英語不好如何跟得上
不管你在中國上的是幾年級,不論你的英文基礎如何,你到了美國還是上幾年級。
可以想象,如果剛來美國的非英語國傢的學生要和美國同齡的孩子一起上課,一定睏難多多。為此,學校特地為國際學生開設了ELL班(英語輔導班),讓我們逐步適應英文環境的學習。
我所在的ELL班有來自韓國、哥倫比亞、墨西哥、土耳其、越南和中國的11個同學。除了數學和科學課我們和美國同學一起上以外,對於國際學生來說比較難理解的英文寫作、閱讀和社會(歷史地理)課,則是由ELL的老師Arrigo先生單獨給我們上。
"Today we are going to begin our new unit-Rome. Now let's look at the new words first. Patrician, It means the rich people. (今天我們將開始上新的單元--古羅馬。現在先來認識新單詞:patrician,是貴族的意思)" 這是一節社會課,Arrigo先生邊說邊將單詞寫在投影機上,以便我們抄寫。
"Plebeian means the poor people, which is the opposite of patrician. (plebeian的意思是平民,也就是貴族的反義詞) "接着, Arrigo先生又用通俗的語言嚮我們介紹另一個單詞。
"What's the meaning of the word consul?" 我從老師發的資料上發現了新單詞consul,便問老師這是什麽意思。
Arrigo先生解釋說: "In Rome, there were two consuls,they were the leaders but they could come into power for only one year. (在古羅馬,有兩位執政官,他們是國傢的領導人,但他們衹能執政一年)"
剛來美國不久的土耳其同學Aysegul原先幾乎沒有英語基礎,上課顯得特別吃力。每當老師給我們講課時,她就一個人聽簡單的英語磁帶。Arrigo先生還拿來了許多報紙,叫她剪下上面的圖片貼到本子上,然後老師再在圖片的下方寫上相應的單詞,便於Aysegul對照學習。如果她還是不理解,老師就會用一種最簡單也最有意思的方法--畫圖來教她。比如她不知道"boat"的意思,老師就會畫一艘船給她看。碰上難以用畫圖來表達的單詞,老師衹好用更簡單的詞彙來解釋。
數學課和科學課,雖然我們和美國同學合在一起上,但ELL班的Arrigo先生也會坐在教室後面聽課,遇到我們聽不懂的地方,他隨後進行個別輔導。最近一次科學考試,Aysegul由於英語不好看不懂題目,Arrigo先生就單獨輔導她,和她一起做考卷。
一年前,我剛到美國上小學五年級時也有同樣的煩惱--上課聽不懂,作業做不來。ELL的老師同樣給了我學習上的幫助。
也許是因為小學的國際學生不多的緣故,小學不像中學那樣有專門的ELL班,大多數時間我還是和美國同學一起上課。全校的國際學生每天集中一次,由ELL老師輔導一節課。記得當時老師的教法有點像教幼兒園的孩子--先讓我畫家庭成員,畫最喜歡吃的食物,畫最喜歡的動物等等,然後老師在我畫好的圖上寫上相應的英語單詞,再教我如何讀這些單詞。等我英語水平有了長進之後,老師便給我講故事,然後讓我復述,並寫下故事的內容。有時我們也會玩一些猜字遊戲,老師鼓勵每個人都參與,這樣大傢都有練口語的機會。
另外,教會也有免費的英語口語班,每天晚上都有志願者來和我們這些不太會講英語的國際學生一起練習口語。由於教會的口語班就在我傢樓下,如果家庭作業做不來,我就下樓去請教他們。