文化思考 听老外侃中国--换双眼睛看自己   》 郭莹的简历      郭莹 Ying Guo

一些“中国通”的西方留学生老前辈们兴起了一个中国“怨恨日”的节目,只要有人哪天碰上什么倒霉的“鬼”,比方说在火车站排了老半天的队,终于挨到售票窗口时被告知一周内的火车票都已卖完,下周能否买到“鬼”才知道。谁要遇上这么一天,逢人就骂自己倒了八辈子楣,在中国又活见鬼了。还买上两箱啤酒,有人会慷慨地奉献出珍藏已久的欧洲奶酪或巧克力,大伙儿聚在一块开怀痛饮,口里不停地数落着中国。直到把想骂的都骂完,心中的怨气全部“倾囊而出”后,等一块儿出外吃饭时已变得啥事没有的样子了。这个中国“怨恨日”还真管用,记得一个月内只有那么一两次
郭莹的简历 郭莹;英籍华人,国际问题评论员。做为专栏作家,为港台、新加坡、欧洲,及中国大陆数十家媒体报道西方世界。著有环球行纪实《相识西风》。并是凤凰卫视《时事辩论会》评论员。 今次郭莹转换角度与场景,以西方视角观照东方,专程赴欧洲、北美、澳州、港台及中国大陆,采访了数十位在大中华地区生活过的西方人,完成《换一双眼睛看自己--老外侃中国》实录。此实录中,老外畅谈在中国大陆、港台,生活、学习、工作、婚恋及与中国人交往的经历经验。值得关注的是,此书是国内外首部西方人集体谈中国实录,极具特别意义。 郭莹的英国丈夫汉学家霍布恩(Brian Holton),《水浒传》苏格兰文本译者,杨炼诗歌集的英译者,同时英译过大量中国古典诗词。被纳入牛津翻译家词典,并被誉为英国汉英翻译最出色的前三甲之一。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
后一章回 >>   


【资料来源】作家出版社
郭莹的简历序言一:老外侃中国(1)序言一:老外侃中国(2)
序言一:老外侃中国(3)序言二:东西如何璧合(1)序言二:东西如何壁合(2)
序言二:东西如何壁合(3)1.被押到派出所2.周很开明健谈,张、王一直黑着脸
3.周坦诚“我们现在还很落后”4.眼见形势一片大好5.台上是样板戏,台下是另一番戏
6.满嘴文革口号的陈永贵7.结束中国考察后遗留一堆问号1.到天安门广场游行
2.留学生中没有苏修、美帝份子3.下工下农接受再教育4.亲历最初中国改革开放
5.中国人应珍惜当今的改革开放6.三代留华师生的三首歌1.向往功成名就的中国大学生
2.安贫乐道是否意味着失败3.为白领、洋楼放弃天伦之乐是残酷的人生4.中国人是否“疯了”
第   I   [II]   [III]   [IV]   [V]   页

评论 (0)