散文 女人,天生是尤物   》 醜的定義(1)      柏楊 Bai Yang

  男人靠着他的權和錢,騎到女人頭上,把女人不當人,玩之辱之,其混蛋天下皆知。而女人靠着她的財和色,騎到男人頭上,把男人不當人,玩之辱之,其混蛋固是同樣的也。不過大傢對臭男人起反感的多,對漂亮太太起反感的少,不但沒有反感,恐怕還會杜撰出很多理由,贊她一番。
  人的感情是可以升華的,衹有兩種人例外,一種人其俗如豬,全無心肝,衹要有吃有喝,有玩有樂,就認為人生不過如此,心滿意足,根本沒有靈性,有靈性的話,其靈性也少得可憐。另一種人因為後天的工具太弱,想升華而無法升華;鄉村裏的小寡婦老太太們,不可能再嫁,獨守孤燈,衹有做做針綫,一做就做到鼓打四更,有人說她們殷勤治傢,我們當然同意,但也實在是,她們別無他法可以遣情。
  電影明星當然不會死心塌地的去做針綫,而她們也不能在科學上、文學上,以及其他藝術上發展。除了在劇作傢和導演的擺布下演演電影外,幸而她是第一種人,自得其樂,尚無話可講。否則她便會十分空虛,這空虛發展到極緻,則騎到男人頭上似乎成了惟一的補救。但這並不能解决問題,該男人如果甘心被騎,等於被她包下的小白臉,她的權威不能遇到對手,日久會産生厭倦。該男人如果不甘心被騎,便不得不無休止的打打鬧鬧。這種打打鬧鬧,如果是喜劇收場,世人稱之為“歡喜冤傢”,如果是悲劇收場,世人就說她紅顔薄命。蓋沒有結婚之前,她騎到他頭上沒有關係,不但沒有關係,臭男人一瞧,那麽多追求的仁兄,她不騎到別人頭上,而獨騎到我頭上,真是八輩子榮耀,連祖墳上的石碑都嚮他歡呼,從此甘心為她粉身碎骨。前不已言之乎,該忠貞之情,連上帝都得為他出真心證明書。可是在結婚之後,如果再繼續的騎,恐怕他終有一天要撂蹶子,把他閣下撂下馬鞍。這不是變心不變心問題,如果教他為她粉身碎骨,他照樣去幹,但他卻不甘心一直被騎,蓋粉身碎骨時他可以保持自尊,而被騎的滋味卻是一種長期的屈辱。
  有些太太小姐以經常當衆摑丈夫耳光而他不敢還手為榮,有些太太小姐以經常把丈夫駡得垂頭喪氣而他不敢還口為榮。我想這距“榮”的程度還遠哩,而且這不但不是榮,恰恰相反,這是一幕正在進行的悲劇,如果該丈夫忍受到底,他準沒啥出息,乃妻子之恥。如果該丈夫不過權宜之計,則她就好像在叮叮當當敲定時炸彈,其後患就更無窮。夫妻間衹有相敬相愛才能幸福,還沒有聽說騎到頭上能幸福的也。
  前曾言之,一個女孩子如果生得醜陋不堪,她的婚姻前途勢將布滿了地雷。這個“醜”字的定義,似乎應該有個說明,除了五官不全,或五官雖全卻受到嚴重的傷害而外,天下女孩子在原則上沒有一個醜的,五官中的一官——那就是耳朵,即令被小偷割掉,仍擋不住她貌如天仙,蓋衹要在發式上註意註意,切忌一意孤行梳馬尾巴。請理發師稍加修飾,有誰能看得出她是無耳之人乎?
  這不是柏楊先生故意瞪眼說謊,安慰那些其貌不揚的太太小姐。非也非也,她們既不能弄點巴拉鬆放到我碗裏,而我又不打算嚮她們借錢買米,安慰她們幹啥?而是說,有兩種東西,衹有她自己努力,就可化醜為美,或益增其美,有鬼出神沒之功。
  一曰,外在美是一種美,而內在美也是一種美,二者看起來是兩回事,實際上相輔相成,異其麯而同其工,是構成女性魅力的兩大要素。一個一肚子草包的美女,她的前途恐怕難測得很,不要說一肚子草包啦,就是言語乏味,其面目自然而然的會走到可憎的一途。漂亮女孩子如果在學識、性格、做人、人格、儀態談吐上,有深度的修養,那將使她的美更光彩萬丈。而一個不敢恭維的女孩子,如果學識豐富,談康德就談康德,談莎士比亞就談莎士比亞,彈鋼琴能彈鋼琴,寫篇國際局勢的論文,她同樣能下筆千言,倚馬可待。而性格溫柔,深知做人三昧,對親戚朋友同學鄰居,都誠懇真摰,一團和氣,既不做作,也不忸怩。至於其人格頂天立地,更不在話下。有女如此,即令她長相差勁,也同樣使臭男人愛她。天下最可怕的事是“醜人多作怪”,有些太太小姐,其貌平平,如果稍微在內在美上下點功夫,馬上就可顛倒衆生。可是她偏偏不走這條路,而走了“作怪”路,以致天怒人怨,臭男人見了她就趕緊往屁股上綁馬達,溜得飛快;而臭男人越溜得飛快,她閣下也就越是作怪。相激相蕩,她的精神和感情遂在這個世界上完全孤立。因“作怪”之故,其嘴當然是硬的,但其芳心恐怕難堪得很。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   


【資料來源】北嶽文藝出版社
天生尤物(1)天生尤物(2)俏伶伶抖着(1)俏伶伶抖着(2)
西洋文明(1)西洋文明(2)吃死孩子(1)吃死孩子(2)
吃死孩子(3)顫巍巍聳着(1)顫巍巍聳着(2)無聲勝有聲(1)
無聲勝有聲(2)無聲勝有聲(3)明眸皓齒(1)明眸皓齒(2)
倒懸葫蘆(1)倒懸葫蘆(2)耳朵的災難(1)耳朵的災難(2)
耳朵的災難(3)脛鏈之用(1)脛鏈之用(2)脛鏈之用(3)
第   [I]   [II]   III   [IV]   [V]   頁

評論 (0)