talk about thin. "Aimo to lean toward one side, let out half of a sofa shoot The name Yigu sit. Aimo no intention of asking misunderstood, Yigu dream suddenly wake up, this dream vision of the past few days courting the soul scene Unexpectedly, was actually all about. Xia Chen Jun He had just remembered the laughter, the love that girl Jianhou and others see the original in Just a joke! All the flirting, affair, since all that lingering in my romantic, bold and romantic, but to an outsider, but his mouth Is an ambiguous and funny conversation drifted, as usual, only to win sex obscene smile. Yigu be stupid not worldly temper, think of this , The even more daunting. Aimo anger have been dynamic, see Yigu sparkling Duo Duo, the more unpleasant, said: "I invite you to sit, why not sit down Come! " Yigu heard the command, had to sit down. Just sit down, "Oh!" Sound, straight jump, spring shock to Aimo Also bumped. Aimo Youjingyounu said: "This man how about you?" Yigu said: "Naughty hiding under the sofa, put my heels and grabbed a handful." Aimo could not help but laugh, Yigu indole lips and said: "It is painful grasp, socks could have scratched." Aimo reached out to catch the naughty, according to their legs, on the Yigu said: "Now you can sit at ease." Yigu anxious can not think of what evasive excuse, long face nonsense: "This cat, though not, I'll always think it knows Things, as if a third party. Not much to say in front of it. "Having just find this funny. Aimo frowned: "You kids really do not, too! Well, you catch it to go outside." Handed the naughty Yigu. Naughty earned Bar, Yigu tight to mention its neck skin - this is not pleasant to see Mrs. Lee has been - the half-open study door, the naughty throw it out, catch Fast with the door, only to hear even a naughty then two screams, sharp thorns have to right to wear the auditory nerve, the original door is closed too fast, clip Living in the tip of its tail. Aimo no longer bear it, stand up easily to Yigu about the face, opened the door let go of naughty, a And say: "Damn you, you idiot!" Naughty vertical tail tucked inside pain channeling, with a pungent piece of Yigu Cheek breath rushed into the street, no other old white door to open. Tsuishine mind like the cries of Dayton as a: "big fool! Large Fool! " Lee saw Yigu run, regret his too brutal, to today's large degree of disorder, only to be angry to this place for the Jianhou Step. She suddenly felt old, as if the body is falling like aging, thunder, status and ostentation are like a vice burden, since the Can not afford to get tired and then have to pick. She was only willing to have a place to escape, where she can forget about pride, do not see these friends now Friends, do not dress up, not extravagant, not for anyone who looks beautiful, seen young. At this time yesterday, opening the transport vehicles from Beijing, has entered the Shandong territory. Li Hou looked out the window, like the backward state of mind feitui the Haggard as the dry loess. Yesterday's excitement seemed happy when drunk, the taste left after having a hard time. To Chenxiajunzhun Aimo will go to the report, this big trouble, his can not step down. This is normal for the naive girls around breaking up families, really worth Too! Zihui moment of weakness, could not help gas, dug out the trap. So many thoughts, mixed with his hand out the window with the view to see the female All children do not know. She felt the future of life just as the train could not finish the road, the infinite expansion to their own.
请欣赏:
请给我换一个看看! 拜托,快把噪音停掉!我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
|
|
|