推理侦探 解密   》 第1節:第一篇 起(1)      麥傢 Mai Gu

破譯密碼,是一位天才在努力揣摩另一位天才的心。這項孤獨而陰暗的事業,把人類衆多的精英糾集在一起,為的衹是猜想由幾個簡單的阿拉伯數字演繹的秘密。數字天才容金珍在神秘的701從事着這場智力戰爭,在偶然與必然,堅強與脆弱,絢爛與墜毀等多重生命元素纏繞的博弈中,對命運的幽深莫測感到了無限的崇敬又惶恐。
第1節:第一篇 起(1) 第一篇起 她自幼聰慧過人,尤其擅長計數和演算,十一歲進學堂,十二歲就能和算盤子對壘比試算術,算速之快令人咂舌,通常能以你吐一口痰的速度心算出兩組四位數的乘除數。一位靠摸人頭骨算命的瞎子給她算命,說她連鼻頭上都長着腦筋,是個九九八百一十年才能出一個的奇人。 01 1873年乘烏篷船離開銅鎮去西洋拜師求學的那個人,是江南有名的大????商容氏傢族的第七代傳人中的最小,名叫容自來,到了西洋後,改名叫約翰·黎黎。後來的人都說,容傢人身上世襲的潮濕的????鹼味就是從這個小子手頭開始剝落變味的,變成了幹爽清潔的書香味,還有一腔救國愛國的君子意氣。這當然跟他的西洋之行是分不開的。但容傢人當初推舉他去西洋求學的根本目的,不是想要他來改變傢族的味道,而僅僅是為了給容傢老奶奶多一個延長壽命的手段。老奶奶年輕時是一把生兒育女的好手,幾十年間給容傢添了九男七女,而且個個長大成人,事業有成,為容傢的興旺發達立下了汗馬功勞,也為她在容傢無上的地位奠定了堅實基礎。她的壽命因為兒孫們的擁戴而被一再延長,但活得並不輕鬆,尤其是在夜裏,各種紛繁復雜的夢常常糾纏得她像小姑娘一樣驚聲怪叫,到了大白天還心有餘悸的。噩夢折磨着她,滿堂的兒孫和成堆的白花花的銀子成了她噩夢裏的裝卸物,芳香的燭火時常被她尖厲的叫聲驚得顫顫悠悠。每天早上,容傢大宅院裏總會請進一兩個前來給老人傢釋夢的智識人士,時間長了,彼此間的水平高低也顯山露水出來了。 1873年乘烏篷船離開銅鎮去西洋拜師求學的那個人,是江南有名的大????商容氏傢族的第七代傳人中的最小,名叫容自來,到了西洋後,改名叫約翰·黎黎。後來的人都說,容傢人身上世襲的潮濕的????鹼味就是從這個小子手頭開始剝落變味的,變成了幹爽清潔的書香味,還有一腔救國愛國的君子意氣。這當然跟他的西洋之行是分不開的。但容傢人當初推舉他去西洋求學的根本目的,不是想要他來改變傢族的味道,而僅僅是為了給容傢老奶奶多一個延長壽命的手段。老奶奶年輕時是一把生兒育女的好手,幾十年間給容傢添了九男七女,而且個個長大成人,事業有成,為容傢的興旺發達立下了汗馬功勞,也為她在容傢無上的地位奠定了堅實基礎。她的壽命因為兒孫們的擁戴而被一再延長,但活得並不輕鬆,尤其是在夜裏,各種紛繁復雜的夢常常糾纏得她像小姑娘一樣驚聲怪叫,到了大白天還心有餘悸的。噩夢折磨着她,滿堂的兒孫和成堆的白花花的銀子成了她噩夢裏的裝卸物,芳香的燭火時常被她尖厲的叫聲驚得顫顫悠悠。每天早上,容傢大宅院裏總會請進一兩個前來給老人傢釋夢的智識人士,時間長了,彼此間的水平高低也顯山露水出來了。 在衆多釋夢者中,老奶奶最信服的是一個剛從西洋漂泊到銅鎮的小年輕,他不但能正確無誤地釋讀出老人傢夢中經歷的各種明證暗示,有時候還能預見,甚至重新設置老人夢中的人物是非。衹是年輕輕的樣子似乎决定他的功夫也是輕飄飄的,用老人們的話說:嘴上沒毛,辦事不牢。相比,釋夢的功夫還算到門,但易夢之術疏漏頗多,行使起來有點鬼畫符的意思,撞對就對了,撞不對就撞不對了。具體說,對前半夜的夢還能勉強應付,對後半夜的夢,包括夢中之夢,簡直束手無策。他自己也說,他沒專門嚮老祖父學習這門技術,衹是靠耳聞目睹有意無意地學了一點,學得業餘,水平也是業餘的。老奶奶打開一面假墻,露出一墻壁的銀子,懇求他把老祖父請來,得到的回答是不可能的。因為,一方面他祖父有足夠的錢財,對金銀財寶早已不感興趣,二方面他祖父也是一把高壽,遠渡重洋的事情想一想都可能把他嚇死。不過,西洋人還是給老奶奶指明了一條行得通的路走,就是:派人專程去學。 在真人不能屈尊親臨的情況之下,這幾乎是唯一的出路。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
後一章回 >>   


【資料來源】浙江文藝出版社
第1節:第一篇 起(1)第2節:第一篇 起(2)第3節:第一篇 起(3)第4節:第一篇 起(4)
第5節:第一篇 起(5)第6節:第一篇 起(6)第7節:第二篇 承(1)第8節:第二篇 承(2)
第9節:第二篇 承(3)第10節:第二篇 承(4)第11節:第二篇 承(5)第12節:第二篇 承(6)
第13節:第二篇 承(7)第14節:第二篇 承(8)第15節:第二篇 承(9)第16節:第二篇 承(10)
第17節:第二篇 承(11)第18節:第二篇 承(12)第19節:第二篇 承(13)第20節:第二篇 承(14)
第21節:第二篇 承(15)第22節:第二篇 承(16)第23節:第二篇 承(17)第24節:第二篇 承(18)
第   I   [II]   [III]   頁

評論 (0)