人文学者 'ér yǎn zhōng de qīn héng héng shī suí   》 1 jié zhāng qiú xué zhī (1)      zhī jīng Gu Zhijing

顾随先生身为中国韵文、散文领域的大作家,理论批评家,美学鉴赏家,讲授艺术家,禅学家,书法家,文化学术研著专家,贯通古今,融会中外。这些方面,他都是一位出色罕见的大师,超群轶伦的巨匠顾随先生也是一位哲人。其识照,其思想,其学力,其性情,其胸襟,博大精深,弥沦万有。其治学精神,以诚示人,以真问道。忧国爱民,为人忘己。精进无有息时,树人唯恐或倦。凡此诸端,皆我民族文化之精魂,于先生之立身志学而体现分明。--周汝昌(著名红学家)
第1节:第一章 求学之路(1) 第一章 求学之路 一、背负了父、祖两代求学的宏愿 河北省南部大平原上一个穷乡僻壤的村庄--清河县坝营集,有一户父子两代都是前清秀才的顾姓人家,这是一个地主家庭--19世纪末有一百多亩田产,几处宅院--却又不是纯粹的"地"主,家里还开着一个银号,资本是一万吊钱。由于当时的家长(我的曾祖父)长于经营,到20世纪初田产已有二百多亩,银号的资本也增至一万元。但他的经营本领没有传给他的后辈,他过世之后,家道就日趋中落。就在这个家庭经济上处于上升趋势之时,光绪二十二年正月十二(1897.2.11),顾家的长孙出世了。大约是寄望于他能追随前辈人,而取名"随"。辈分在"宝"字。顾宝随,这就是我的父亲,后来改名顾随,字羡季,别号苦水,晚号驼庵。 我的曾祖父名天祥,他虽经营着田产与银号,却又是一位八股好手,而且他非常之想中举人、会进士,曾几次进京城下"大场",却终于没有考中。由于全家的生计需要他经营照料,只得放弃科考,而把毕生求上进的大愿寄托在我的祖父身上。祖父名金墀,也是八股好手,同时又长于诗赋,但在他二十余岁时,清政府停止了科举,开办了"学堂",这就中断了他的"上进"之路。而他又不愿进"洋学堂",于是又把毕生求上进的大愿转而寄托在他的下一代身上。就这样,我的父亲作为长门长孙,自他出世的那一天起,就背负了父、祖两代人的求学上进的宏愿,再加上他天生好学,禀赋聪慧,这就注定了他必定要走上一条艰苦却又充溢着欢愉、甚至可以说是享受的求学之路。 二、祖父是父亲的第一任蒙师 当父亲还是个牙牙学语的幼儿,祖父就教他背诵唐人五绝,四五岁时,祖父带他进了家塾,而塾师就是我的祖父。 父亲后来回忆说: 自吾始能言,先君子即于枕上授唐人五言四句,令哦之以代儿歌。至七岁,从师读书已年余矣。《稼轩词说·卷首》。 在家塾里,由我的祖父亲授四书五经、唐宋八家文、唐宋诗以及先秦诸子中的许多寓言故事。祖父课子甚严,凡讲过的书要求我父亲能回讲、能背诵,每天早晨、上午、下午,即农村所谓"三晌",都要在书房读书,不但不许离开书房,甚至不许离开书桌。所以上述那些书父亲在十岁前都已全部读完,且能回讲、背诵。而又不仅只读,还练习写。他从七岁起开始练写文言文,到了八岁,已能做出三五百字的通顺的文章。但祖父毕竟是个旧式的秀才,他没有更好的教学方法,且又望子上进,故而相当严厉。每逢父亲偶有回讲错误或背诵不畅的时候,就会受到责打。这一番苦读,不能不说多少"摧残"了父亲稚弱的身体,但也为他今后的研读、著述、创作打下了坚实的基础。 祖父在当时还可以说是一个较为开明的读书人,他自己爱看小说,并且不禁止我父亲读小说,所以像"三国"、"西游"、"封神"、《聊斋》,等等,甚至二三流的诸如《好逑传》、《粉妆楼》等,父亲在十岁前已经完全在学业之余读过了。父亲后来回忆说:"这也养成了我一生爱读小说的'嗜好',甚至十五岁时,就萌发了自己也要做一个小说家的愿望。" 也许是先天的禀赋,也许是长于诗赋的祖父不经意中的熏陶,父亲从小就对古典诗歌有着非凡的领悟,甚至可以说是心灵上的感应。因此,每晚听祖父讲唐诗,就成为他一天里最快意的时刻,有时一两句古诗竟能在他眼前演化出一幅幻境。父亲曾记述过七岁时读杜诗而突有领悟的情景: 会先妣归宁,先君子恐废吾读,靳不使从,每夜为讲授旧所成诵之诗一、二章。一夕,理老杜《题诸葛武侯祠》诗,方曼声长吟"遗庙丹青落,空山草木长",案上灯光摇摇颤动者久之,乃挺起而为穗。吾忽觉屋宇墙垣俱化去无有,而吾身乃在空山草木莽苍里也。故乡为大平原,南北亘千余里,东西亦广数百里,其他则列御寇所谓"冀之南汉之阴,无陇断焉"者也。山也者,尔时在吾,亦只于纸上识其字,画图中见其形而已。先君子见吾形神有异,诘其故,吾略道所感,先君子微笑,已而不语者久之,是夕遂竟罢讲归寝。《稼轩词说·卷首》。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
hòuyīzhānghuí >>   


【zīliàoláiyuán】zhōng guó gōng rén chū bǎn shè
1 jié zhāng qiú xué zhī (1) 2 jié zhāng qiú xué zhī (2) 3 jié zhāng qiú xué zhī (3)
4 jié 'èr zhāng jiǎng tán shēng (1) 5 jié 'èr zhāng jiǎng tán shēng (2) 6 jié 'èr zhāng jiǎng tán shēng (3)
7 jié 'èr zhāng jiǎng tán shēng (4) 8 jié 'èr zhāng jiǎng tán shēng (5) 9 jié 'èr zhāng jiǎng tán shēng (6)
10 jié 'èr zhāng jiǎng tán shēng (7) 11 jié 'èr zhāng jiǎng tán shēng (8) 12 jié 'èr zhāng jiǎng tán shēng (9)
13 jié 'èr zhāng jiǎng tán shēng (10) 14 jié 'èr zhāng jiǎng tán shēng (11) 15 jié 'èr zhāng jiǎng tán shēng (12)
16 jié 'èr zhāng jiǎng tán shēng (13) 17 jié 'èr zhāng jiǎng tán shēng (14) 18 jié 'èr zhāng jiǎng tán shēng (15)
19 jié sān zhāng wàng chéng wéi xiǎo shuō jiā (1) 20 jié sān zhāng wàng chéng wéi xiǎo shuō jiā (2) 21 jié sān zhāng wàng chéng wéi xiǎo shuō jiā (3)
22 jié sān zhāng wàng chéng wéi xiǎo shuō jiā (4) 23 jié sān zhāng wàng chéng wéi xiǎo shuō jiā (5) 24 jié sān zhāng wàng chéng wéi xiǎo shuō jiā (6)
dì   I   [II]   [III]   yè

pínglún (0)