诗人评传 山岩上的肖像——聶魯達的愛情·詩·革命   》 總是傷感的無言(3)      趙振江 Zhao Zhenjiang    滕威 Teng Wei

  聶魯達雖然很久都不肯原諒阿爾貝蒂娜,但是他在信中也多次表示,希望她仍然能夠幸福,希望他們仍然能成為朋友。事實上,在以後的日子裏,安赫爾、阿爾貝蒂娜和她的二哥一直是聶魯達朋友。聶魯達還非常關心照顧他們的清苦的生活。他曾經把奬勵他的智利國傢文學奬奬金的送一部分給安赫爾和阿爾貝蒂娜。不過後來,聶魯達與瑪蒂爾德戀情公開,他的很多朋友因為不滿瑪蒂爾德的介入,漸漸與聶魯達疏遠了。  在聶魯達去世後,他寫給阿爾貝蒂娜的情書被公開。原來是安赫爾的侄子在阿爾貝蒂娜那裏偶然發現了裝信的小盒子,偷偷拿走並交給了出版商費爾南德斯·拉拉因(Sergio Fernández Larraín),費爾南德斯一次次上門,終於說服阿爾貝蒂娜授權他出版。1975年,《愛情書信集》在西班牙面世。1983年,阿爾貝蒂娜將費爾南德斯告上法庭,要求收回那些信和詩歌手稿,她勝訴後將這批寶貝存放於聖地亞哥的西班牙國外銀行。但是這已經於事無補,那些信已經被聶魯達曾經的敵人公開出版了。沒有人知道沉默了幾十年的阿爾貝蒂娜為什麽最後會同意公開那些情書。博洛迪亞猜測,也許是因為她不想把這個秘密帶到墳墓裏,也許是因為年老的阿爾貝蒂娜希望展示她二十歲的美麗和愛情,希望人們知道那些動人的詩篇正是寫給她的6。  聶魯達對阿爾貝蒂娜的愛持續了至少十一年,那是貧窮的大學生式的愛情。在這份感情中,他似乎總是得不到回應,總是感到失落、痛苦甚至絶望。正是這些復雜的情感體驗及其難於言傳性激發了詩人表達的欲望,纔會有那些流傳至今的震撼心靈的詩篇。  聶魯達自己在五十歲生日的時候說,1、2、5、7、11、13、14、15、17、18這十首是寫給瑪麗鬆布拉的。其實,聶魯達有時會把瑪麗索爾和瑪麗鬆布拉混淆,有時他會說灰色貝蕾帽是瑪麗索爾,有時又說那是瑪麗鬆布拉。但是,那首流傳最廣的《你沉默的時候叫我喜歡》無疑是寫給瑪麗鬆布拉的。這些詩篇在滾滾紅塵中繼續傳誦着那令人心碎的愛情故事。  [返回目錄]  



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   


【資料來源】上海人民出版社
紀念聶魯達百年誕辰 1676米長詩化作紀念情懷紀念智利詩人聶魯達誕辰百年朗誦會舉行前言(1)
前言(2)愛·欲Amores y Deseos愛與性的初識
總是傷感的無言(1)總是傷感的無言(2)總是傷感的無言(3)
“致命”的誘惑(1)“致命”的誘惑(2)寂寞圍城·圍城寂寞(1)
寂寞圍城·圍城寂寞(2)寂寞圍城·圍城寂寞(3)受傷的“螞蟻”(1)
受傷的“螞蟻”(2)受傷的“螞蟻”(3)最後的歸宿(1)
最後的歸宿(2)第1首第2首
第3首第4首第5首
第   I   [II]   [III]   頁

評論 (0)