道家类 老子新解:何新全新诠释古代经典   》 第72节      何新 He Xin

  民不畏威,则大威至①。无狎其所居②,无厌其所生。夫唯不厌,是以不厌③。是以圣人自知,不自见;自爱不自贵。故去彼取此④。
  ①罗振玉说:“敦煌庚本作‘大畏至矣’。”帛书《老子》乙本二“威”均作“畏”(甲本缺)。《国语·晋语八》:“则民威矣。”韦昭注:“威,畏也。”《左传》襄公三十一年:“有威而可畏,谓之威。”威,可畏之事。
  ②王本作“狎”。严本作“狭”。
  奚侗说:“狭,即《说文》‘陕’字,隘也。隘有迫谊。”狭迫的意思。
  ③厌,《说文》:“厌,笮也。”段玉裁注:“笮(读责),迫也。”第一厌今字作‘压’。压迫的意思。第二厌,憎也。由于上者不压迫人民,所以人民不憎厌上者。
  ④自知,不自见,见,读为现。有自知之明,不自显耀。
  自爱不自贵,有自爱之心,不自居为高贵。
  去彼即消去自见、自贵,取此即采取自知、自爱。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   后一章回 >>   


【资料来源】北京工业大学出版社
新版序序(1)序(2)序(3)序(4)序(5)序(6)序(7)序(8)序(9)序(10)序(11)
第1节第2节第3节第4节第5节第6节第7节第8节第9节第10节第11节第12节
第   [I]   [II]   III   [IV]   页

评论 (0)